TERRA NOTICIAS
Mahmud Zahar, uno de los líderes del movimiento Hamás en la Franja de Gaza y miembro de la delegación de Hamás en las negociaciones con Israel y Egipto para la liberación del soldado israelí Gilad Shalit, capturado en 2006 por miembros de las Brigadas Al Qassam –brazo armado de Hamás– y de los Comités de Resistencia Popular, ha indicado que el fin del bloqueo a la Franja de Gaza es parte del acuerdo.
Zahar ha dicho, en declaraciones al diario israelí ‘Haaretz’, que Israel pactó esto hace mucho tiempo, en conversaciones con el mediador alemán, y que sigue siendo parte del acuerdo. Asimismo, ha señalado que hay otros puntos en el mismo, como que las familias gazacíes podrán visitar a sus familiares detenidos en cárceles israelíes, algo que fue prohibido tras la captura de Shalit.
Asimismo, Israel pondrá fin al confinamiento en solitario de los presos palestinos en cárceles israelíes, dando término a una de las medidas tomadas por el primer ministro hebreo, Benjamin Netanyahu, para presionar hacia la liberación de Shalit.
Varios funcionarios de Defensa israelíes han indicado que el acuerdo supone un punto de no retorno en las relaciones entre Israel y Hamás. Además, han recalcado que se han dado algunos pasos hacia la reducción del bloqueo contra la Franja en los últimos meses como parte de un alto el fuego no oficial entre ambas partes.
Zahar ha subrayado que, tras la liberación de Shalit, Israel no tendrá excusas para mantener el bloqueo. ‘Esto es lo que los representantes de países europeos nos han dicho en sus acercamientos para la liberación de Shalit, y los israelíes se han comprometido a ello’, ha argüido.
Zahar ha agregado que este acuerdo recuerda a Israel que el poder puede superar la unidad para liberar a los prisioneros y que la única forma de solucionar el problema de los prisioneros es liberarlos. Por ello, ha pedido al Ejecutivo hebreo que comunique que esto es así a la población.
Por su parte, el secretario general de los Comités de Resistencia Popular, Zuher al Qeisi, ha dicho que ‘Israel no tiene excusas para mantener el bloqueo contra Gaza tras la liberación de Shalit’, según recoge la agencia de noticias palestina Maan.
Israel bombardeó durante cinco meses la Franja tras la captura de Shalit para intentar liberarle y ha impuesto un bloqueo contra el territorio costero a consecuencia del mismo. En este sentido, Al Qeisi ha dicho que Israel ‘siempre inventa excusas’ para dominar y atacar Gaza, y ha agregado que espera que los países árabes y europeos intervendrán para poner fin al bloqueo.
Por último, y recalcando las palabras de Zahar sobre los compromisos israelíes sobre las condiciones de los presos, el ministro de Asuntos Penitenciarios de la Autoridad Palestina, Issa Qaraqe, ha confirmado que los presos palestinos en huelga de hambre desde el 27 de septiembre como queja por las condiciones de encarcelamiento han suspendido su protesta tras alcanzar un acuerdo sobre las condiciones de aislamiento en las cárceles israelíes.
EUROPA PRESS
16 de octubre 2011- Las autoridades egipcias están negociando con Israel un acuerdo para la liberación del espía israelí Ilan Grapel a cambio de los 81 ciudadanos egipcios que cumplen en estos momentos condena de prisión en cárceles israelíes, según ha informado el diario estatal ‘Al Ahram’ citando fuentes de la seguridad.
Grapel, de 27 años, fue arrestado en junio bajo la acusación de espionaje, ya que supuestamente pretendía reclutar a agentes y vigilar el desarrollo del período de transición tras la dimisión del presidente egipcio Hosni Mubarak. Además, está acusado de intentar fomentar la violencia sectaria durante la revuelta que puso fin al régimen de Mubarak.
El pacto está “casi finalizado”, según la fuente citada por ‘Al Ahram’, que ha concretado que hay un total de 81 ciudadanos egipcios presos en Israel, incluidos tres menores. De estos presos, 32 aún no han sido condenados, mientras que los demás cumplen pena de cárcel por entrar ilegalmente en el país, asesinato, tráfico de droga, residencia ilegal o posesión de armas.
Los tres menores, ahora bajo custodia de las autoridades israelíes, están acusados de entrar ilegalmente en el país o de amenazar la seguridad nacional israelí.
ANSHEL PFEFFER/HAARETZ
En Israel, es la madrugada del martes.
Inicia el intercambio de prisioneros entre Israel y el grupo militante palestino Hamas.
Los prisioneros detenidos en cárceles israelíes fueron sacados de sus celdas en autobuses, rumbo a Egipto y Cisjordania, como parte de un acuerdo que verá la liberación de Guilad Shalit, el soldado de la Fuerzas de Defensa Israelíes, después de cinco años de cautiverio.
ESTHER SHABOT/TRIBUNA ISRAELITA
Tras cinco años de cautiverio a manos del Hamas y sin que nunca esta organización haya permitido visita alguna de la Cruz Roja Internacional para corroborar su estado, el soldado israelí Guilad Shalit está a punto de ser liberado. En efecto, la información oficial habla de que el gobierno de Israel y el liderazgo del Hamas gobernante en Gaza llegaron a un acuerdo –mediado por egipcios y alemanes- en virtud del cual dentro de un par de días Shalit, ahora con 24 años de edad, regresará a casa, al tiempo que como precio a pagar Israel excarcelará a más de mil presos palestinos, 479 simultáneamente a la liberación del soldado, y el resto dentro de dos meses.
La noticia del acuerdo corrió como reguero de pólvora dentro de la sociedad israelí involucrada emocionalmente de una manera intensa con este caso. El regocijo suscitado fue así mayúsculo, aunque se trató de una alegría marcada por un sabor agridulce en la medida en que el acuerdo levantó también inquietudes graves acerca del riesgo de dejar libres a tal cantidad de presos entre los que se encuentran muchos acusados de brutales actos terroristas que cobraron la vida de decenas y decenas de civiles. De cualquier manera, el alivio colectivo por la finalización del drama de la familia Shalit –que se había convertido en un drama nacional- superó las objeciones al canje que se expresaron, por ejemplo, en el voto negativo de tres de los veintinueve ministros que forman el gabinete israelí.
El tema de por qué justamente ahora se llegó al acuerdo gracias a una mayor flexibilidad en los dos bandos arroja luz sobre el estado de cosas en el conflicto palestino-israelí. Por un lado, y como se dijo en este espacio la semana pasada, el Hamas había entrado en una etapa de declive debido a la centralidad que adquirió la Autoridad Palestina de Mahmoud Abbas al haber llevado a la ONU la petición de reconocimiento del Estado palestino, además de que la primavera árabe ha sido un factor decisivo para el decremento del apoyo recibido tradicionalmente por el Hamas de parte de Siria, Irán y Hezbolá. En tales condiciones, el liderazgo islamista de la Franja de Gaza encontró en el operativo del canje un excelente mecanismo para recuperar puntos en la sociedad palestina y para reposicionarse en un escenario del que estaba siendo cada vez más marginado. La cifra de más de mil presos palestinos liberados a cambio de un soldado israelí le brinda a Hamas un halo de poder, eficiencia y astucia capaz de competir con la popularidad obtenida por Abbas mediante su gestión diplomática en la escena internacional.
Por el otro lado, el gobierno de Netanyahu también obtiene ganancias concretas e inmediatas al traer a casa a un soldado que por su largo y doloroso cautiverio se había convertido prácticamente en el hijo adoptivo de toda la nación. Hay que recordar que en la tradición judía tuvo siempre gran importancia cumplir con el precepto de “rescate de los cautivos” y al así hacerlo Netanyahu recobra su carácter de líder capaz de tomar decisiones de peso sin que le tiemblen las piernas. Con ello, diluye en cierta medida los embates provenientes de la protesta social israelí expresada a través de las manifestaciones de sus “indignados”, y también refuta las voces críticas internas y externas que lo acusaban de pasividad y carencia de iniciativas al enfrentar la campaña diplomática de Mahmoud Abbas en los foros internacionales.
Sin embargo, es un hecho que el repentino fortalecimiento de un organismo radical e intransigente como el Hamas vía el operativo del canje no beneficia a la causa de la paz entre los dos pueblos. Ésta sólo podrá avanzar mediante acuerdos entre partes que se reconozcan mutuamente y estén dispuestas a negociar y hacer las concesiones necesarias a fin de garantizar los derechos esenciales y la legitimidad de los proyectos nacionales de estos dos pueblos en disputa desde hace tanto tiempo.
*BENJAMÍN LAUREANO LUNA
Todo ha quedado listo para liberar al soldado israelí Gilad Shalit, cautivo en Gaza, desde junio de 2006. La Cruz Roja lo recibirá en Gaza e Israel liberará a 27 mujeres prisioneras por haber cometido actos de terror. Shalit será conducido a Egipto en donde permanecerá 20 minutos, en tanto que Israel libera prisioneros que cometieron crímenes de lesa humanidad al llevar a cabo actos de terror.
Los prisioneros destinados a Gaza serán conducidos a Egipto; los prisioneros que tienen como destino Cisjordania, serán conducidos desde la prisión Ofer hasta hasta la Ciudad de Ramallah. Una parte de los prisioneros serán deportados a Egipto, habiendo ofrecido Turquía, Siria y Qatar recibirlos.
Los árabes israelíes que se encuentran encarcelados serán liberados y conducidos a las estaciones de policía de Israel cercanas a sus hogares.
Al unísono, es decir, al mismo tiempo, Shalit será trasladado a Israel a través de un paso fronterizo terrestre de Egipto. De inmediato-ya en Israel- será sometido a examen médico que se le practicará en una base del ejército y desde ahí telefoneará a su familia. Si se le encuentra en buen estado de salud, Shalit volará a la base de Tel Nof de la Fuerza Aérea cercana a Rehovot, en donde nuevamente será sometido a exámenes médicos practicados por personal militar.
Posteriormente Shalit se reunirá con Benjamín Netanyahu, Primer ministro de Israel; con Ehud Barak, Ministro de Defensa y con Benny Gantz, Jefe del Ejército de Defensa.
Si las condiciones de salud lo permiten volará desde Tel Nof a su hogar en Mitzpe Hila.
Hay que detectar si fue torturado porque sus efectos duran años.
En caso de haber permanecido aislado, sin comunicación con otra persona, la esfera psicológica estará afecta y tiene que recibir tratamiento para ser reinsertado a la sociedad.
Con Shalit, sus captores cometieron varios delitos de lesa humanidad. Una fuerza irregular de tres corrientes terroristas lo capturaron y condujeron a lugar secreto, quizá subterráneo, en donde no se le trató como prisionero de guerra, conforme a lo que disponen los Tratados de Ginebra, toda vez que en realidad fue un delito continuado durante años al provocar su desaparición forzada, figura penal internacional descrita en el inciso i) del Artículo 7 del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, aprobado el 17 de julio de 1998. El delito de tortura está inscrito en el inciso f), por lo mismo este caso en opinión del Frente Internacional de Derechos Humanos debe ser llevado a la Corte Penal Internacional.
*Presidente del Frente Internacional de Derechos Humanos
DANNY AYALÓN via Jpost.com
Israel cuenta con más embajadas y consulados que nunca. Nuestra reorientada política exterior está abriendo puertas y nos estamos asegurando una mayor integración global.
Durante los últimos meses, un supuesto “aislamiento” de Israel ha sido objeto de mucha discusión. Esto está lejos de la verdad, y es irónico que este debate ha tenido lugar durante un desafío efectivo de Israel con el viejo paradigma de los palestinos haciendo uso de las Organización de las Naciones Unidas como un “sello de goma” para sus políticas caprichosas.
Durante décadas en las Naciones Unidas, las demandas palestinas -independientemente de lo falso o de su provocación- fueron aprobadas por una gran mayoría –de pared a pared- en los foros. Recientemente y casi sin precedentes, los funcionarios palestinos han estado escuchando mensajes fuertes de desaprobación y hasta rechazo. El hecho de que funcionarios palestinos, apoyados por todos los medios del mundo árabe e islámico de gran alcance, estén viajando por todo el mundo pidiendo y no recibiendo, no debe pasar desapercibido. Sin embargo, independientemente del resultado del uni-lateralismo palestino provocador, las relaciones de Israel y la cooperación de éste en en el ámbito internacional rara vez han sido más amplias y comprensivas.
Bajo las riendas de la dirección política actual del Ministerio de Relaciones Exteriores, Israel cuenta con más embajadas y consulados que nunca antes (muchos de éstos reabiertos después de haber sido cerrados en gobiernos anteriores), con más países pidiendo la representación israelí en cada territorio que simplemente nuestro presupuesto actual logra a cubrir.
El número de invitaciones recibidas por las autoridades israelíes para visitar las naciones de todo el mundo va en aumento. Más países que nunca entendienden nuestra política exterior reorientada a abrir más puertas, y nos estamos asegurando de una mayor integración que en tiempos anteriores.
Mientras que los últimos gobiernos ignoraron vastas regiones del mundo, centrándose en pocas áreas que se consideraron tenían una muy importante estratégica, la nueva política exterior de Israel, encabezada por el canciller Avigdor Lieberman, hace incursiones en áreas de gran importancia ignoradas durante mucho tiempo por el ex-ministros israelíes de Relaciones Exteriores. Recientemente hemos escuchado muchos líderes en Europa Central y Oriental, América Latina, Asia y África quienes fueron equívocamente ignoradas por Israel.
Muchos afirmaron que sólo cuando se trataba de un asunto de vital importancia para Israel, sólo de esta manera fuero escuchados y atendidos. Para tener éxito en las relaciones internacionales hay que poner un trabajo constante bajo una gran y consistente esfuerzo.
Por desgracia, se está trabajando el doble en muchas áreas para alcanzar los años de abandono a éstos países. No obstante, a pesar de estos desafíos, estamos logrando éxitos en el ámbito internacional en cuestiones relacionadas más allá del conflicto.
Dos ejemplos notables son la reciente aceptación de Israel en la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y la Organización Europea de Investigación Nuclear (CENR por sus siglas en inglés).
El aumento de la cooperación trilateral con los países socios como Alemania, Canadá e Italia además de trabajar con las naciones del mundo en desarrollo está cosechando los beneficios para los habitantes de esas regiones, y ha ayudado a redefinir Israel como un socio importante en temas globales tales como la gestión de lucha contra la desertificación, la administración del agua, y las técnicas agrícolas modernas.
Hace unos meses fuimos anfitriones de la Conferencia de Mujeres Líderes Internacional sobre Ciencia, Tecnología e Innovación a la que asistieron mujeres líderes de todo el mundo, incluyendo la Vicesecretaria General Asha-Rose Migiro para las Naciones Unidas, y la Directora General de UNESCO Irina Bokova.
Además, durante los últimos años Israel ha promovido resoluciones en la ONU ajenas por completo a cualquier conflicto actual o al Holocausto. Nuestra agricultura, conocimiento tecnológico y la disposición para ayudar a la humanidad, son en gran medida nuestro apoyo en los organismos internacionales de la ONU y otros.
Sin embargo, el verdadero resultado de la cada vez mayor inclusión, integración y colaboración de Israel son nuestros crecientes lazos diplomáticos con numerosos países.
Diálogos e gobierno a gobierno, donde un gran número de ministros del Gobierno de Israel y otra nación se reúnen para discutir asuntos de mutuo interés y promover el fortalecimiento de las relaciones bilaterales, han incrementado significativamente con una cantidad sin precedentes de estas reuniones que tienen lugar en los años recientes.
Las relaciones económicas también se han solidificado, el volumen comercial ha crecido, y muchos acuerdos de cooperación económica han sido firmados en los ámbitos de la fiscalidad, la protección de las inversiones, las zonas de libre comercio y el intercambio de delegaciones económicas.
Esto ha ayudado en el aseguramiento de una economía fuerte y estable que ha visto a Israel sobrellevar muy bien con la recesión internacional.
Mientras nos enfrentamos a muchos desafíos con algunos de nuestros vecinos, algunos acontecimientos recientes son el resultado de cambios completamente no-relacionados con Israel o nuestro conflicto con los palestinos.
El deterioro de las relaciones con Turquía comenzó mucho antes de que el gobierno actual asumió el cargo. Su manifestación más evidente fue la humillación pública del Presidente Shimon Peres por el Primer Ministro turco, Recep Tayyip Erdogan en Davos a principios de 2009, durante uno de los gobiernos menos optimistas en la historia de Israel.
La nueva política exterior de Turquía los ha llevado a desacuerdos con muchos de sus vecinos, estando Israel en el mismo punto que Grecia, Chipre, Armenia y la Unión Europea al haber sido criticados recientemente por el Gobierno turco.
La llamada “primavera árabe” que se extiende por el Oriente Medio y África del Norte, no tiene conexión con Israel o nuestro conflicto con los palestinos. Es difícil predecir el resultado, pero si lo hace llevar a una mayor libertad, democracia y desarrollo, entonces la región se beneficiará en su conjunto.
De todos modos, Israel seguirá siendo fiel a sus principios, a pesar de los cambios que nos rodean. La seguridad y los intereses de Israel y su gente son insuperables en nuestra lista de prioridades. Ésto no es negociable y no debe pedir disculpas por ésto, incluso si lleva a malos entendidos, incluso entre los aliados y amigos. Israel no debería tener que aceptar algo menos que cualquier otra nación soberana en una situación similar.
Aún nos enfrentamos a muchos retos, pero en cualquier medida nuestro éxito es superior a cualquier falla percibida y estamos en el camino incluso a una mayor integración.
Israel es miembro de varios foros internacionales, y participa en un gran número de importantes eventos internacionales, firma y lleva a cabo más acuerdos bilaterales y se ha integrado en la agenda global como nunca antes. Este enfoque holístico de la política exterior puede que no reciba la atención de los titulares en los medios de comunicación, pero es la base fundamental para el fortalecimiento de nuestra actual posición internacional.
El autor es el actual vice Ministro israelí de Asuntos Exteriores.
TERRA PERÚ
17 de octubre de 2011 -Israelíes que se oponen a un intercambio de prisioneros con Hamas buscaron el lunes que la Corte Suprema bloquee la liberación de cientos de palestinos encarcelados a cambio del soldado en cautiverio Gilad Shalit.
La primera fase del intercambio, que se llevará a cabo el martes, debería cerrar un capítulo que ha obsesionado a los israelíes durante cinco años desde la captura de Shalit en la frontera con la Franja de Gaza, controlada por el grupo radical islámico Hamas. Pero bajo la ley israelí, quienes rechacen la planeada liberación de 477 prisioneros palestinos, muchos de los cuales fueron condenados por su participación en letales ataques, pueden apelar antes de que el acuerdo sea implementado.
Cuatro recursos legales fueron presentados ante la Corte Suprema a través de la Asociación de Víctimas del Terrorismo Almagot y familiares de israelíes muertos en ataques de palestinos.
A juzgar por apelaciones similares sobre canje de prisioneros en el pasado, es poco probable que la corte intervenga en lo que se considera como un tema político y de seguridad.
“Comprendo la dificultad de aceptar que personas malvadas que han cometido delitos atroces contra nuestros seres queridos no paguen el precio completo que merecen”, dijo el primer ministro Benjamin Netanyahu, en una carta difundida por su despacho a las afligidas familias israelíes.Un sondeo de opinión publicado en el popular diario israelí Yedioth Ahronot determinó que el 79 por ciento del público apoyaba el acuerdo alcanzado con Hamas, un movimiento que se niega a reconocer la existencia de Israel.
Hamas preparó una bienvenida de héroes para 295 de sus prisioneros que serán enviados a la Franja de Gaza.Los palestinos consideran a sus hermanos encarcelados por Israel como prisioneros de guerra en la lucha por alcanzar la condición de Estado. Israel tiene a unos 6.000 reclusos palestinos.
BAJAS EXPECTATIVAS
Shalit, ahora de 25 años, fue capturado en el 2006 por militantes que excavaron un túnel hacia Israel desde Gaza y lanzaron una emboscada en la frontera, causando la muerte de dos israelíes.Israel, que retiró sus tropas y asentamientos de Gaza en el 2005, intensificó su bloqueo en el territorio costero después de que Shalit fuera capturado y quedara en cautiverio.
La repatriación de soldados capturados, vivos o muertos, ha sido un asunto muy sensible para los israelíes. Muchos han pertenecido al Ejército y ven su retorno como un asunto intransable. Pero también sienten reparos frente a la liberación de personas condenadas por asesinato.Ron Kehrmann, cuya hija Tal estaba entre las 17 personas que fallecieron en un atentado suicida contra un bus en la ciudad israelí de Haifa en el 2003, dijo que pediría a la Corte Suprema que evite la liberación de tres palestinos vinculados al ataque.
Sin embargo, dijo que no tenía demasiadas expectativas.”Todo este fiasco (…) está arreglado”, señaló.En una inusual medida, la corte ha permitido que los padres de Shalit comparezcan y argumenten a favor del acuerdo por su hijo.”Nadie sabe el impacto de cualquier demora, o cualquier cambio, incluso el más pequeño, en los términos que sean”, escribieron en una carta enviada al tribunal.
LA NACIÓN
“¡Maldito seas, Estado de Israel!” Pese a su carácter explosivo, estas durísimas palabras, pronunciadas en junio de 2010, por Hugo Chávez tras el ataque israelí a una flota de ayuda humanitaria que intentaba llegar a la bloqueada Gaza, lejos estuvieron de sorprender a la colectividad judía venezolana.
Chávez ya había roto relaciones diplomáticas con Israel en protesta por la ofensiva judía en Gaza, en 2009. Esa decisión fue precedida por el allanamiento en el club Hebraica, de Caracas, en diciembre de 2007, y los destrozos ylas pintas antisemitas en una sinagoga, también en la capital.
Todo esto, sumado al fuerte impacto que tiene en la economía la ola de expropiaciones de compañías por parte del chavismo, está provocando “un éxodo silencioso” de la comunidad judía de Venezuela, dijo a La Nación desde Caracas el analista político venezolano Carlos Romero.
Según estimaba a fines del año pasado la Confederación de Asociaciones Israelitas de Venezuela (CAIV), el número de judíos en ese país se había reducido a la mitad en 10 años de mandato de Chávez: en 2000, un año después de que el presidente venezolano asumiera el gobierno, había unos 18,000 judíos en Venezuela contra los 9,000 que se verificaban en 2010, según la entidad.
El analista político venezolano Nelson Bocaranda fue más allá y dijo a La Nación que ya se han ido del país “entre el 60 y el 80%” de los judíos que había en Venezuela cuando asumió Chávez. Al parecer, sus destinos preferidos son las ciudades norteamericanas de Miami y Nueva York.
“Antes de que Chávez llegara al poder en Venezuela, los sentimientos antisemitas eran insignificantes. El antisemitismo actual en dicho país es, esencialmente, una consecuencia de la declarada hostilidad del gobierno contra el Estado de Israel”, afirma un documento emitido el año pasado por la Liga Antidifamación, con sede en Estados Unidos.
“Dicha hostilidad está relacionada con la íntima relación de Chávez con el presidente iraní Mahmoud Ahmadinejad”, añade.
El presidente venezolano es el mayor aliado regional del presidente iraní, que, entre otras cosas, en 2005, dijo: “Israel debe ser borrado del mapa”, y cuyo gobierno acaba de ser acusado por funcionarios estadounidenses de planear una ola de atentados contra objetivos israelíes y sauditas en Estados Unidos y en la Argentina.
“Yo creo que un componente fundamental de la política exterior de Chávez es coincidir con los Estados radicales árabes y con Irán -dijo, por su parte, Romero-. Y ese contexto internacional ha repercutido en la comunidad judía en Venezuela. No sólo se rompieron las relaciones con Israel; también hay señales de hostigamiento contra los judíos venezolanos.”
Romero añadió que Chávez rompió con la tradición venezolana de “mantener un equilibro en sus relaciones con Israel y los países árabes”. Esta postura “se mantuvo aún en los momentos difíciles” como los enfrentamientos bélicos entre Israel y varios países árabes, que se produjeron en la guerra de los Seis Días, de 1967, y en la de Yom Kippur, de 1973.
Cierto es que Chávez -que ha acusado a Israel de financiar a la oposición y al Mossad de conspirar para asesinarlo- se reunió con la comunidad judía para limar asperezas en septiembre del año pasado, en una reunión para la que, según afirman los medios en Venezuela, intercedió la presidenta argentina, Cristina Kirchner.
También influyó en la disposición de Chávez al encuentro que el ex presidente cubano Fidel Castro -una suerte de padre político para el venezolano- le pidiera entonces a Ahmadinejad “dejar de difamar a los judíos”.
“Han intentado hacer una campañita de que soy antijudío, enemigo de los judíos [?]; en verdad, respetamos y queremos al pueblo judío”, dijo entonces Chávez, y agregó: “Los revolucionarios no pueden ser antisemitas”.
“A ellos mi respeto, mi afecto y que cuenten con el respeto […] del Estado bolivariano”, continuó Chávez.
De todos modos, estuvo lejos de reanudar las relaciones diplomáticas con Israel. Y siguió defendiendo la alianza con Ahmadinejad, a quien llama su “hermano” y con quien tiene ambiciosos programas de cooperación en el área energética, industrial y habitacional.
Chávez también insistió en su alineamiento con Estados árabes radicales, como lo fue la Libia de Muammar Khadafy y como aún lo es la Siria de Bashar al-Assad, ahora en el ojo de la tormenta por la sangrienta represión al levantamiento opositor en los últimos meses.
Pero esto no es todo. También hubo hostigamiento a los judíos del poderoso aparato de medios públicos en manos de Chávez: en abril pasado, la periodista Cristina González, de la Radio Nacional de Venezuela, leyó al aire párrafos de los Protocolos de los Sabios de Sion, un panfleto antisemita y los calificó de “interesantes”.
Tras la polémica emisión, la CAIV pidió que se investigara el hecho y la Liga Antidifamación acusó a Chávez de haber incumplido en forma flagrante sus palabras de septiembre del año pasado, en el sentido de que rechazaba el antisemitismo y respetaba al pueblo judío venezolano.
GUIDO MAISULS/CARTAS DESDE ISRAEL
Quienes vivimos en este complejo y salvaje Medio Oriente vivenciamos cómo se viene desarrollando desde tiempos casi inmemoriales un largo y tortuoso conflicto que nos atrapa irremediablemente a todas las sucesivas generaciones de jóvenes, ancianos, mujeres y niños.
Nosotros, quienes aborrecemos tanto despliegue innecesario de odio, de maldad y de muerte nos oponemos decididamente a estas y otras guerras que se niegan miserablemente a la razón, a la lógica, a lo humano y a la vida misma.
Cuando observamos esas espantosas imágenes de sufrimiento y muerte que nos muestran los medios informativos sensacionalistas para vender más o simplemente para demonizarnos, sentimos una desagradable sensación de asco y repulsión hacia este interminable conflicto sin fin que nos imponen los agentes del fanatismo y el terror.
Reflexionando sobre mis hijos, los hijos de mis amigos y de todos los jóvenes que cumplen abnegada y valerosamente el servicio militar en mi país, logré entender en toda su dimensión, del verdadero significado de esta frase tan escuchada por aquí: Melaj Haaretz, la Sal de la Tierra. Comprendí que la Sal de la Tierra es esta noble juventud, son estas chicas y chicos casi adolescentes que se preparan para defendernos en los momentos más difíciles, que sin lugar a dudas son lo mejor de lo mejor de nuestro pueblo.
Nosotros los padres de estos jóvenes, vivenciamos en múltiples oportunidades los dramáticos momentos donde nuestras almas tiemblan por la suerte de nuestros hijos, con cada llamada, con cada timbre en la puerta, se nos paralizaron los sentidos, imaginando un terrible aviso del ejército donde nos pudieran decir que algo malo pudo pasar, de que se encontraran en un lejano hospital del sur o del norte y quizá de algo peor aún, todo lo más tenebroso que se nos pueda cruzar violentamente por nuestras temerosas mentes. La espesa vigilia de saber algo sobre ellos, haciendo interminables las horas de trabajo, inquietantes los cortos periodos de descanso, torturantes los momentos de charlas, higiene personal o limpieza hogareña. Todas esas horas que transcurren a menudo, muy lentas y plenas de fantasmas
Aviva Shalit es la madre del soldado Gilad Shalit, ella nos logra explicar fielmente lo que significa cual es el precio que puede tener un hijo secuestrado por el terror:
“Últimamente se habla sobre el precio que se debe pagar por tu liberación, y yo te digo – y toda madre que se encuentra aquí lo sabe – que no hay precio para el niño que hemos llevado en el vientre, parimos y criamos con nuestro sudor. Se puede discutir acerca del precio de una casa, un automóvil o acciones de una empresa, pero no hay precio para la vida de nuestros hijos, que fueron enviados a una misión por el Estado de Israel y quedaron allí”.
En Israel existe un excelente escritor que se llama David Grossman, de quien me fascinan y emocionan sus dotes literarias pero me separan profundas divergencias con respecto a su errada valoración del protagonismo de nuestro Estado de Israel frente a un hostil lobby internacional siempre empeñado en demonizarnos.
Pero rescato su nobleza y generosidad, sus elevados sentimientos ante esa tremenda e irreparable pérdida como padre:
“En la noche del 12 de agosto de 2006, pocas horas antes del fin de la guerra, mi hijo Uri murió junto a los ocupantes de un vehículo blindado, al ser alcanzados por un misil de la Hezbolá”
“Les quisiera hablar de Uri pero no puedo. Sólo esto: imagínense un hombre joven al principio de su vida, con todas sus esperanzas, su alegría y su humor. Así era él'”
“Así eran miles de israelíes, palestinos, libaneses, sirios, jordanos y egipcios que perdieron la vida en este conflicto. Y otros que la siguen perdiendo”. “No olvidar que el que está enfrente, el enemigo que me odia y me ve como una amenaza para su vida, es también un ser humano con sus preocupaciones, con su familia y sus hijos, con su idea de justicia y sus esperanzas, con sus desesperaciones y sus miedos”.
Nuestra recordada Golda Meir, la cuarta primera ministro del Estado de Israel, nos lega una formidable e histórica sentencia profética:
«La paz llegará, cuando los árabes amen a sus hijos más de lo que nos odian a nosotros».
Lo más sorprendente en este mundo tan violento e intolerante, es que nuestros hijos no desean ir a la guerra, no tienen intensiones de exterminar al enemigo, no tienen interés en saquear indefensas poblaciones civiles o conquistar tierras extrañas. Solo quieren luchar contra quienes se fijaron como objetivos preferidos atacar a nuestros hogares, contra esos enemigos indecentes cuyo gran sueño dorado es borrarnos de la faz de la tierra o echarnos al Mediterráneo.
Se equivocan y muy a lo grande, estas fuerzas retrogradas y oscurantistas del terror que no se dan cuenta que esta gran debilidad de Israel, este apego a sus hijos, es realmente nuestra gran Fortaleza.
Esas ganas de vivir no es un invento artificial y superfluo creado en forma mágica desde el nacimiento de Israel como Estado ni es importada de ningún sofisticado y novedoso mercado multinacional, simplemente la heredamos de nuestros ancestrales valores judíos.
Valores ancestrales que permitieron sobrevivir a nuestro pueblo en las condiciones más adversas y extremas, teniendo que optar permanentemente entre la vida y la muerte, eligiendo siempre la vida.
Nuestra principal Fortaleza fue y seguirá siendo nuestro apego a la vida cotidiana, a los padres, a los hijos, a los amigos, a la tierra, a las instituciones y al futuro.
Nuestra gran Fortaleza es luchar por la vida, amar apasionadamente la vida para que nuestros hermanos, nuestros hijos, nuestras almas y nuestra sangre vivan para siempre.
“Vuestros hijos no son vuestros hijos.
Ellos son los hijos y las hijas de la Vida que trata de llenarse a sí misma
Ellos vienen a través de vosotros pero no de vosotros.
Y aunque ellos están con vosotros no os pertenecen.”
“Nuestros hijos”
De Kalil Gibran,
EL BLOG DE XAVIER CASALS
La familia Quandt, una de las más ricas de Alemania, evitó durante décadas que se investigara su pasado. Hasta que un documental reveló el oscuro origen de su patrimonio. Hoy confiesan sin tapujos que el tercer Reich apuntaló su imperio.
Además de su maña para sobrevivir a guerras y cambios de régimen, los Quandt reúnen otras cualidades de la más rancia oligarquía empresarial alemana: rechazan la publicidad, amontonan cantidades fabulosas de dinero, tienen fama de tacaños y saben que entre sus patriarcas hubo nazis redomados.
La familia Quandt se cuenta entre las más ricas e influyentes del país y, por tanto, del mundo. La fortuna combinada de sus integrantes, propietarios entre otras cosas de la automotriz BMW, supera los 23.000 millones de euros. La bancarrota moral de Alemania entre 1933 y 1945 no acarreó la bancarrota económica de la que pervive como última gran dinastía fabril del país. Al contrario. Según certifica la concienzuda biografía familiar que presentó este lunes en Múnich Joachim Scholtyseck, los 12 años de nazismo apuntalaron un imperio en pleno ascenso al Olimpo corporativo.
Günther y Herbert Quandt, nazi el padre y nazi el hijo, participaron desde primera fila en el esfuerzo bélico de Hitler y en el gran expolio de bienes judíos orquestado por el régimen hasta 1945. Han corrido ríos de tinta sobre la supuesta “fascinación” que los nazis ejercían sobre los alemanes, pero se habla menos de la colosal rapiña que llamaron arisierung: la apropiación de los bienes de los judíos de Alemania y los territorios ocupados. El Deutsche Bank, por poner un ejemplo ilustre, afanó la berlinesa Banca Mendelssohn. Pero también muchos pequeños tenderos se lucraban gracias al boicot a la competencia judía, lo mismo que algunos funcionarios ascendían gracias al despido de sus superiores por razones “raciales”. A principios del siglo XX había más de 600.000 judíos en Alemania. Su paulatina deshumanización legal desde 1933 y su posterior exilio o supresión biológica (asesinato y cremación) presentaron una oportunidad de medro y de lucro para millones. No solo de ideología vive el hombre.
Al teléfono desde Baviera, Scholtyseck confirma que el nazismo de Günther y Herbert Quandt fue “oportunista”. Günther decía que los nazis lo “persiguieron implacablemente”. Es cierto que pasó unas semanas en la cárcel de Moabit, víctima de una oscura intriga sin mayores consecuencias. El empresario, ya entonces muy rico, tomó buena cuenta de la arbitrariedad de la dictadura y “decidió conscientemente sacar partido de ella”. Las grandes empresas alemanas, lo mismo que el Ejército y las instituciones públicas, se convirtieron en los compinches necesarios de Hitler. Los Quandt “fueron parte del régimen”.
Así pudieron, entre otras maniobras “contrarias a la decencia”, apropiarse de las fábricas del judío Henry Pels en 1937. Durante la guerra siguieron ojo avizor sobre cualquier otra presa. La fábrica de baterías AFA (hoy Varta) de Hanóver obtuvo además su propio campo de trabajos forzados. Allí se fabricaban acumuladores eléctricos para la flota submarina y para los cohetes V-2. Günther (1881-1954) y Herbert (1910-1982) eran nazis de última hora, pero bastaba. El padre se hacía fotografiar con varias condecoraciones en la solapa: su insignia del NSDAP, la medalla al Mérito de Guerra y una que lo distinguía honoríficamente comowehrwirtschaftsführer (líder de la industria de defensa).
Günther decía tras la guerra que fue un “enemigo acérrimo” de Joseph Goebbels. Amigos no eran. El ministro de Propaganda se casó con su ex mujer, Magda, en 1931. Le quitó a su hijo Harald para educarlo junto a los seis vástagos que tuvo con esta. Por suerte para él, Harald estaba preso de los británicos cuando Joseph y Magda Goebbels envenenaron a sus seis hijos para que no vieran el hundimiento del régimen. Harald Quandt murió en 1967 en un accidente de su avión privado. Su hija Gabriele dice que él “quería mucho a sus seis hermanastros” asesinados por los Goebbels en el búnker de Hitler. La mayor solo tenía 12 años.
Nazis los hubo en las mejores familias. Fritz Thyssen, magnate del acero y tío político de Carmen Thyssen-Bornemisza, escribió él mismo un libro titulado Yo financié a Hitler. Tuvieron sus nazis los Krupp, fabricantes de tremendos cañones y otros ingenios para las carnicerías europeas. También nazi y también archimillonario fue Friedrich Flick, el mismo que se hizo famoso en España cuando el entonces presidente Felipe González aseguró en el Parlamento que “ni Flick, ni Flock” habían financiado ilegalmente al PSOE. Krupp y Flick (sin noticias de Flock) fueron condenados por crímenes de guerra en los juicios de Núremberg. La reputación de los Quandt, en cambio, salió indemne de sus muy lucrativas aventuras nazis. Hasta 2007.
Nadie antes que Scholtyseck había podido hurgar sin restricciones en los archivos de los Quandt. Se lo permitieron hace tres años, después de que un documental de la televisión pública NDR llevara a las salas de estar de toda Alemania la historia de los dueños de BMW. Muestra el regreso del superviviente del campo de trabajo de AFA Carl-Adolf Soerensen. Uno de los 50.000 esclavos que trabajaron gratis para los Quandt: “Siempre que sueño estoy aquí de vuelta, en el campo”. Habla en danés sobre las condiciones de trabajo que mataron a decenas de sus compañeros. “Era el infierno”. El partisano antinazi danés rompe a llorar y se disculpa en alemán, “es demasiado”.
En el documental de 2007, esta escena viene seguida de una entrevista a Sven Quandt. Resulta pasmoso cómo el hijo de Herbert y nieto de Günther, nacido en 1956, se enreda en una estrambótica negación del pasado nazi de su padre y de su abuelo antes de zanjar: “Todas las familias tienen su lado oscuro”. La fortuna familiar y ciertos negocios le permiten dedicarse a lo que más le gusta, que es correr rallies y conducir deportivos. Aquellas declaraciones pusieron a los Quandt en la picota y les llevaron a encargar el informe del profesor Scholtyseck.
Del resto de los Quandt se sabe poco. Johanna Quandt, tercera y última esposa de Herbert, fue al principio su secretaria. Los 5.200 millones de euros en los que se tasa el patrimonio de la octogenaria empalidecen solo en comparación con los 9.000 millones de su hija Suzanne.
Suzanne Klatten (49 años), hermanastra de Sven, comparte BMW con su madre y su hermano Stefan. Es dueña absoluta de la química Altana, uno de los gajos de AFA. No concede entrevistas. Hace tres años destapó (muy a su pesar) un sonado escándalo de chantaje, cuando un suizo llamado Helg Sgarbi le sacó 7,5 millones de euros a cambio de no revelar sus relaciones íntimas. Klatten está casada desde 1990, pero terminó denunciando al gigoló. Fue condenado a seis años de prisión en 2009. Las escapadas de Klatten al adulterio de clase media en el Holiday Inn de Múnich dieron que hablar en medio mundo. Rüdiger Jungbluth, uno de los pocos periodistas que ha tratado a Klatten, cree que el escarnio público “debió de resultarle muy duro”. Pero supo regresar a su vida normal de madre de familia, conductora de un Mini y mujer más rica de Alemania.
Empujado por la inminente publicación del libro de Scholtyseck, Stefan Quandt (45 años; 4.900 millones de euros) concedió el 23 de septiembre su primera entrevista, junto a su prima Gabriele. Preguntados por el semanario Die Zeit, ambos aceptan con pocas reservas el contenido del libro. Explica la hija de Harald Quandt que su contenido “es doloroso y nos avergüenza”.
Las potencias aliadas no persiguieron a Günther ni a ningún otro Quandt. Recompusieron el imperio tras la rendición incondicional. En 1959, Herbert se hizo con BMW en las mismas narices de la omnímoda Mercedes-Benz. Su anciana esposa y sus hijos Susanne y Stefan controlan el gigante automotriz de 100.000 empleados y 35.000 millones de euros.
Benjamin Ferencz, que fue fiscal en los juicios de Núremberg, evaluó en 2007 la implicación de Günther Quandt en el entramado económico del nazismo a la luz de las nuevas investigaciones: fue “tan culpable como todos los demás”. Como Krupp, como Flick y como Thyssen. Criminales de guerra.
TRIBUNA ISRAELITA
17 de octubre 2011- El martes 11 de octubre, el Comité Central de la Comunidad Judía de México realizó una comida con el Lic. Marcelo Ebrard, Jefe de Gobierno del Distrito Federal, quien asistió acompañado de su esposa, la Sra. Rosalinda Bueso.
El Lic. Nahum Gorodzinsky, Presidente de la Comunidad Bet-El, dio la bienvenida a los asistentes.
Posteriormente, el Mtro. Rafael Zaga, Presidente del Comité Central, dirigió un mensaje reconociendo la labor del Jefe de Gobierno durante esta administración, al tiempo que expresó algunas de las preocupaciones que inquietan a miembros de nuestra colectividad.
En el evento, que se llevó a cabo en la Comunidad Bet-El, el Lic. Ebrard habló de los logros y desafíos de gobernar una ciudad como la de México.
El vínculo de la Comunidad Judía con Marcelo Ebrard, se remonta hace más de diez años, cuando era Secretario de Seguridad Pública del Distrito Federal. Desde entonces se ha mantenido una relación cordial y estrecha con él.
Por respeto a la diversidad que impera al interior de la Comunidad Judía de México, el Comité Central no apoya candidatos o partidos políticos, pero si abre foros de diálogos con todas las fuerzas del país para escuchar sus propuestas e intercambiar puntos de vista.
ANA JEROZOLIMSKI/PORISRAEL.ORG
El israelí promedio, sin duda alguna, participa de la felicidad de la familia Shalit, al saber que en pocos días, tras casi cinco años y medio, recuperará a su hijo Guilad, secuestrado por Hamas. Pero hay también quienes ven el acuerdo firmado para lograrlo, como un gran peligro, ya que a cambio de Shalit, Israel excarcelará a 1027 terroristas, entre ellos 280 que habían sido condenados a cadena perpetua por cometer atentados con uno o más víctimas mortales.
Uno de los claros ejemplos de esta postura, son las palabras de Rami Igra (60), hoy retirado del Servicio de seguridad exterior de Israel, el Mossad, donde durante muchos años, hasta fines de los años 90, encabezó la División de Prisioneros y Desaparecidos.
Este es un resumen de la entrevista que nos concedió.
P: ¿Qué opinión le merece el acuerdo para la liberación de Shalit?
R: El acuerdo trae por un lado una gran alegría a la familia Shalit y a muchos israelíes que ven en el joven soldado a un niño israelí querido por todos. Pero es un acuerdo sumamente problemático. El Primer Ministro Netanyahu dijo que había que hallar un equilibrio entre su responsabilidad por lograr la liberación de un soldado y su responsabilidad por la seguridad de la ciudadanía israelí .Pero la decisión que tomó puede tener terribles consecuencias.
P: ¿Por posibles nuevos ataques de los presos palestinos a los que se ve a liberar?
R: Si. Nuestra experiencia ya ha demostrado que el 50% de los terroristas puestos en libertad, vuelven a cometer atentados terroristas. Y aquí estamos excarcelando a una gran cantidad de asesinos y archi asesinos responsables de muchas muertes. A veces, de ese 50% que vuelven a perpetrar ataques, hay quienes logran matar a decenas o centenas de personas en distintos atentados. Y si para garantizar la vida de un soldado, Guilad Shalit, pagamos luego con decenas de muertes, tendremos con ello un serio problema moral, pero no sólo moral.
P: ¿Cómo ve usted la incidencia del acuerdo sobre la posición de Hamas?
R: Con este acuerdo el Estado de Israel ha fortalecido mucho a Hamas. La única razón por la cual Hamas transó en varias cosas y firmó el acuerdo en los términos en los cuales lo hizo, fue que quería y necesitaba esta transacción para fortalecerse al ver cuánta fuerza ganó últimamente Abu Mazen a raíz de su presentación en las Naciones Unidas y de la expectativa que consiga reconocimiento total o parcial como miembro de la ONU. El fortalecimiento de Hamas es el fortalecimiento de un enemigo de Israel, de una organización que busca la destrucción de Israel. Nadie fortalece a su enemigo y a sus asesinos. Pero eso es lo que acaba de hacer Israel. Y yo me temo que esto tenga una gran importancia, significativa y estratégica, a largo plazo. Espero que no, pero puede que sí suceda.
P: ¿Y cómo cree que Hamas aprovechará este tema?
R: Nuevamente demostramos a la otra parte que un solo soldado israelí puede ser un arma estratégica no menos importante que una escuadrilla de F-15. La combinación de todos estos tres elementos hace que la situación sea sumamente problemática.
P: Pero frente a este análisis, está el de quienes sostienen que lo que estaba en juego era no sólo la vida de Guilad Shalit sino el principio, el valor, de la responsabilidad de salvarlo, de devolver a casa a un soldado que estaba en misión oficial por la defensa del país..
R: Yo considero que quienes esgrimen este argumento sobre este tipo de valores, no hablan en forma racional. Alegar que es valioso que comandantes sacrifiquen a sus soldados en cualquier situación, pase lo que pase, sean cuales sean las circunstancias, en aras de un valor determinado, sea cual sea ese valor, es inmoral, irracional y no existe en Israel. Yo no enviaría a mis hijos a un ejército así. Es un argumento demagógico que muestra incomprensión respecto al verdadero valor central.
P: ¿Cuál es ese valor?
R: El cuidado de la vida humana. Y cuando se cuida la vida humana, hay que hacerlo en base a consideraciones racionales, no emocionales. Cuando haya otra familia Fogel, como la pareja con sus tres hijos degollados en su casa hace unos meses por terroristas-y yo le aseguro que habrá- estaremos ante un terrible dilema moral. Y en ese momento, comprendemos que cometimos un error imperdonable.
JESSICA KREIMERMAN LEW EN EXCLUSIVA PARA ENLACE JUDÍO
I. JUEGO
“AMO ODIAR,” dice un grandulón de 22 años, fan del equipo de fútbol Hapoel Tel Aviv. Hace diez años conoce a un chico de su edad, fan del odiado rival, Macabbi Tel Aviv y desde entonces son mejores amigos. En los juegos, se odian apasionadamente. Ambos pertenecen a los “ultras” de sus equipos, los chamacos del estadio que entran a través de la puerta Che Guevara, cuyas voces claman la guerra a través del deporte. El juego y los jugadores son su religión, y allí manifiestan abiertamente lo que otros guardan con mayor discreción. El drama social se vuelve juego. Aquí explotan voces primitivas pulsando polvorín de testosterona. Están listos para usar violencia como estrategia social.
ES EL VERANO de la insurrección interna, que comienza con una protesta en Facebook por el alza del precio del queso cottage, y explota con una joven lanzada a la calle porque no puede pagar su alquiler. ¡Dai! ¡Basta! Su voz hace eco con cientos de miles que trabajan seis días por semana sin alcanzar el mes, mientras algunos aprovechados “cerdos”, acumulan los bienes hacia arriba, apoyados por un sistema político que ha facilitado este proceso.
ISRAEL INICIA la vida estatal más cerca del comunismo. Hoy es castillo del capital, los shopping malls y edificios habitacionales de lujo brotan por esta antigua tierra como hongos mágicos en el país de Alicia.
LOS INMIGRANTES de principio de siglo XX establecen tiendas de campaña en la arena y convierten una tierra de pantanos en próspero reverdecer. Fortalecidos por su idealismo de retorno a la tierra ancestral, y milenios de exilio, buscan puerto seguro después de una experiencia de casi muerte. Construyen un jardín de Edén y castillo acorazado a la vez. ¿Quien se hubiera imaginado que el resultado, sesenta y tres años después, sería un enorme pantano político y social?
“Este verano,
la guerra está en la calle.”
LOS MANIFESTANTES del siglo XXI establecen cuartel general de tiendas de campaña en el elegante Boulevard Rothschild, nombrado por el mecenas benevolente que financió mucho de la construcción de este país aún antes que fuera estado. Las protestas se replican por la tierra de Israel. Incluso árabes en Haifa viven ese verano en tiendas de campaña, acto de poder pacífico y simbólico.
ES UN MOVIMIENTO AMORFO, sin cabeza, con muchas voces incluidas, y por ende con poca claridad. Se manifiestan los sábados después de Shabat, y los participantes se multiplican con el paso del verano. La última reúne a 450 mil que marchan las calles buscando un estado de bienestar para todos.
LA GENTE EXIGE justicia social, el regreso a las bases que originalmente fueron propuestas. No se pierde la ironía que se reclama por bienestar mientras un pueblo se sienta encima de otro. No era esa la intención, más ese es el resultado. Para aguantar la situación en el cotidiano, se tiene que vivir con disonancia interna, y hay un precio a pagar por ello.
LA POBREZA no es de niveles africanos. Israel es una de las economías boyantes de esta época. El enriquecimiento desbordado y desequilibrado que genera oligarcas y plebeyos, ha sido apoyado por los más recientes gobiernos, para detrimento de aquellos que contribuyen a su sociedad plenamente y que ahora se levantan en protesta. El gobierno es influenciado por la inmigración rusa, que ejerce peso anticomunista, ultraderechista, nacionalista. Se ocupan de ingresar leyes cuyo efecto es inflamar la discusión y agravar la animosidad.
LA CUESTIÓN de distribución se agrava porque toda decisión económica es decisión política. Desde que los territorios de Cisjordania y Gaza fueron asentados en 1967, uno tras otro gobierno elige invertir capital en los territorios, marcando “datos en el piso.” En la medida que el sistema más gira hacia la derecha, menos se invierte en el centro de Israel, en las fronteras existentes, terrenos frágiles como queda claro este verano.
II. JAREDIM
EL FINANCIAMIENTO también se dirige a otro sector controvertido de la sociedad, el de los ultra ortodoxos o jaredim, que niegan la validez del estado de Israel. Su mayor anhelo es vivir en Jerusalem, estudiando Torah y practicando la religión como ellos la interpretan.
AÚN CUANDO es subsidiado por el estado, el mundo jaredi, en su faceta extrema, considera al gobierno “sionista” enemigo de los judíos. En sus casas hablan Idish para marcar diferencia entre la lengua sagrada y la cotidiana.
SUS PELEAS son las mismas peleas que trajeron del shtetl y de antes de la destrucción del Templo. Desde entonces, y hace mucho tiempo, judíos que se consideran practicantes se odian entre sí, y se siguen odiando ahora. Tener enemigos externos es excelente distractor para no ocuparse de la vida interna.
SU NARRATIVA tiene la fuerza de milenios, de generaciones arriesgando vida y libertad para mantener el mensaje. Hay santidad ahí, por supuesto. Rodeada de costras de heridas pasadas. Miran con horror aquellos que tienen el privilegio de ser judíos y no practican. Los consideran huérfanos, perdidos, vacíos de contenido. Para ellos, el pueblo de Israel continúa en exilio. Impacientemente esperan y rezan y empujan, a veces, para que el resto de los hermanos regresen al camino y así apresurar la llegada del mesías que finalmente les traerá paz.
HAY QUIENES NACEN en el seno jaredi y abandonan el barco en cuanto tienen uso de voluntad. Muchos más seculares forman vertiente de conversión hacia la práctica devota. Tremendo poder ejerce la Torah. Los hombres se enamoran de ella más que de sus mujeres.
LA VISIÓN jaredi, con su encuadre eminentemente heterosexual, choca frontalmente con la abierta sociedad representada por Tel Aviv, que suelta las etiquetas, los estereotipos, y las barreras de comida, santidad, castidad y estudio, a favor de la libertad personal y convivencia con el resto del mundo.
LA SED de espiritualidad que existe en el mundo secular es saciada en caminos alternativos. Es un crisol de interpretaciones y prácticas más allá de la ortodoxa. La sociedad secular invoca Derej Eretz el camino de la tierra. “Derej Eretz kadma la Torah” se dice en las enseñanzas. Este camino precede la Torah. Antes de ocuparse de las formas, construyamos el fondo. El camino de la ética, del comportamiento, de la educación. Se traduce en actos cotidianos, con el entorno: ser mensch, ser humano.
“JERUSALEM ES UNA sublime ciudad,” dice una veterana sanadora que comparte ciudad santa con los hermanos que viven religiosamente el camino, “Pero creo que es más fácil ser espiritual en Tel Aviv.”
III. ÁRABES
LO QUE SE DERRUMBA en estos días es la frágil paz con Egipto, con Turquía, con Jordania. La primavera árabe se calienta con el verano. ¿Dónde está el reino de Persia en todo esto? Israel es el villano favorito de la región. Con cada nuevo golpe, los israelíes comprueban el cuento de nunca acabar que detrás de una cara amable puede haber un potencial enemigo. No están dispuestos a tomar más riesgos. Tampoco están dispuestos a escuchar reclamos del mundo, que no entiende, por lo que ya no se molestan en explicar. Hay intentos de paz, por supuesto. Pero esas voces son vilipendiadas. Es un círculo vicioso, donde actos de amor son equivalentes a actos de traición. En ambos lados.
LA FORZADA interacción ha generado muerte y enfrentamiento, cansancio, continuado duelo. También empatía, admiración, deseo, rendición, arte, amistad, valentía, y relaciones personales que todavía no se pueden expresar abiertamente. Detrás de tanto odio, tiene que haber equivalente amor. Aunque más árabes hablan hebreo de lo que israelíes hablan árabe, en el idioma también se está generando una nueva modalidad. Las palabras compenetran.
SÁBADO EN LA NOCHE, a lo largo del tayelet, el malecón que lleva de Yafo a Tel Aviv, se asientan grupos de familias extendidas cada una en su pequeño terreno. Disfrutan la brisa, descansan del calor matutino. Miran la mar, hacen picnics, juegan entre ellos. Son pequeños grupos, algunos de árabes, algunos de judíos, religiosos y no. No revueltos. No es convivencia, más si coexistencia.
ACERCAMIENTO.
Es inevitable el acercamiento.
Viven lado a lado.
Ninguno tiene intención de mudarse.
LOS ÁRABES ISRAELÍES y los palestinos han avanzado en esta lucha. Más allá de la opresión cotidiana, han construido vidas interesantes, se han educado, han prosperado, han emigrado, han sufrido, conocen el exilio y el mundo, se expresan. Con ésto se han pulido y entrenado para una vida digna y equilibrada. Lo constructivo del occidente se mezcla con lo constructivo del oriente.
ALGUN BIEN ha emergido de este choque de culturas. Con todo y su odio al estado de Israel. Con la indignación de que su milenaria cultura fuese perturbada por el occidente, haciéndolos pagar los platos rotos de las guerras europeas. Las universidades israelíes están llenas de árabes, aprendiendo a regañadientes y a veces en confrontación con sus primos judíos. Pero aprenden. También ellos y ellas abren los ojos. Ahora saben jugar el juego, han ganado algunos partidos. Manejan los medios magistralmente. El mundo está de su lado y aparentemente quieren todo el pastel.
IV. DEFENSA
ANTE EL PELIGRO, las defensas se plasman, una encima de otra. Hablan de construir una fortificación más segura en la frontera con Egipto. Es construcción apegada al orden, controlante del inevitable caos. Más la vida es flujo, y en estos tiempos seremos testigos de cómo toda barrera, y todo muro será derribado.
VARIOS AMIGOS tienen hijos en las Fuerzas de Defensa Israelí. Algunos en programas especiales donde el ejercito financia sus estudios académicos compensándolo con servicio a la nación durante seis años, con excelentes condiciones. Escogen a la crema de la juventud para estos puestos. Hay quienes sienten un profundo orgullo en su sistema de defensa y seguridad. El ejército transforma niños y niñas en hombres y mujeres. Les entrega formación para la vida, amistades de largo plazo, un bonding especial con la sociedad a la que pertenecen. Gracias a éste, Israel vive una vida social, laboral y económica estable.
EL SOLDADO Gilad Shalit vivió cinco años secuestrado en un lugar de Gaza, sin la menor consideración humanitaria de sus captores. Y ¿que pasa con los mil presos que exige Hamás de intercambio para su liberación? ¿Se regresan mil peones para liberar un alfil? Cuántas madres y esposas, hijos e hijas en todos los lados del conflicto sufren por sus secuestrados y encarcelados. ¿El dolor de quien duele menos?
“MI HIJO me dijo algo que a cualquier padre le erizaría los pelos. Me dijo que estos tres meses hay que aprovecharlos al máximo porque después no sabemos que pueda pasar.” Y es que a fines de noviembre este joven entra al ejército, calificado dentro del perfil 97, el más alto grado de salud física y psicológica que puede tener un recluta. No quiere pelear. Prefiere ir a la cárcel.
LA JOVEN mujer que establece la primera tienda de campaña en Rothschild es señalada, también. ¿No fue al ejército? Tiene epilepsia, pero hizo voluntariado. No es suficiente. ¿Tiene derecho ella a reclamar servicios de un estado al que no sirvió? Un número creciente de jóvenes acude a todo tipo de excusas para no participar en este emblema nacional, o por lo menos ser relevados de las reservas. En instituciones oficiales y algunas organizaciones judías por el mundo, se tiene vetado el empleo a quien no se entrega a la institución militar. Se añade otra capa al laberinto de las divisiones sociales.
DOS JÓVENES RECIÉN inmigrados cumplen tiempos reducidos según su edad y estado físico y mental. Entran patrióticos, salen hartos de mentira, mal trato, derroche de su tiempo. No pasan la prueba de la masculinidad. La cárcel militar es lugar común para una capa de reclutas. Es instituto que se burla de los pacifistas, quiebra a los débiles y doma a los rebeldes.
LOS APTOS para servir, constituyen sangre nueva para viejas heridas que no coagulan. Ante todo son soldados: por sobrevivir se desconectan de su tremenda sensibilidad en servicio de una causa mayor a ellos. No son víctimas, sino guerreros, su causa es la supervivencia del Estado. Tierra Santa, llena de almas sin descanso.
V. DESESPERANZA
ARIEL SHARON, eminente político, odiado y admirado, símbolo de fuerza y patriarcado potente y provocador, desde el 2006 vive en coma. Cinco meses después de la retirada unilateral de la franja de Gaza, sufre una hemorragia cerebral que lo deja espectador fantasma en la aparente debacle de su amado país. Pueblo aturdido. Sin cabeza. Sin líderes.
UN VETERANO en su séptima década crece con el sueño de un Estado Judío y es parte de su construcción. “Desde que recuerdo,” dice el sabra, “estamos ‘cerca’ de tocar la paz, cerca, cerca. Perdí la esperanza cuando mataron a Rabin. Ahí supe que los extremistas habían ganado.” Ambos lados tienen un veinte por ciento de fundamentalistas, que mantiene secuestrada a ochenta por ciento de la población cansada, desilusionada, dolida.
LA JOVEN PAREJA, ella embarazada, a punto de enviar a su primer niño al kínder. ¿De donde sacan tres mil shekels (880 dls) adicionales cada mes?
UN PROFESIONAL del tambor mira la playa nocturna de Tel Aviv mientras rondan helicópteros encima de la mar. ¿Será un posible atentado? Piensa que su país se encuentra en el instante previo a una guerra devastadora: que las señales son claras y se pueden leer como lo pudieron hacer algunos judíos europeos que se escaparon antes de la masacre del siglo XX. “Siento que este verano más me vale disfrutar lo máximo. Y me pregunto si debería irme de aquí antes que sea demasiado tarde.”
SU AMIGA, que vive en un moshav, trabaja en novedosos modelos de educación y baila excelente salsa, opina que el problema es que la gente no está convencida que pertenecemos aquí. Israel ha perdido demasiados amigos. Incluso amigos judíos.
UNA MUJER CIEGA, es guía de un pequeño grupo de Israelíes a través de cinco cuartos en total oscuridad. Sin la ayuda de los ojos, se identifica cada ambiente, desde un parque hasta un mercado hasta un bosque. Invita a sentir lo que siente una persona invidente. Es un ejercicio que se hace posible en el museo para niños en la ciudad de Holon. Al final de la visita a oscuras, y por las preguntas que hace el grupo, me doy cuenta que la mujer que guía es árabe.
Espera la parte segunda de este artículo por enlacejudio.wpengine.com
Deja tus comentarios.
RABINO MARCELO RITTNER
Hay un extraño estado de ánimo en nuestros corazones y en los corazones del pueblo de Israel hoy. Después de más de cinco años y medio, 1936 interminables días, la noticia que Gilad Shalit está cerca de volver a casa me conmovió. A los 25 años, ya había perdido gran parte de su vida: su servicio militar, la oportunidad de viajar como muchos jóvenes israelíes hacen cuando terminan su servicio militar, de vivir sus primeros años en la universidad. Imagina todo lo que algunos de nuestros hijos hicieron entre los 20 y 25 años. Y no es muy difícil imaginar el drama de su vida.
Sus padres han movido cielo y tierra para traerlo de regreso. Los que han estado en Jerusalén deben haber pasado por una Sucá que se instaló en Rejov Aza, muy cerca de la casa del Primer Ministro en Jerusalén, para que todos y cada uno que entrara o saliera recordara que Gilad seguía prisionero en Gaza.
Había un retrato de Gilad y un número que representa la cantidad de su tiempo en cautiverio. Y había voluntarios.
¿Te imaginas lo que debe significar ser padre o madre de un prisionero de guerra? ¿Vivir con la incertidumbre si tu hijo esta vivo o muerto? Pero, gracias a D-os, parece que pronto, en unos días se reunirán y la Sucá de la calle Aza, desaparecerá.
Digo parece, porque esa es la fuente de mi temor. ¿Cumplirá Hamas con el acuerdo? ¿Qué pasará con estos más de 1000 terroristas que volverán a ser libres? ¿Será que nuestro Halel, los salmos de alabanzas que rezamos estos días se volverán un Kadish para otras familias israelíes?
Sheila Raviv es una querida amiga que desde Yerushalaim escribió: “Todos queremos a Gilad en casa, cada madre lloró al finalmente ver la sonrisa en el rostro de Aviva, todos estamos orgullosos de que por fin se logró… pero Dios mío, estamos llenos de temor. Un temor es, ¿que nos van a devolver? ¿Cuál será el parecido entre el joven que secuestraron y el hombre que regresa más de 5 años después”?… Y también está la ira cuando pienso en todas esas organizaciones llamadas “humanitarias”, cuya humanidad se perdió a la hora de exigir una sola visita en todos esos largos días y noches sin fin. Amnistía no, la Cruz Roja, nadie obligó a Hamas a permitir una sola visita. Nada. Gilad estaba solo porque estamos solos”.
Que difícil, ¿verdad? No puedo dejar de preguntarme, si el precio no fue demasiado alto. ¿Cómo estarán aquellos que fueron víctimas de estos terroristas que estarán en el intercambio? De hecho, ayer ya hubo una reacción. Un hombre que perdió a sus padres y tres hermanos en el bombazo de Sbarro en Yerushalaim, cometió un acto de vandalismo en el memorial de Rabin al saber que dos de los asesinos de su familia saldrán en libertad. ¡Qué difícil!
Durante siglos, nuestra tradición ha debatido acerca de cuales deben ser los límites de la ley de Pidión Shevuyim, de redimir cautivos, lo que alimenta este sentimiento encontrado. Por un lado mandamos un mensaje que estamos dispuestos a negociar la vida de jóvenes israelíes, lo que es un estímulo a repetir esta acción de secuestros. Por otro lado, una vida es un mundo. Para que entiendan lo profundo de la mitzvá de rescatar rehenes, no solamente se nos permite sino que se nos exige vender, un Sefer Torá, para poder reunir los recursos necesarios.
Por lo tanto, a juzgar por esta ley, se podría decir que el judaísmo enseña que sin importar el costo, sea cual sea el precio que hay que pagar, el gobierno israelí cumplió la mitzvá de Pidión Shvuim. Ellos demostraron el valor judío de la compasión y se envió un mensaje a todos los jóvenes soldados, que, si alguna vez son capturados, D-os no lo permita, no serán olvidados o abandonados.
Entonces, les pregunto: ¿quién tiene la razón?
¿Aquellos que lucharon para rescatar a Gilad Shalit a cualquier precio, o aquellos que creen que ceder a las demandas de los asesinos es alentarlos a continuar con estos actos? Mi respuesta: No sé.
¿Cómo atreverse a asumir la responsabilidad de tomar una decisión tan importante?
Estamos celebrando Sucot, y dos símbolos de este Iom Tov son el Lulav y el Etrog, que los juntamos en el momento de rezar las brajot. El Lulav representa la fuerza, tiene la forma de una espina dorsal. Y el Etrog, que tiene la forma de un corazón, representa la compasión. Y creo que unirlos a la hora de la bendición es expresar el deseo de poder lograr ser capaces de vivir con valor y con compasión, con justicia y misericordia.
Y ese es hoy nuestro dilema. La fuerza declara que este trato es una tontería sentimental.
¿Estás dispuesto a permitir que asesinos en libertad pongan en peligro a cada persona en Israel? Y la compasión que declara: ¿Permitirás que un hombre joven, un soldado secuestrado muera sin vivir? ¿Permitirás el interminable sufrimiento y angustia de sus padres, hermanos, de toda su familia?
El intenso debate continúa: ¿Qué hacer cuando la fuerza y la compasión están en conflicto? ¿Qué hacer cuando el Lulav y Etrog no pueden estar juntos?
Yo creo que es en estos casos cuando aprendemos la difícil y dolorosa lección que hay situaciones en la vida cuando simplemente no hay un respuesta correcta. Que hay momentos en que simplemente hay que tomar una decisión y esperas que a pesar de todos los riesgos sea la correcta.
Rezas para que la decisión de salvar la vida de Gilad Shalit sea una bendición para él, para su familia, para todos los soldados de saber que su gobierno nunca los abandonará, y para el pueblo de Israel. Alegrémonos con su regreso, sintámonos orgullosos que Israel se inclinó por el lado de la compasión. Que Israel nos enseña el valor de cada vida humana.
Y vamos a rezar para que en este Zman SImjateinu, este tiempo de alegría, Gilad vuelva a casa y que la misericordia triunfe sobre la fuerza.
Shabat Shalom, Jag Sameaj.
EL UNIVERSAL.COM.MX
17 de octubre 2011 — Diversos autobuses del sistema penal de Israel comenzaron ayer a trasladar a los prisioneros palestinos que serán canjeados por un soldado israelí al que Hamas ha mantenido prisionero durante cinco años.
La mayoría de los 477 presos —cuyos nombres fueron dados a conocer ayer mismo por Israel— unos 430, están siendo trasladados en buses a la prisión de Ketziot, cerca de la frontera con Egipto, dijo Sivan Weizman del Servicio de Prisiones de Israel.
El resto fue trasladado a la prisión Sharon, en el centro del país. En este grupo se encuentran 27 mujeres que serán las primeras liberadas como parte del intercambio por el soldado israelí Gilad Shalit, secuestrado desde hace más de cinco años y en manos de la organización radical palestina Hamas.
En tanto, David Meidan, el enviado del primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, llegó a El Cairo para las conversaciones con los mediadores egipcios en las que definirán los últimos detalles técnicos del intercambio, previsto para mañana. Los prisioneros palestinos están saliendo de 11 cárceles diferentes en todo el país y serán sometidos a chequeos médicos y a un procedo formal de identificación en los centros de Ketziot y Sharon.
Familias protestan
Mientras tanto, numerosas familias de israelíes muertos en ataques palestinos protagonizaron un debate intenso en torno a la excarcelación de los milicianos. Varias familias presentaron una apelación en tribunales contra el acuerdo de canje, aunque es previsible que no podrán impedir que Hamas entregue a Shalit a cambio de más de mil presos.
Por otro lado, el ministro de Exteriores de Israel, Avigdor Lieberman, aseguró ayer que su país tomará medidas para bloquear los planes de los palestinos de ingresar en la UNESCO.
“No tenemos intención de permitir así como así tales golpes. Pensaremos qué medidas podemos tomar como respuesta”, afirmó Lieberman en entrevista con la agencia rusa Interfax.
Subrayó además que “desde el punto de vista jurídico, será muy difícil que ellos, un aspirante a Estado, intenten convertirse en miembro de pleno derecho de la UNESCO”.
REBETZIN TZIPORAH HELLER, 17 de octubre 2011 -El equipaje de alguien inevitablemente sale primero por la cinta transportadora. Las probabilidades (comparado a ganarse la lotería) que ese sea su equipaje no son tan bajas, especialmente en un vuelo local. A pesar de esto, luego de años mirando pasar el equipaje de otra gente mientras inútilmente esperaba mi insulsa valija, la única vez que salió primera, estaba en un estado de incredulidad. ¡Ni en mi sueño más salvaje pensé que yo sería la afortunada!
Rápidamente archivé esa experiencia en mi expediente de “felicidad” y dejé que su jugoso dulzor empapara mi descontento interior. El problema, por supuesto, fue que a los 20 minutos yo estaba de vuelta en el estado irritable e impaciente de recién salida de un avión, que es tan familiar y cómodo como un zapato viejo. La felicidad verdadera se había zafado otra vez de mí.
La sociedad occidental está infundida con el derecho a la búsqueda de la felicidad. La perseguimos con una fuerza implacable. ¿Acaso la encontraremos? No estoy tan segura. Seguramente, nadie es feliz cuando tiene hambre, frío, dolor, o está privado de compañía. Pero la parte complicada es que estar saciado, abrigado, sano y rodeado de nuestros semejantes homo sapiens no garantiza necesariamente la felicidad.
Orjot Tzadikim, uno de los trabajos clásicos de la ética judía, nos presenta una teoría interesante: La felicidad nunca es sobre tener (posesiones, status, amigos, etc.); es sobre ser. Básicamente es sobre abandonar el rol de forastero en el universo, y hacerse empíricamente conciente del amor, sabiduría y providencia constantes de Dios. El resultado es un sentimiento continuo de serenidad y contento que es independiente de factores externos.
De ninguna manera esto significa escapismo o negación. Significa aceptar el hecho de que estamos aquí para elevarnos y elevar el mundo que nos rodea, y que necesitamos la inspiración y los desafíos que Dios nos provee para que esto suceda.
Benditos con Oportunidades
Cuando miramos honestamente y nos preguntamos cuándo fueron nuestros momentos más altos de felicidad, aquellos que dejan una huella para toda la vida, ¿qué es lo que descubrimos? Casi inevitablemente nos encontramos reviviendo momentos de logro y de conexión real. Sin embargo, la dulzura del logro nunca puede separarse realmente de los desafíos que tenemos que
enfrentar cuando nos comprometemos con nosotros mismos a hacer algo significativo. Tanto el desafío como la inspiración son regalos de Dios. La clave para la felicidad es aprender a reconocer Sus regalos, de ambas formas de lo que llamamos “contento” y lo que llamamos “descontento.”
Escuchemos la voz de un hombre, un miembro de un kibutz religioso:
Cuando la guerra (el Holocausto) terminó no teníamos nada. Yo quería construir. Yo tenía suficiente destrucción, suficientes cenizas. Conocí a mi esposa la misma semana en que llegué al kibutz. Nos entendimos uno al otro, necesitábamos curarnos, y la única forma de aliviarnos vendría al construir.
Nos casamos muy pronto. Yo no tenía nada para darle a ella que fuera realmente mío, y no tenía dinero para comprarle nada. Así es que le compré una escoba con unas pocas monedas que obtuve por hacer algunos trabajos esporádicos. Fue mi anillo de compromiso, mi anillo de matrimonio; era mi única posesión real. Nosotros atesoramos esa escoba hasta el día de hoy. Cada vez que la veo, me acuerdo de donde vengo y cuanta bendición tengo por haber tenido la oportunidad de construir mi familia.
Nunca encontraremos la felicidad cuando todo lo que vemos es la superficie de la vida, sin examinar su núcleo. El número que simboliza esta idea es el número siete. ¿Por qué el siete? Todos los objetos físicos tienen seis lados – los cuatro lados, más la parte de arriba y la de abajo. Describimos esto como “superficie.” Debajo de la superficie está la dimensión interna del objeto en estudio. Y es el interior, no la superficie, lo que le da la forma.
Similarmente, la superficie de la vida no es su esencia. Siete es el número que nos dice que podemos y debemos tener ambas, la superficie y la esencia, para realmente tener la integridad que la vida ofrece, y la serenidad que es su hijo natural.
Nube de Gloria
Shabat, las festividades, y el año sabático (Shmitá) todos giran en torno al siete. De éstos, sólo Sucot es llamada “la temporada de nuestra felicidad”. ¿Por qué Sucot?
Interesantemente Sucot no celebra un gran evento histórico que haya ocurrido en una fecha específica (como el Shabat que es el día en que Dios descansó, o Pesaj que es el Éxodo de Egipto). Sucot celebra nuestra supervivencia en el desierto mientras vivíamos en chozas por 40 años. Todos los requerimientos de una sucá (transitoriedad, un techo hecho de materiales tomados de la tierra, un techo que no esta totalmente cerrado, las estrellas deben estar visibles, etc.) le permiten retener su status de choza.
Mientras vivíamos en chozas, estábamos rodeados de nubes de gloria Divina que fueron enviadas para protegernos de cualquier posible daño. La Torá nos dice que nuestro camino estaba determinado no por las habilidades de navegación de alguien, sino que por las direcciones tomadas por los pilares de las nubes que nos guiaban durante el día, y los pilares de fuego por la noche. Vivíamos constantemente entre ambos desafíos – como es simbolizado por la fragilidad de la sucá misma, y de la inspiración dada por las nubes.
Una sucá es definida como algo que tiene más sombra que luz. Sin embargo, debemos aún poder ver las estrellas. La luz es tenue, pero es aún claramente visible. Esa es la realidad por la cual nosotros vivimos, y a través de la cual finalmente logramos felicidad y realización.
Siete Formas
¿Cómo traemos la alegría de la sucá a nuestras vidas y la mantenemos ahí? Podemos hacerlo cambiando la forma en que pensamos. Cuando vemos la vida de una forma que incluye a Dios en nuestros pensamientos cotidianos, podemos cambiar nuestra disposición para abrazar los desafíos en vez de retraernos temerosamente, y estar abiertos a dar y a recibir amor.
Orjot Tzadikim nos presenta siete ¿le sorprende? formas de pensar que pueden cambiar nuestras vidas.
1. Saber que donde sea que estemos, y no importando que elecciones negativas hicimos en el pasado, Dios es compasivo y nos ama más de lo que nosotros nos amamos a nosotros mismos. Mientras estemos vivos, hay
oportunidades de encontrar amor y experimentar desafíos.
2. Aprender a reconocer la Dirección final de todo lo bueno que nosotros experimentamos. Es Dios quien nos provee con una familia y amigos, y antes que nada, es Su viviente presencia entre nosotros la que inspira nuestra propia expresión. Cuando nos preguntamos qué es lo que más nos gusta de la persona que más amamos, inevitablemente la respuesta será “el/ella es leal, confiable y recto”; “el/ella es sensible, cuando estamos juntos me siento entendido/a”; “el/ella es cariñoso/a y generoso/a”. Ninguno de estos rasgos describen una característica física. Todas son expresiones de la luz infinita de Dios dentro de nosotros.
3. Dejar de pensar que Dios te debe una pareja/trabajo/hogar porque tú vives una vida decente. Créalo o no, Dios estaba a cargo mucho antes de que estuvieses en la escena, y continuará haciéndolo cuando dejes este mundo. En vez de pensar en términos de derecho, aprende a pensar honestamente. Somos constantemente los receptores de regalos que nunca podremos pagar.
4. Deja de culpar a otras personas por los desafíos de tu vida. Dios los diseñó para ti. Nadie puede aumentar ni disminuir la calidad ni cantidad de los desafíos que enfrentarás. Para parafrasear el Talmud, Dios tiene muchos osos y muchos leones.
5. Saber que nuestros corazones son un libro abierto. Dios nos “lee” y no es engañado por ninguno de los juegos de nuestra mente. La felicidad depende en gran manera de cuanta integridad tenemos cuando enfrentamos la vida.
6. Aprende a tomar la responsabilidad. Nuestra necesidad de ser estimulados por la inquietante y caótica naturaleza de este mundo es a veces deshecha por nuestro profundo sopor espiritual.
7. Apreciar que la necesidad de ganarse la vida hace aflorar nuestra creatividad, que la tentación de avanzar económicamente desarrolla nuestra moralidad, y que el enfrentar nuestras limitaciones nos trae más cerca de la humildad y de tener una relación honesta con Dios.
Todos estamos juntos en esto. Tenemos distintos desafíos en nuestras vidas y diferentes caminos que nos pueden llevar a la inspiración. Pero estamos ligados unos a otros. Esta idea es simbolizada por las cuatro especies que juntamos en Sucot. Ellas crecen en diferentes climas, y tienen distintas cualidades – el etrog (cidra) es el corazón, el lulav (palma) la espina dorsal, los hadasim (mirto) los ojos, las aravot (sauce) los labios. Pero en Sucot, las sostenemos en el aire, juntas como una, en reconocimiento del Poder que nos une a compartir el destino.
La alegría que sentimos cuando enfrentamos la vida con fe, tiene el poder no sólo de cambiarnos como individuos y como judíos, sino que también cambiar la faz del mundo entero. Los 70 toros sacrificados en los tiempos antiguos en el Templo durante la semana de Sucot simbolizaban las 70 naciones originarias de donde surge la civilización. Cada una, en su propia forma, encontrará al Dios de Israel, y descubrirá las fuentes de alegría dentro de sus almas colectivas.
Que llegue pronto el día que toda la humanidad se una bajo el estandarte del Único, Quien nos sostiene a todos, y que descubramos la verdadera alegría de la vida.
Una réplica del Tabernáculo del Antiguo Testamento será uno de los atractivos especiales de la Expocristiana 2011, del 27 al 30 de octubre, en el World trade center de la Ciudad de México, informa la directora Clementina López.
“El Tabernáculo”, una réplica del santuario que llevaban los Israelitas en su éxodo el significado de cada símbolo dentro de este maravilloso santuario, fue traído exclusivamente de Monterrey para la Expo.
Según el catálogo de la Expo, estos son las partes de la réplica:
El altar de bronce: La finalidad esencial del altar era la de ser el lugar donde se ofrecía los sacrificios y se vertía la sangre de los animales…
Arca del Pacto: Ubicada en el lugar Santísimo del tabernáculo
Candelero de Oro: Su peso aproximado era de 33 kilos.
La mesa de los panes: era de madera de acacia (o de Sittim), cubierta con una lámina de oro puro.