Juntos venceremos
sábado 05 de octubre de 2024

Enlace Judío México – En este fascinante video, aprendemos sobre la vida del sabio Maimónides, su vida errante y su enorme influencia en la vida moderna

Eran los comienzos del siglo XII, Europa llevaba ya un siglo de ser azotada por las cruzadas; cristianos y musulmanes se debatían poder y territorios, mientras que la diáspora judía se encontraba radicalmente dividida. Por un lado se desarrollaban las comunidades judías de regiones musulmanas, tales como Persia, Babilonia, Siria, Yemen, Nor África y la península ibérica; y por otro lado y en menor medida, se encontraban las comunidades judías de regiones cristianas que hoy son Francia, Alemania e Italia, y que durante el siglo XII, se encontraban sumergidas en un profundo oscurantismo. De este modo, mientras en la Europa cristiana abundaba las inquisiciones, las cruzadas, las supersticiones y la ignorancia, las ciudades musulmanas progresaban. En este mapa heterogéneo, Al Andalus brillaba, Córdoba era su centro político y cultural, y en sus calles convivían las tres religiones monoteístas en completa paz.

Fue en esta Córdoba memorable, en la que Moshe Ben Maimón pasó los primeros 13 años de su vida, hasta que este escenario de paz fue interrumpido por los almohades, fanáticos musulmanes que a su llegada a Córdoba en el año 1148, obligaron a todo tipo de habitantes a convertirse al Islam o a marcharse. La familia Maimónides decidió emigrar, sin saber que ese viaje era sólo el comienzo de una vida llena de peregrinaje. Se trataba de una persecución violenta y continua, una persecución que a su paso dejaba tanto academias como sinagogas transformadas en mezquitas.

Llegaron entonces a la ciudad de Lucena, luego a Almería, pero los almohades también llegaron a estas ciudades y la familia de Moshe se vio obligada a tener que escapar. La ausencia de un refugio seguro provocaba un miedo absoluto y múltiples viajes sin rumbo.

En este constante movimiento fue que Maimónides comenzó a escribir y a estudiar; tal vez el conflictivo contexto le hizo intuir que el conocimiento podría brindarle un mejor futuro. A su corta edad, llegó a escribir y a hablar en árabe y hebreo a la perfección.

En el año 1160 abandonó la península ibérica para dirigirse a Fez; ahí, en tierra marroquí, Moshe y su familia se vieron obligados a ocultar su identidad judía, hasta que el entonces Sultán reconoció a la honorable familia y les concedió un permiso especial: el privilegio consistió en otorgarles libertad para profesar su religión; esta concesión, le permitió a Moshe vivir relativamente tranquilo, tanto como intelectual, como en su condición de judío.

Cinco años después, Maimónides y su familia decidieron emprender el largo camino hacia un nuevo destino; esta vez, la meta era llegar a la tierra prometida. Para Moshe, era el anhelado Ertez Israel, no importaba que mil años antes los romanos lo llamaron Palestina.

Llegaron al puerto de Akko y todas las expectativas se desmoronaron, se dirigieron a Jerusalén y la encontraron dominada y tristemente deteriorada por las cruzadas, Maimónides simplemente decidió partir.

Después de un largo viaje llegaron a Egipto, la fama de Moshe había traspasado fronteras y fue muy bien recibido. La ciudad de Alejandría era glamorosa, con su moderno faro, con su vasta librería, con sus iglesias, sinagogas y mezquitas. Completamente influenciado por el saber griego, Egipto estaba comprometido con la ciencia y con el progreso. Entonces, Maimónides fue invitado a hablar en la academia de filosofía de Aristóteles, así como también fue invitado a desempeñarse como Rabino, pero el Rambam estaba convencido de que no debía obtener ganancias monetarias ni por servicios religiosos, ni por labores de enseñanza; así que a pesar del ofrecimiento y del gran recibimiento en Alejandría, Moshe escogió a Fustat para establecerse de forma permanente, llegó al viejo Cairo en el 1165, y fue en esta ciudad-puerto en la que publicó la inmensa mayoría de sus textos.

Era un oasis de paz, que repentinamente fue interrumpido por desastrosas tragedias: Durante un viaje de negocios, su hermano David naufragó, y cuando Maimónides recibió la noticia de su muerte, simplemente cayó en depresión. David era literato, escritor y comerciante de joyas, tenía con Moshe, su hermano mayor, una muy cercana relación. La tristeza colapsó a Moshe durante un año, pero la necesidad económica lo obligó a salir adelante, pues la familia de su fallecido hermano se encontraba totalmente desamparada. Maimónides decidió ejercer como médico. Fue inmediato que la gran cantidad de pacientes le provocaron exhaustivas jornadas. Después de 20 años de dedicar su vida a los enfermos de su entorno, fue llamado a la corte real, para fungir como el mismísimo médico del visir y del sultán, el rey fatimí Al-Adid.

Pero cuando parecía que Maimónides encontraba de nuevo estabilidad y tranquilidad, vivió otra gran tragedia familiar: la muerte de sus hijos, de su esposa y 6 meses después de su padre, le provocaron a Moshe un instintivo deseo por aislarse. En este tiempo en soledad, terminó su maravillosa obra: “Comentarios de la Mishná”.

Médico, escritor, Rabino, regente de la comunidad judía de Egipto y consejero del califa en asuntos administrativos; para ese entonces, Maimónides era tan erudito que algunos lo apodaban “el Aristóteles judío”.

El Rambam propuso en sus obras un pensamiento innovador, tanto, que fue duramente criticado por Rabinos contemporáneos. Cuando los judíos fueron expulsados de Francia en el año 1182, muchos Rabinos se dirigieron a lugares hispanos con el firme propósito de encaminar a los Rabinos sefaraditas “descarriados”. Y es que sin duda, pensamientos como el de Maimónides eran poco convencionales; uno de ellos era la ocurrencia de escribir en árabe sobre temas de judaísmo, sin duda, era un acto tan extraño como atrevido.

Sus obras son vastas, pero la influencia de estas obras lo es aún más:

En su “carta de conversión” mostró comprensión y consuelo a los judíos que se vieron obligados a convertirse al Islam bajo opresión. En sus “comentarios sobre la Mishná” logró un mayor entendimiento de tan complejo texto. En “Mishné Tora” plantea teorías sobre la creación, las profecías y su sentido filosófico y moralista, así como también se aventura a proponer el esencial motivo de los preceptos judíos. En su obra “puerta de la esperanza” brinda apoyo y consejo a la comunidad yemenita, que se encontraba sufriendo por la tiranía de su Sultán chiíta. La carta no sólo dio consuelo a la abatida sociedad, sino que además solucionó la opresión política que afectaba a los judíos yemenitas.

Sus obras en árabe se traducían al hebreo y al latín y sus obras en hebreo se traducían al latín y al árabe. Pero nombrar “La guía de los perplejos” es mencionar su obra más importante. Maimónides tuvo la oportunidad de escribir esta obra ya lejos de la preocupación económica. Su edad madura, su conocimiento y su talento por la literatura dieron como resultado un texto sabio, pero adelantado a su tiempo, en donde llama al cumplimiento de las mitzvot no por obligación, sino por el entendimiento y su consecuente genuina convicción.

“La guía de los perplejos” fue escrita en árabe, pero dicha obra merecía ser traducida, fue así como Maimónides le ofreció la tarea a su amigo traductor Samuel Ibn Tibbon, desafortunadamente Moshe ya nunca pudo ver la esperada traducción.

En sus últimos años el Rambam se dedicó a tratar de ayudar como médico en la dura plaga que azotó a Egipto en el 1201. Pero el tiempo no pasó en vano, y el cansancio finalmente llegó. Después de tantos años de servicio médico, Maimónides escribió:

“Yo vivo en Fustat y el Sultán en El Cairo, entre ambas localidades hay milla y media, debo hacer una visita al sultán todas las mañanas (…) regreso a Fustat después del medio día, hambriento. Aquí me espera un público numeroso, tanto de musulmanes como de judíos (…) me lavo y me dirijo a mis visitantes para pedirles que me perdonen una breve demora para comer algo. Luego me dedico a mis enfermos”.

Finalmente Moshe cayó abatido por la enfermedad y por el cansancio a sus 69 años. Murió en diciembre de 1204 y sus restos fueron transportados a la tierra prometida, a la ciudad de Tiberias.

Tras su muerte, sus seguidores no tardaron en escribir sobre su tumba: “Aquí yace lo mejor del género humano”. No se equivocaron, pues 800 años después de su muerte sus textos y su legado siguen siendo completamente contemporáneos.

Enlace Judío México – Tras la detonación de un artefacto explosivo dirigido a una patrulla de las FDI en la frontera con Gaza, el ejército israelí atacó seis blancos de Hamas en Gaza, incluido un túnel ofensivo que atravesó a Israel, instalaciones de fabricación de armas y complejos militares; en respuesta, un cohete lanzado desde Gaza aterrizó en el techo de una casa de Shaar Haneguev sin explotar.

Los residentes en el sur de Israel informaron haber escuchado explosiones después de que se activaron las alarmas de Código Rojo en varias comunidades de los Consejos Regionales de Sha’ar Haneguev y Eshkol.

Un grupo de al menos cuatro palestinos intentó infiltrarse en comunidades israelíes al sur de Gaza a través de Rafah. Fuerzas del ejército israelí abrieron fuego contra la célula. Medios árabes informaron que dos palestinos resultaron heridos por fuego de tanque y fueron evacuados a un hospital en el enclave costero.

Egipto ha contactado a ambas partes para evitar una mayor escalada. El liderazgo de Hamas notificó a las autoridades egipcias en una visita a El Cairo que no tenía ningún interés en una escalada en la franja, según una fuente palestina en Gaza.

Hamas dijo en un comunicado que considera a Israel responsable de la escalada en Gaza, y luego afirmó haber atacado los aviones israelíes con fuego antiaéreo. Esta es la primera vez que Hamas admite haber atacado a las FDI desde la Operación Margen Protector.

Con información de Ynet / Reproducción autorizada con la mención: © EnlaceJudíoMéxico

‘Habían perpetradores polacos, perpetradores judíos”.
Enlace Judío México- El primer ministro polaco, Mateusz Morawiecki, dijo el sábado que junto con los polacos, los judíos también fueron responsables de perpetrar el Holocausto.

צפו | ראש ממשלת פולין בתשובה לשאלתו של @ronenbergman: “בשואה היו פושעים פולנים, כמו שהיו פושעים יהודים” • @DorGlick עם הפרטים המלאים והתיעוד >> https://t.co/eFLSq9LWO8 pic.twitter.com/ZCV6j8faw7

— חדשות עשר (@news10) 17 de febrero de 2018

En la Conferencia de Seguridad de Múnich, Morawiecki rechazaba las críticas a una nueva ley que penaliza las menciones de complicidad polaca en el Holocausto , cuando el periodista israelí Ronen Bergman, de Yedioth Ahronoth, le preguntó si compartir la historia de persecución de su familia en Polonia sería prohibida por la nueva legislación.

“Por supuesto que no va a ser punible, [no] va a ser visto como un crimen decir que hubo autores polacos, ya que hubo perpetradores judíos, rusos y ucranianos; no sólo perpetradores alemanes “, le dijo a Bergman.

El periodista israelí, en una emotiva intervención, relató que ambos sus padres habían nacido en Polonia. De hecho, su madre había sido premiada por el Ministerio polaco de Educación. Sin embargo, al iniciar la guerra, los padres de Bergman perdieron a sus familiares porque sus vecinos polacos los denunciaron a la Gestapo. Su madre pudo hacer escapar a varios de los miembros de su familia porque escuchó, en la noche, que, al día siguiente, los vecinos llamarían a los alemanes a la vecindad.

“Después de la guerra, mi madre juró que nunca más hablaría una sola palabra de polaco” djijo Bergman. “Y si entiendo correctamente, yo seré considerado un criminal en su país por decir eso. ¿Cuál es entonces el mensaje que quiere usted transmitir  con esta ley? Me parece que está causando la reacción opuesta y llamando aún más la atención sobre esta injusticia”.

Morawiecki, cuyo lenguaje corporal mostraba irritabilidad,  dijo que la ley apuntaba a evitar la atribución falsa de crímenes nazis en Polonia bajo la ocupación nazi a la política del gobierno polaco en ese momento. Dijo que el año pasado las embajadas polacas tuvieron que responder 260 veces a declaraciones que se refieren a “campos de exterminio polacos”.

Dijo que el pueblo polaco generalmente ayudó a sus “hermanos y hermanas judíos” durante la guerra, y que las líneas divisorias entre las víctimas del Holocausto y los perpetradores eran cada vez más borrosas.

A principios de este mes, el Senado polaco aprobó la legislación que castiga con prisión el utilizar frases como “campos de exterminio polacos” para referirse a los sitios de asesinatos que la Alemania Nazi operó en la Polonia ocupada durante la Segunda Guerra Mundial.

La cámara alta del parlamento votó 57-23, con dos abstenciones, y se aprobó el proyecto de ley. Todavía debe ser firmado por el presidente, quien lo apoya.

El proyecto de ley es en parte una respuesta a casos en los últimos años de medios de comunicación extranjeros que usan el término “campos de exterminio polacos” para describir a Auschwitz y otros campos dirigidos por los nazis. También hace que sea ilegal “reducir deliberadamente la responsabilidad de los ‘verdaderos culpables’ de estos crímenes”, en referencia al asesinato de alrededor de 100.000 polacos por unidades en el ejército insurgente ucraniano durante la Segunda Guerra Mundial.

En medio de la disputa, algunos comentaristas polacos, incluso en medios controlados por el gobierno, han hecho fuertes comentarios antijudíos.

LA RESPUESTA DE NETANYAHU

“Los comentarios del primer ministro polaco aquí en Munich son escandalosos. Aquí hay un problema de incapacidad para comprender la historia y una falta de sensibilidad ante la tragedia de nuestro pueblo”, dijo el Primer Ministro de Israel, Benjamín Netanyahu, quien prometió hablar con él en breve.

A su vez, Yair Lapid, político israelí, dijo: “La declaración del primer ministro polaco es antisemitismo del tipo más antiguo. Los perpetradores no son las víctimas. El Estado judío no permitirá que los asesinados sean culpados por su propio asesinato. Una vez más, pido al Primer Ministro que retire de inmediato a nuestro Embajador en Israel”.

 

Enlace Judío México.- En Irán, mi generación, la primera después que el islamismo llegó al poder, se llama Generación Quemada (persa: Nasl-e Sukhteh). Nuestra generación ganó este nombre por tener que soportar la brutalidad del régimen islamista y teocrático desde el momento en que nacimos, hasta la edad adulta. Esta brutalidad incluyó los implacables esfuerzos del régimen, como las ejecuciones masivas para establecer su poder, imponer sus reglas bárbaras y restrictivas, lavarle el cerebro a los niños y adoctrinar a la generación más joven con su ideología extremista a través de diversos métodos, incluyendo escuelas primarias, universidades, publicaciones de medios controlados por el estado, imanes y mezquitas locales, y la promoción de cantos como “Muerte a América” y “Muerte a Israel”.

MAJID RAFIZADEH

Las mujeres y los hombres fueron segregados. A los adolescentes se les impidió realizar actividades diarias consideradas inofensivas por la mayor parte del mundo. Cualquier tipo de actividades sociales agradables fueron prohibidas, incluyendo escuchar música, bailar, beber, salir, participar en un campeonato de ajedrez a menos que llevaras hijab o asistir a un partido de fútbol u otro evento deportivo si los jugaban hombres. Si te hacía sonreír, si te daba esperanzas, probablemente fuera contra la ley, como qué se podía usar, con quién se te permitía hablar, qué se podía escuchar y si rezas o ayunas durante el Ramadán. Incluso los temas más personales y privados se convirtieron en asunto de las fuerzas del régimen.

El objetivo principal de estas restricciones y el intenso control de la gente, especialmente los jóvenes, era que el régimen ampliara su agenda islamista tanto a nivel nacional como internacional. Estas leyes se aplicaron con castigos crueles y violentos, como la flagelación pública junto con la amenaza de consecuencias aún más graves, incluida la lapidación, la ejecución pública y las amputaciones. Mi generación creció en una atmósfera de terror. Mientras que el resto del mundo se volvía más moderno y desarrollado, nos dejaron lidiar con las siguientes leyes y restricciones islamistas que eran imposibles de obedecer.

Mi generación en Irán debería verse como una lección para Occidente. Casi todos los estados (y actores no estatales) subestimaron el poder que estos islamistas podían ejercer. Las señales de advertencia fueron pasadas por alto. Nadie creía que un cambio tan enorme podría ocurrir y aplicarse. Muchos subestimaron los crímenes que estos islamistas estaban dispuestos a cometer para mantener su poder una vez que obtuvieron el control. Hasta el día de hoy, continúan demostrando que no hay límites a la crueldad y falta de humanidad que emprenderán, como llevar a cabo ejecuciones en masa, ejecutar a niños y mujeres embarazadas, lapidación, amputaciones, ahorcamiento público, flagelación, tortura y violación solo para mantener este poder.

Muchos subestimaron la estrategia de hablar suave que estos islamistas usaron durante décadas para tomar el poder. El grupo radical del ayatolá Jomeini engañó a muchos iraníes y a la comunidad internacional para que creyeran que eran personas pacíficas y divinas. Una vez que tuvieron poder, se reveló la verdad; para entonces ya era demasiado tarde para evitar el abuso que se desarrollaba.

La generación de mi padre en Irán vivía en un ambiente en el que el partido islamista del clero del país se representaba ingeniosamente como alguien que no pretendía causar daño, que apoyaba al pueblo y que no estaba interesado en el poder. Entonces, antes de la revolución, muchos iraníes no pensaban que el partido de Jomeini cometería las atrocidades que están cometiendo ahora o que tendrían un hambre tan implacable de poder.

En cambio, el país pensó que estaba en un sendero tranquilo hacia la democracia, sin la expectativa de regresar a una era bárbara. Incluso entonces, el presidente de EE.UU., Jimmy Carter, consideraba a Jomeini como un buen hombre religioso y sagrado. Según documentos recientemente desclasificados, la administración de Carter allanó el camino para que Jomeini regresara a Irán. Muchos eruditos internacionalmente conocidos como Michelle Foucault tuvieron una gran opinión de la revolución islámica. El entusiasmo de Foucault se puede ver en sus artículos en periódicos europeos, escritos justo antes y después de la revolución.

Se retrataron a sí mismos como líderes del pueblo, como espirituales y pacíficos. Sin embargo, una vez que los islamistas llegaron a la cima, se desató el infierno. Tan pronto como tuvieron un dominio absoluto sobre el país, cambiaron de rumbo para convertirse en uno de los regímenes más despiadados de la historia. Una vez en el poder, se reveló su verdadero rostro; en ese punto, no había forma de volver atrás.

Miles y miles de personas fueron ejecutadas simplemente por expresar su opinión. Muchos también murieron por crímenes que probablemente no cometieron. La ley islámica (sharia) del partido gobernante chiita fue impuesta a todos. Las mujeres fueron obligadas a usar un hijab y se les privó de sus derechos. Ya no podían salir del país sin el permiso de sus maridos. Una mujer no puede trabajar en ninguna ocupación si su esposo no está de acuerdo. El testimonio de las mujeres en la corte, bajo la sharia, vale la mitad de un testimonio de un hombre. Las mujeres tienen prohibido seguir ciertos campos u ocupaciones educativas, como ser jueces. Las mujeres tienen prohibido ingresar a estadios deportivos o ver deportes masculinos. Las mujeres tienen derecho a recibir la mitad de la herencia que sus hermanos u otros parientes varones.

Muchos se sorprendieron de que este partido político, que habló sobre la religión de la paz, hiciera tales cosas. Los iraníes, sin embargo, no solo se sometieron a estas nuevas leyes; se levantaron en señal de protesta. Este levantamiento se encontró con la tortura, la violación y la muerte. Con el régimen ansioso por eliminar a cualquiera que se atreviera a resistir, la gente no tuvo más remedio que rendirse. Las actividades diarias de todos estaban ahora bajo el escrutinio de los islamistas.

En un período de cuatro meses, unos 30,000 prisioneros políticos fueron ahorcados simplemente por presuntas lealtades a grupos de resistencia antiteocrática, principalmente el PMOI, incidentes ignorados por los medios de comunicación.

Estos son solo algunos ejemplos de las atrocidades de los islamistas que se apoderaron de un país que alguna vez prosperó y se modernizó. La información sobre sus crímenes de lesa humanidad llenaría varios libros. Por mal que puedan pensar de todo esto, deben comprender que la realidad es mucho, mucho peor. La República Islámica de Irán, según Human Rights Watch, se convirtió en el líder mundial en ejecución de niños. La edad legal para que las niñas se casen se redujo a 9. Las mujeres necesitaban la aprobación de sus padres para casarse, y las niñas no podían objetar la decisión de su tutor de casarlas.

Puede ser difícil de creer que una fuerza tan asesina pueda llegar al poder tan fácil y rápido. Lo que es importante entender es que los islamistas y sus seguidores trabajan encubiertamente en una sociedad durante décadas para engañar a la gente y llegar a la cima. La de Irán fue una toma de poder meticulosamente planificada que nadie vio venir. La disposición de los islamistas a ser pacientes para completar su control de la sociedad no puede subestimarse.

A pesar de leer abiertamente sobre todo esto, muchos todavía pensarán que es imposible que algo así suceda en su país. Lo que no entienden es que Irán es un ejemplo de cuán exitoso puede ser este meticuloso arrebato del poder.

Al ver estas estrategias astutas y calculadoras, los islamistas de otros países, incluido Occidente, siguen las mismas técnicas en el camino hacia la toma del poder. Es un proceso silencioso y sutil, hasta el momento en que te despiertas sin derechos, una cultura de miedo y ninguna promesa de que vivirás en libertad o incluso verás el día siguiente.

Ahora, esos islamistas, a quienes casi todos despreciaron, no solo han estado en el poder durante casi cuatro décadas; han expandido su ideología expansionista a otras naciones y han obtenido el primer premio como principal patrocinador estatal del terrorismo y uno de sus principales verdugos.

Esta es una lección de historia que los países occidentales y no islamistas no pueden permitirse ignorar. No se trata solo de historia; se trata de lo que puede suceder en cualquier momento, en cualquier país. Se trata de lo que está sucediendo en este momento, debajo de nuestras narices: en el este de Asia, Canadá, América del Sur y Europa. La única defensa es reconocerlo y enfrentarlo desde sus raíces, antes de que tenga la oportunidad de cortejar a sus políticos. Una vez que se preocupan más por su popularidad entre los votantes que por el futuro del país donde los eliges, estás acabado. Una vez que hay control de las urnas, habrá más y más control sobre cada aspecto de su vida, destruyendo cualquier futuro que hayas planeado y dejando el país que una vez amaste en ruinas.

El Dr. Majid Rafizadeh es estratega y asesor comercial, estudioso de la ciencia de Harvard, politólogo, miembro de la junta de Harvard International Review y presidente del Consejo Americano Internacional para Oriente Medio. Es autor de varios libros sobre el Islam y la política exterior de EE. UU. Él puede ser contactado en [email protected]

Fuente: Gatestone Institute – Traducción: Silvia Schnessel – Reproducción autorizada con la mención: ©EnlaceJudíoMéxico

Enlace Judío México.- Disfrazarse para el desfile, preparar repostería o hacer regalos a los familiares son algunas de las tradiciones imprescindibles en el Purim, el carnaval judío más esperado por los israelíes.

El festival del Purim es el carnaval que celebran los judíos asentados en Israel. Cada año, este evento atrae a miles de personas, devotas o seculares, que salen a la calle con su mejor disfraz y disfrutan los desfiles y los conciertos programados.

Este año 2018, el carnaval será celebrado los días 1 y 2 de marzo en todos los rincones de Israel, aunque es destacable el Purim celebrado en Tel Aviv, donde las calles se iluminan de vivos colores, se adornan todos los establecimientos y la música inaugura la fiesta más grande del país. Concretamente en Kikar Hamedina, al norte de la capital, se preparan actuaciones gratuitas de artistas nacionales e internacionales.

Otro evento que atrae a un gran número de personas es la Zombie Walk, un siniestro desfile de zombies que vagan por las calles de Tel Aviv. Pero, para los que acuden con niños, quizás les resulte más atractiva la asistencia al desfile Adloyada Holon Purim Prade, un carnaval masivo que se lleva celebrándose durante 24 años consecutivos.

Visitar Jerusalén es otra de las opciones para las familias interesadas en festejar el Purim, pues la Plaza Zafra se llena de actividades y actuaciones enfocadas al divertimento de los más pequeños.

Sean judíos religiosos en Jerusalén o seculares de Tel Aviv, la fiesta es compartida por gran parte de la población. Y es que el Purim va mucho más allá de las raíces religiosas, los israelitas se reúnen con sus familiares en torno a copiosas comidas que terminan con hamantashen, unas galletas típicas de la tradición judía. También se suelen intercambiar regalos entre los seres queridos y realizar donaciones a los pobres.

Igualmente es típico escuchar la lectura de la Menguilat Esther, el libro que relata la superviviencia de los judíos perseguidos por el rey Asuero en la antigua Persia, y que da origen a esta festividad del calendario hebreo.

 

 

Fuente:elperiodico.com

Enlace Judío México.- Israel quiere impulsar el turismo latinoamericano en Tierra Santa, con una presencia más marcada en este lado del mundo y una estrategia que pretende mostrar la cara más atractiva del país asiático, así como la parte desconocida.

RICARDO DORANTES

Hay unos 12 mil 500 kilómetros de tierra y mar entre la Ciudad de México y Jerusalén, capital de Israel, que se traducen en un vuelo de 15 horas 30 minutos para un avión comercial; también hay un océano y dos continentes de por medio. Pero nada de esto aleja al Ministerio de Turismo de Israel de su objetivo: llevar a más mexicanos a su país.

La institución ha comenzado una campaña para impulsar el turismo latinoamericano en Tierra Santa, con una presencia más marcada en este lado del mundo y una estrategia que pretende mostrar la cara más atractiva del país asiático, así como la parte desconocida.

“Durante los primeros seis meses de 2017, 11 mil 400 turistas mexicanos visitaron Israel, lo que supone un incremento del 31 por ciento respecto al mismo periodo del año pasado”, detalla Dolores Pérez, directora de la Oficina Nacional Israelí de Turismo en Europa, quien estuvo de visita en México.

La vocera destacó que el turismo predominante que México envía a Israel tiene un corte católico, pues realizan una ruta de peregrinación y reconocen los sitios emblemáticos basados, primordialmente, en la religión.

“Queremos ampliar y atraer con todos los valores que tiene Israel como destino, además de los estrictamente religiosos. La campaña incluirá una gran cantidad de información a través de redes sociales, notas de prensa y abriendo información para que el público mexicano cuente con una perspectiva mucho más amplia”, dice Pérez.

La vocera de la oficina de turismo se refiere a una gastronomía de gusto más mediterráneo que asiático, a la enorme oferta cultural que acompaña a Israel (el país con mayor número de museos per cápita en el mundo), a la vibrante vida nocturna de Jerusalén, a los 3 millones de turistas que llegan cada año, a los parques nacionales, a la arqueología de 3 mil años e incluso al tradicional maratón para admirar todo esto a paso veloz.

“Nos estamos acercando a los principales agentes operadores mexicanos para ampliar la oferta y que el producto no sea solamente el circuito clásico, sino todas estas acciones que se pueden incorporar”, abunda la experta.

Mientras unos piensan en el tamaño del muro que quieren levantar, otros abren la puerta. Israel busca que el mercado mexicano voltee hacia allá, pues se trata de un público ideal en más de un sentido.

“Puedo decir que es el que más dinero se deja cuando viaja: le gusta comprar, llevarse recuerdos –desde souvenirs hasta tecnología–. Deja muy buena impresión en el país, es gente muy amable y son personas asequibles y tranquilos. Yo creo que se emocionan con lo que viven, con lo que ven, porque les sorprenden los aspectos novedosos e impactantes que tiene Israel”, describe Pérez.

En los primeros seis meses del año, Israel ha recibido a un millón 740 mil personas de distintos puntos del orbe, con lo cual ha crecido en un 26% con respecto al 2016. Algo se está haciendo bien en Tierra Santa.

Aunque el atractivo es principalmente religioso, Israel quiere dar a conocer mucho más. Así, Pérez comparte con Alto Nivel sus recomendaciones al viajar y para recorrer a fondo aquel país.

Cultura. Uno de los puntos fuertes de Israel es lo relacionado a cultura e historia. Es un país con más de 3 mil años de historia y con unos 200 museos repartidos en su territorio: los infaltables, el Museo de Israel, en Jerusalén, y el Museo de Arte, de Tel Aviv.

Sociedad moderna y cordial. Israel se creó como estado apenas en 1948. Es uno de los países más jóvenes y modernos y esto se aprecia en una sociedad dinámica, con una disciplina férrea y niveles educativos muy altos. El israelí habla dos o tres idiomas además del hebreo, por lo que podrás comunicarte fácilmente con los habitantes.

Parques nacionales. Lugares relacionados con la historia, pero también con paisajes inefables, como el Columbario de Masada, una secuencia de cuevas entre el mar y el desierto, o las ruinas de Megido, de donde toma su origen la palabra Armagedón. Así de impresionante.

Una noche en el Mar Muerto. El chilango que visite el Mar Muerto se sentirá en otra dimensión. Se trata de uno de los puntos más oxigenados del planeta, debido a que se ubica por debajo del nivel del mar. “Dormir cinco horas ahí es un descanso equivalente a 10 horas de sueño en cualquier otro lugar, debido a la mayor oxigenación”, dice Pérez. Y ya que estás ahí, un baño en esta playa es toda una experiencia sensorial, debido a la alta salinidad del agua.

Arquitectura. Algo que distingue los contrastes entre una tierra milenaria y un estado en plena juventud es la arquitectura. Israel permite un viaje en el tiempo con sus ruinas que acumulan siglos, pero también un vistazo al futuro con obras rotundas de los arquitectos más renombrados del mundo.

 

 

Fuente:altonivel.com.mx

Enlace Judío México.- Los científicos aseguran que esta técnica puede reemplazar huesos en cualquier parte de nuestro cuerpo.

En Haifa, la tercera ciudad más grande de Israel después de Jerusalén y Tel Aviv, los huesos crecen en un laboratorio. Hace cuatro años, los investigadores de la compañía biotecnológica Bonus BioGroup comenzaron un estudio clínico en busca de la regeneración ósea artificial. En tarros, cultivan huesos para implantarlos en pacientes con cáncer, osteoporosis -enfermedad que adelgaza y debilita los huesos-, traumas tras accidentes o en niños con fracturas severas.

Ha resultado ser un éxito en 32 voluntarios. El primero fue un hombre que no recuperaba sus huesos tras un accidente automovilístico.

“Esta cirugía es verdaderamente ciencia ficción, cambia todo el juego en ortopedia”, expresó el doctor Nimrod Rozen, jefe de la sala de ortopedia del Hospital Haemek. “Puedo reemplazar todos los huesos en cualquier lugar del cuerpo humano”.

Para crear las piezas de repuesto, primero se realiza una liposucción que extrae células grasas del cuerpo para aislar las que interesan. Dentro de un biorreactor que finge un ambiente biológico, se ponen a cultivar los huesos alrededor de un andamio biodegradable para que coja la forma. Al cabo de dos semanas, los tejidos óseos se colocan en el cuerpo de los pacientes. Al venir de las propias células del individuo, se evita que el cuerpo los rechace.

El doctor Rozen, que ahora comenzará un segundo ensayo con más de 60 pacientes con lesiones craneales y ortopédicas, aspira a llevar su tecnología a países del tercer mundo para cirugías humanitarias. La compañía ha recibido alrededor de 16 millones de euros de inversiones para que siga cultivando huesos en tarros.

 

 

Fuente:labiblia.in

Enlace Judío México.- La familia Anger, de alto poder adquisitivo y vinculada a un entramado empresarial del nazismo, residió en los 60 en la Sierra de Francia y figura en una lista de la Agencia Central de Inteligencia.

JUAN LÓPEZ

Todo el mundo recuerda su burro y las dos vacas suizas en su gran finca, con las que siempre presumía. Y algunos de sus vicios. “Le gustaban las armas, el tabaco y el aguardiente. También las naranjas. Tanto, que las compraba en Valencia para luego venderlas en Alemania”. El alcalde de la localidad salmantina de Linares de Riofrío, Ignacio Polo, narra las bondades de quien fuera uno de sus vecinos más misteriosos en los años 60: el alemán Bernhardt Anger.

Sin embargo, tras esa apacible vida de emprendedor rural se escondió durante muchos años uno de los hombres más buscados por la CIA, relacionado con Hoannes Franz Bernhardt, hombre de Hitler en España y pieza clave del contrabando de wolframio con Alemania; una actividad que tenía el visto bueno del régimen franquista y a la que contribuía con la consabida opacidad con la que Franco trató a los militares de las SS que se habían refugiado en España tras la victoria de los aliados en la II Guerra Mundial.

Anger, que se instaló en Linares en los 60, figura en ‘La lista fáctica de los nazis protegidos por España’, un documento desclasificado y liberado por la Agencia Central de Inteligencia (CIA) de los Estados Unidos, en el marco de la Ley de Divulgación de Crímenes de Guerra Nazi, que incluía a 650 oficiales cercanos a Hitler y a la que ha tenido acceso Ical.

Su labor durante los años posteriores a la II Guerra Mundial, desconocida por muchos aún hoy en el pueblo, era gestionar la empresa Transportes Marion, dentro del conglomerado de Sofindus (Sociedad Financiera Industrial), que dirigía Bernhardt, general honorario de las SS en España y magnate del wolframio en los montes de Galicia y Salamanca. Se trataba de un enorme grupo de 350 empresas alemanas en España al servicio del Tercer Reich, entre minas de hierro y cobre, navieras, agrícolas, aseguradoras, mataderos y bancos. El general Bernhardt era uno de quienes había mantenido relación directa con Adolf Hitler.

Como refleja José María Irujo en su libro ‘Lista negra: los nazis que salvaron Franco y la Iglesia’ (Aguilar, 2003), este general “era un alemán bajito tocado con un sombrero y envuelto en un largo abrigo que recorría montañas en coche oficial, subía hasta las minas con maletines de dinero y pagaba excelentes sumas por aquel mineral de color ébano, el wolframio, que se utilizaba para reforzar el acero de los cañones y carros de combate nazis”. Tras la II Guerra Mundial, Bernhardt se refugió en la costa alicantina, en una elegante villa de inspiración francesa en Denia, un alquiler que sufragaba Transportes Marion hasta que la situación fue descubierta en los años 70 y obligó al general a exiliarse a Argentina.

Empresa camuflada

En el pueblo se habla mucho del misterio que rodea a la familia, pero nadie se atreve a vincularlo con el régimen nazi. “Se decía que se dedicaba al wolframio, pero es difícil saber si de forma legal o de contrabando”, argumenta Polo, más teniendo en cuenta que a partir de 1944 Franco bloqueó los envíos de este mineral a Alemania por las quejas de espías aliados. El regidor elucubra sobre la posibilidad de que, de haber sido así, no habría residido en la Peña de Francia, sino en Barruecopardo, donde estaba la mina de este producto en la provincia.

Los documentos norteamericanos citan a Anger como el mánager general de Transportes Marion, empresa “camuflada” y conectada con otros dirigentes cercanos al régimen nazi y franquista, como Dietrich Propfe, Joaquín Miranda y Juan Barber Alandete. Tras fraguar sus contactos en los años posteriores a la II Guerra Mundial, el germano radicado en Linares continuó con negocios en Madrid y únicamente volaba a Alemania en avión para no ser detenido. “En el pueblo no habíamos visto un avión y él los utilizaba, pero se comentaba que no podía cruzar por Francia porque estaba perseguido por su pasado”, insinúa Polo que, al igual que otros habitantes, no se aventura a afirmar su vinculación nazi a pesar de figurar en documentos desclasificados.

En ellos, la CIA no sólo le vincula a la empresa de transportes, sino que le cita como ejecutivo de Sofindus -el documento se refiere a la sociedad como Consorcio Alemán en Madrid- y protagonista en abril de 1945, con la II Guerra Mundial recién terminada, del traslado, “en varias ocasiones”, desde la sede de Marion a su casa de 400 litros de gasolina y 200.000 pesetas.

Emiliano Porras, ahora con 81 años, trabajó para la familia en la gran finca y la vivienda que poseían a las afueras de la localidad. Aunque habitada por la familia de Anger, la propiedad salía adelante gracias a sus cuidados durante los 18 años que su padre estuvo al frente. Por ello, conoció bien la personalidad del patrón alemán, pues entró de “peón” con 13 años, como él mismo recuerda, si bien prefiere no aportar más detalles.

El regidor recuerda que Anger “apenas paraba casi nada en el pueblo, pues tenía sus negocios fuera y nunca hablaba de su trabajo”. Pero su esposa Irma y sus seis hijos -Peter, Jürgen, Karin, Inge, Tita y Walther Baltha- vivían en Linares, donde se relacionaron con algunos de los muchachos del pueblo, aunque pocos conocieron por dentro la casa. Una de esas personas es Dionisia Santa Martina, una niña en los años 60, cuyo padre amenizaba con su tambor las fiestas de la familia. “Era un placer que Bernhardt tenía. Y muchas veces tocaba para ellos”, responde ‘Dioni’, como la conocen en el pueblo, una de las pocas que conoció por dentro la casa gracias a la amistad que forjó con una de sus hijas, a la que llamaba Carmen. Lo último que supo de ella fue que dirigía una empresa de cazuelas. Sin embargo, regresó décadas después a saludarla al pueblo.

Un grupo eléctrico y dos vacas suizas

Hoy en día la finca son ruinas, un escenario en semiabandono, donde los muros de las escasas construcciones en pie han sido devorados por la hierba y el musgo. Los señoriales edificios de piedra natural dejan entrever lo que algún día fue un porche de entrada, donde ahora hozan los jabalíes todas las noches. La primera casa se quemó y la volvieron a levantar.

En la vivienda se intuyen algunas de las estancias, como la cocina, donde algunos azulejos expiran poco a poco cuando se despegan de la pared. “Aquí guardaba su Mercedes, cuando nadie tenía coche y la carretera estaba sin asfaltar. Imagina la sensación”, remarca en una breve visita por la propiedad Ignacio Polo, mientras apunta con su índice a un pequeño garaje del que solo restan dos muros. Cuentan en Linares que cuando la familia se fue “se llevó hasta las escaleras”.

Lo único que queda claro, y en eso coinciden en el pueblo, en una charla por la calle o mientras juegan la partida en el bar España, es que se trataba de una familia pudiente, independientemente de si sus caudales procedían del negocio del wolframio o de cualquier otro. “Aquí se llevaban bien con la gente, pero solo tenían relación con un grupo de familias pudientes, entre ellos los maestros y el cura, y organizaban bailes y guateques”, prosigue Polo.

En la finca y entre otras propiedades, la familia Bernhardt contaba con un grupo eléctrico que mejoraba su calidad de vida, que para la época, “y más en esta zona”, era un “increíble avance”, retoma el alcalde. También un establo para las dos vacas suizas y un burro. Curiosamente es uno de los pocos recuerdos, el de los animales procedentes de Los Alpes, que todo el mundo en el pueblo relata si tiene cierta edad.

La partida entre un grupo de jubilados se anima en el bar España. Se detienen y giran su mirada al escuchar hablar de esta familia: “No sabemos exactamente lo que hacían. Había veces que a medianoche llegaban por la carretera varios Mercedes. Llamaba mucho la atención. Al día siguiente, lo único que veíamos eran las vacas suizas”, narra, con el palillo en la boca, uno de los jugadores, mientras los demás asienten con un movimiento de cabeza.

De manjares y chocolate

‘Dioni’ ahora cuenta con un negocio familiar de hostelería en Linares. Recuerda con cierta nostalgia a aquellos “alemanes” y lamenta que, cuando se quemó la primera casa, “la gente no les ayudó mucho”. Al parecer, la población tenía “cierto miedo” de lo que podría albergar la finca. De hecho, esa noche la familia Anger la pasó en casa de la entonces joven niña. “Había buena amistad. Se desconocía a que se dedicaban”, prosigue.

“Yo acudía a su casa. Me daban chocolate, que eso era un manjar para las familias españolas. Nosotros no teníamos de nada y ellos tenían de todo“, comenta. “Recuerdo como si fuera ahora que pasaban los coches de marcas alemanas, con esos guardabarros tan grandes y negros…”, rememora con asombro, junto al Ayuntamiento y la carretera que atraviesa el pueblo y por el que pasaban, entonces sobre tierra y barro, esos turismos germanos hace 60 años ante la admiración de los vecinos. Tras años en el pueblo, la familia se fue a vivir a Madrid y solo acudían a Linares en verano. El pueblo les perdió la pista, aunque Washington cita al padre de familia en sus documentos como “agente alemán repatriado desde Bilbao”. Se desconoce a dónde…

 

 

 

Fuente:lacronicadesalamanca.com

Enlace Judío México.- El presidente de la República, Nicolás Maduro, pidió este viernes que se denuncie en consulados y embajadas la xenofobia que sea practicada contra venezolanos en el exterior.

“He ordenado tomar medidas y denunciarlo a nivel de sistema de Naciones Unidas, la campaña xenofóbica contra el pueblo de Venezuela en varios países del mundo“, dijo Maduro a través del canal estatal VTV.

“Y a los venezolanos en el mundo les digo: cuenten con las Embajadas y Consulados para denunciar y demandar legalmente a aquel que emprenda cualquier medida de odio, de discriminación o de xenofobia contra usted en algún otro país que esté viviendo. Cuente con todo el apoyo legal, diplomático, consular”, apuntó.

Resaltó que también que “hay una campaña de xenofobia en contra de venezolanos en Colombia”.

Según dijo, estas campañas son “parecidas a las que hacía el régimen nazi contra los judíos en su época”, y son “producto de la campaña enloquecida de guerra psicológica de los Julio Borges (ex jefe del Parlamento), de los Luis Florido (presidente de la Comisión de Política Exterior del Parlamento)”.

Asimismo, anunció que pedirá que se active un plan para ayudar con todos los beneficios sociales a los venezolanos que viven en el exterior.

 

Con información de:elperiodicodemexico.com

Enlace Judío México.- En próximo martes 20 de febrero se realizará una conferencia a las 20:00 horas en el Salón Mazal Tov de la Comunidad sefaradí, donde el experto en nacionalidades, Ronén Waisser y el abogado y asesor para la creación de la Ley, Luis Portero, darán información actualizada sobre la nacionalidad española.

Luego de la conferencia, se abrirá un registro de citas personales donde la asesoría será gratuita.

Mayores informes al teléfono: 1085-1400 Ext. 212 y 229.

 

Enlace Judío México – Cuatro soldados israelíes resultaron heridos, dos de gravedad, cuando un artefacto explosivo fue detonado este sábado una patrulla de las FDI en la frontera con la Franja de Gaza. Un tanque disparó un proyectil contra un puesto de observación de Hamas en respuesta al ataque, dijo el ejército en un comunicado.

El canal 10 informó que una patrulla de la brigada de infantería Golani descubrió un objeto sospechoso cerca de la ciudad de Khan Younis en el sur de Gaza que explotó al intentar neutralizarlo.

El primer ministro, Benjamín Netanyahu, que se encuentra en Alemania, prometió que Israel responderá al grave incidente.

“El incidente en la frontera de Gaza es muy serio. Responderemos de manera apropiada “, dijo Netanayhu, deseando una pronta recuperación a los soldados heridos.

El presidente Reuven Rivlin dijo que Israel no se dejará intimidar por el terrorismo.

“No nos callaremos ante ningún tipo de terrorismo contra nuestros soldados que están protegiendo a los ciudadanos de Israel”, dijo.

La información sobre la condición de los soldados había sido censurada hasta que sus familias fueran notificadas.

Los soldados fueron evacuados en helicóptero al hospital Soroka en Beer Sheva, donde tres de ellos fueron sometidos a cirugía.

Un portavoz de las FDI calificó el ataque como “un incidente grave que tiene como objetivo desestabilizar la región”.

El portavoz dijo a los periodistas que la patrulla se detuvo junto a la frontera para retirar una bandera que había sido colocada en la valla un día antes durante una protesta, y un dispositivo plantado debajo de la bandera fue detonado en ese momento.

Los medios palestinos informaron que el puesto de observación elegido por las FDI en respuesta pertenecía a la Yihad Islámica palestina.

La Yihad Islámica ha prometido vengar un incidente en el que Israel destruyó uno de los túneles de ataque del grupo terrorista que cruzó desde la ciudad de Khan Younis en Gaza a territorio israelí, cerca del Kibutz Kissufim.

Unos 14 terroristas, en su mayoría del grupo apoyado por Irán, incluidos dos altos funcionarios, murieron en la explosión y sus secuelas. El ejército dijo más tarde que este no era el objetivo principal de la demolición del túnel.

El incidente del sábado se produce en medio de crecientes advertencias de que las tensiones en Gaza podrían llevar a un nuevo conflicto entre Israel y Hamas en Gaza.

La semana pasada, el jefe del Estado Mayor de las FDI, Gadi Eisenkot, advirtió a los ministros durante una reunión del gabinete que Israel podría enfrentar otra guerra contra el grupo terrorista de Hamas como resultado de la situación humanitaria y económica en el enclave costero. Eisenkot pidió al gobierno que tome medidas sustanciales para evitar el colapso de la Franja de Gaza.

En una conferencia de países y organizaciones que brindan asistencia financiera a los palestinos convocada en Bruselas en enero, Israel pidió el financiamiento de la comunidad internacional para un plan de rehabilitación de Gaza con un enfoque en proyectos de infraestructura de desalinización, electricidad y gas natural, además de la modernización de la zona industrial en el cruce fronterizo de Erez.

Con información de The Times of Israel y Haaretz / Reproducción autorizada con la mención: © EnlaceJudíoMéxico

Enlace Judío México.- Salomón Chertorivski, quien reciéntemente se sumó al equipo de Ricardo Anaya como responsable de la propuesta y programa de gobierno, dijo que ante esta nueva tarea, se buscan enarbolar un plan primario de gobierno con algunos temas centrales en este mes y medio, previo al inicio de las campañas presidenciales.

“El objetivo es el poder concretar un plan primario de gobierno, cuáles serían las propuestas específicas para el gobierno. Se tiene una plataforma, se tienen algunos temas centrales, pero el lograr aterrizar en el próximo mes y medio para que en la campaña se tengan propuestas específicas, esa es la tarea que me ha encomendado Ricardo Anaya y los presidentes de los tres partidos”, expresó.

Detalló que los temas en los que se trabajará “son los que les duelen a los mexicanos”, como la propuesta en combate a la inseguridad, en materia de economía y desigualdad y el combate a la corrupción, “no pretende ser el plan nacional de desarrollo pero sí un programa de por dónde va el gobierno”.

Respecto a temas de diversidad sexual, refirió que varios de ellos ya son un hecho en la agenda nacional, incluso la Suprema Corte de Justicia Nacional de Justicia (SCJN) ya se pronunció.

Chertorivski también habló sobre la posibilidad de participar en fórmula con Xóchitl Gálvez para un escaño en el Senado de la República en los próximos comicios del 1 de julio.

También informó que si bien participará con el aspirante presidencial Ricardo Anaya, eso no lo exenta de participar en algún otro espacio de elección por lo que se dijo abierto al diálogo con el Frente.

“Yo ahorita tomo esa responsabilidad (sumarse a la campaña de Anaya), pero eso no exenta de que pueda participar en algún otro espacio de elección (…) y yo estoy abierto al diálogo al frente en su conjunto, si sirvo en alguna trinchera en el terreno electoral, pues estaré más que contento en poder apoyar, pero hoy mi decisión es apuntalar a partir de las propuestas la campaña de Ricardo Anaya”, manifestó.

Por su parte, la delegada de Miguel Hidalgo, Xóchitl Gálvez informó que la propuesta que le hizo la coalición Por México al Frente, que integran PAN, PRD y MC, es ir en fórmula y no por la vía plurinominal al Senado, y señaló que sería el ex precandidato del PRD a la Jefatura de Gobierno, quien la acompañaría.

 

 

Con información de:politico.mx

Enlace Judío México.- Desde el año pasado Israel se ha visto convulsionado por diferentes acontecimientos vinculados con sus vecinos y por problemas internos. En este ámbito, la amenaza creciente de la presencia militar de Irán en la frontera norte de Israel, aprovechando la caótica situación prevaleciente en Siria a raíz del inicio de la guerra civil en el 2011; a través de ese país busca consolidar una posición estratégica, preparándose para un futuro enfrentamiento directo con Israel. Al mismo tiempo Irán está infiltrando espías en Israel, financiando células terroristas en Cisjordania y la Franja de Gaza.

 

LEÓN OPALÍN PARA ENLACE JUDÍO MÉXICO

En este contexto, la actividad bélica aumentó el 10 de febrero pasado cuando la Fuerza Aérea de Siria derribó un avión de Israel que estaba atacando al suroeste de Damasco y en los límites de una base aérea militar en el desierto de Homs, cerca de Palmyra, donde las fuerzas iraníes y de Hezbolá tienen una base junto a las tropas sirias. Las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) indicaron que dos pilotos abandonaron su avión F16 que se estrelló en el norte de Israel; uno de ellos resultó gravemente herido, es la primera ocasión en la que Israel pierde un avión en combate desde el 2006 cuando fue abatido un helicóptero israelí sobre el Líbano y todos sus tripulantes murieron.
Un portavoz del Consejo de Seguridad Nacional de Irán dijo que la respuesta militar de Siria contra Israel fue una clara advertencia para este último y que la era de sus ataques sobre Siria ha terminado, “juró una respuesta implacable a toda nueva agresión”. Irán amenazó que podría llevar a los sionistas al infierno. Por otra parte, el legislador sirio Ferass Hebabi, indicó que el derribo del avión israelí “marca un gran cambio en el equilibrio de poder a favor de Siria y del eje de resistencia (al que se suman Irán y Hezbolá), los israelíes deben darse cuenta que ya no tienen superioridad en el cielo o en la tierra; sin embargo, el portavoz de las FDI mencionó que en los recientes bombardeos aéreos de Israel destruyeron entre un tercio y la mitad de las defensas aéreas de Siria.

Cabe destacar que Israel ha realizado varias decenas de ataques aéreos contra Siria y contra sus aliados desde el 2011; el Ministro de Defensa de Israel, Avigdor Lieberman, ha señalado que las FDI responderán a cualquier otra provocación. Después del 10 de febrero del 2018 Israel estuvo contemplando una acción militar de mayor envergadura contra Siria; en este contexto el Primer Ministro, Benjamín Netanyahu, conversó con el Presidente de Rusia, Vladimir Putin, acordando entre ambos no escalar el conflicto.

Rusia ha invertido ingentes cantidades de recursos en la región y en el apoyo específico al régimen de Bashar al Assad; una guerra de mayor dimensión en este momento frustraría los planes hegemónicos de Rusia. Con el pretexto de combatir al Estado Islámico (EI) en el Medio Oriente estableció una mayor presencia militar en Siria desde el 2015.

La Casa Blanca, por su parte, ha reducido su participación en la región, empero, ha expresado su conformidad con las represalias militares de Israel contra Siria y pidió a Irán que cese las acciones de provocación en la región. En el marco del derribo de la nave de Israel, Irán y Siria han desplegado una fuerte campaña propagandista entre sus poblaciones, en Damasco la gente ha celebrado el acontecimiento regalando dulces en las calles.

Otro frente conflictivo para Israel está relacionado con la denominada guerra de los cuchillos, a través de esta arma blanca y los atropellamientos a ciudadanos y soldados israelíes, los palestinos han provocado numerosas víctimas, principalmente en Cisjordania, Jerusalén Este y en varias localidades de Israel. Asimismo, el reconocimiento de Jerusalén como la capital de Israel por parte del Presidente Donald Trump en diciembre del año pasado y su anuncio que trasladaría la embajada de EUA de Tel Aviv a Jerusalén en un futuro próximo, provocaron una especie de violenta intifada (revuelta) de una parte de los palestinos contra Israel.

En la Franja de Gaza Hamás ha continuado lanzando cohetes al sur de Israel y periódicamente lo hacen radicales yihadistas afiliados al EI desde la Península del Sinaí en Egipto. También Hamás no ha cesado en su empeño de construir túneles desde la Franja de Gaza hacia territorio israelí con propósitos bélicos, no se descarta que Hamás inicie una nueva guerra con Israel en un futuro próximo para desviar la crítica situación de los gazatíes.

Un asunto que ha causado una fuerte polémica en Israel ha sido el anuncio del gobierno de expulsión de más de 40 mil inmigrantes ilegales de África, principalmente de Eritrea y Sudán que buscan asilo en el país. La Autoridad de Población, Inmigración y Frontera indicó que deberán abandonar el país en 90 días o enfrentar prisión. Los inmigrantes viven en Israel desde 2016, la mayoría en barrios pobres del sur de la Ciudad de Tel Aviv; existen grupos de israelíes que los han culpado del incremento de la tasa de criminalidad.

Los inmigrantes que acepten abandonar voluntariamente Israel recibirán por parte del gobierno un pago de 3,500 dólares y un boleto de avión para un país africano “relativamente estable”. El gobierno anunció que firmó acuerdos con Ruanda y Uganda para que los acojan; no obstante, ninguno de los países ha confirmado. Por otro lado, las prisiones no tienen capacidad para albergar a los inmigrantes, ni han recibido recursos presupuestales para ampliarla.

El plan de deportaciones ha provocado manifestaciones de varios sectores de la población para que no se realicen, incluso han participado en ellas sobrevivientes del Holocausto. Se teme que los inmigrantes puedan llevar a cabo violentas protestas.

Una parte importante de los israelíes consideran que las deportaciones no son éticas y no son compatibles con el Derecho Internacional y la Convención de las Naciones Unidas sobre Refugiados de 1951. Los judíos en su devenir histórico han sido sujetos de deportación en muchos países y después del Holocausto “no pueden darse el lujo” de expulsar de Israel a inmigrantes africanos ilegales.

El Primer Ministro Benjamín Netanyahu ha dicho que en las expulsiones no se actúa contra refugiados, sino de personas que buscan trabajo; en este sentido, el gobierno teme que si les da la calidad de refugiados se abrirán las puertas de Israel para una desbordante corriente de inmigrantes de África que creará una problemática situación política, social y económica.

Para completar el complicado clima político interno que experimenta Israel, la policía recomendó inculpar a Netanyahu por soborno, fraude y abuso de confianza; la recomendación se hace después de más de un año “de investigaciones, interrogatorios e interminables especulaciones”. No es el primer caso en que se acusa a un primer ministro en Israel, en el 2008. Ehud Olmer fue acusado de corrupción y fue declarado culpable de aceptar sobornos y cumplió 16 meses en prisión.

El procedimiento para procesar a una figura pública en Israel es bastante largo y Netanyahu puede argumentar que las pruebas para inculparlo son insuficientes. Netanyahu ha dicho que es víctima de “una cacería de brujas” y ha acusado repetidamente a sus enemigos de intentar derrocarlo mediante el sistema legal “porque no han logrado hacerlo en las urnas”. Netanyahu se desempeña en su cuarto mandato como primer ministro, sería lamentable que después de tanto tiempo en el poder, desde el 2009, mostrando gran capacidad de gobernante, arrojo y valentía para enfrentar las múltiples dificultades que ha enfrentado Israel, fuera declarado culpable.

Enlace Judío se une a la pena que embarga a la familia de

Dina Raquel Steinberg Vulfovich Z”L

De 55 años de edad

Falleció el viernes 16 de febrero del 2018.

Los avelim se sentarán en shive del viernes 16 al jueves 22 de febrero del 2018.

Para los rezos los avelim asistirán al templo.

MADRE

Fanny Vulfovich

HERMANA

Sara Steinberg

Que la familia no sepa más de penas.

Enlace Judío México.- A principios de este año, la Asociación Internacional para el Psicoanálisis y la Psicoterapia Relacionales anunció que celebrará su reunión de 2019 en Israel, lo que desencadenó un torrente no sorprendente de llamadas para boicotear los actos o trasladarlos a otro lugar.

LIEL LEIBOVITZ

Los radicales dicen las cosas más duras.

Para no ser superados por sus fulminadores pares en el exterior, un buen número de psicoanalistas israelíes que se identifican como izquierdistas radicales (¿o me estoy repitiendo?) rápidamente se unieron a quienes abogan por la singularización del estado judío para la calumnia. El debate se extendió principalmente entre los miembros de Psychoactive, un grupo que se define como “profesionales de la salud mental para los derechos humanos“. Una minoría de sus miembros se opuso a apoyar el boicot, afirmando, de manera bastante racional, que al movimiento BDS le interesa poco salvo la deslegitimación de Israel y que, además, las censuras ideológicas no son particularmente propicias para el pensamiento y el discurso libres. Pero la mayoría de los miembros de Psychoactive, de acuerdo con informes en la prensa israelí, votaron para unirse a las celebraciones anti-Israel.

¿Sus argumentos? Así habló Ilana Lach, que imparte clases en el Colegio Académico de la Sociedad y las Artes en Netanya: “No somos ‘buenos israelíes’ que no merecen ser boicoteados porque no votamos por Bibi o [Naftali] Bennett“, escribió, atacando a uno de sus colegas que se oponía al movimiento BDS. “Ustedes y yo no podemos boicotear este país mientras vivamos en él, así que tenemos que encontrar otras formas de resistir … Si hay una gran presión internacional, como la que se aplica en Sudáfrica, tal vez nos salve de nosotros mismos“.

Esta locura sola, sin embargo, no fue suficiente para Lach. Ella tenía un as más en la manga: el BDS, dijo, merecía apoyo porque Yad Vashem conmemoraba de manera egoísta y chovinista solo el sufrimiento de los judíos asesinados en el Holocausto y no de los palestinos oprimidos por Israel.

Este templo, que hace un trabajo muy importante relacionado con la memoria“, escribió Lach a sus compañeros miembros de Psychoactive, “fue erigido sobre las casas de un pueblo palestino que destruimos, asesinando y deportando a sus ciudadanos” y no conmemora su sufrimiento junto con el de los seis millones asesinados por los nazis.

Difícilmente se necesita un doctorado para darse cuenta de qué tan intelectualmente indefendible y moralmente odioso es realmente el argumento de Lach. Por un lado, no existe documentación creíble de ningún tipo para apoyar su afirmación sobre las deportaciones, y menos asesinatos, de los palestinos que una vez residieron donde se encuentra Yad Vashem. La aldea a la que se refiere Lach, Hirbat Al Hamama, apenas está documentada -como admitió Lach en una conferencia de Psychoactive de 2010- por historiadores israelíes o palestinos, una rareza teniendo en cuenta la cantidad de partes interesadas invertidas en producir una descripción detallada de cada uno de los pueblos afectados por la guerra de 1948. Zochrot, una organización israelí de extrema izquierda dedicada a mapear la Nakba, o Catástrofe, el nombre palestino para la citada guerra, de manera similar se olvida de mencionar la aldea en absoluto, y los relatos de los soldados israelíes que lucharon allí en 1948 recuerdan algunos puestos avanzados vacíos y uno ocupado por soldados jordanos, no civiles indefensos. Considerando el hecho de que el pueblo cercano de Dir Yassin es ahora mundialmente famoso por el asesinato de 107 palestinos por combatientes israelíes durante el combate en abril de 1948, es muy poco probable que Hirbat Al Hamama, si hubiera sido un sitio de asesinatos y deportaciones, se mantuviera prácticamente desconocido e ignorado por ninguno de los lados del conflicto.

Pero aunque crean, sin ningún fundamento fáctico, que Lach tiene razón sobre sus acusaciones de crímenes de guerra en los terrenos de Yad Vashem, su reclamación de que la institución socava su misión de conmemorar a las víctimas del Holocausto y en su lugar conmemora a los palestinos que sufrieron durante la Guerra de la Independencia es nociva. Argumentar que los judíos no tienen derecho a su propia memoria histórica a menos que abracen primero la memoria de sus enemigos es alegar no solo que Israel no tiene derecho a existir como nación sino que los israelíes no tienen derecho a existir como seres humanos subjetivos con voluntad, dignidad y orgullo.

El BDS no podría haber pedido mejor portavoz: Lach podría haber presentado su punto de la misma manera sin evocar a Yad Vashem y el Holocausto, pero su patología la llevó instintivamente a comparar a los israelíes con los nazis, la conspiración antisemita que borra todas las falacias lógicas para apoyar un boicot contra Israel sin tener nada que decir sobre Siria, Irán, Rusia o cualquier cantidad de delincuentes de derechos humanos. Afortunadamente para Lach, un avión lleno de profesionales de la salud mental de todo el mundo llegará pronto a su Israel natal. La ayuda está en camino.

Fuente: Tablet – Traducción: Silvia Schnessel – Reproducción autorizada con la mención: ©EnlaceJudíoMéxico

 

Enlace Judío México. Cada día les traemos un resumen de las últimas noticias recogidas de medios israelíes sobre la actualidad nacional e internacional.

Colabora Perla Mamrut

Fuente: Ynetnews – Reproducción autorizada con la mención: ©EnlaceJudíoMéxico

Enlace Judío México.- “De hecho, la puerta de la verdad está más abierta hoy que nunca, particularmente en los EE.UU., la fuente misma donde se formulan las políticas internacionales sobre Israel”, instando a rechazar la acusación de ocupación.

GIL HOFFMAN

La Knesset debería rechazar oficial y explícitamente la mentira de la ocupación misma, y debería hacerlo tan pronto como sea posible. El representante del estado de Carolina del Sur Alan Clemmons dijo a diez miembros de la Knesset en la Noche de Homenaje a Nuestros Aliados Cristianos del Caucus cristiano de la Knesset el jueves en el Waldorf Astoria Hotel de Jerusalén.

El Cónclave y el Congreso Judío Mundial (WJC, por sus siglas en inglés) otorgaron a Clemmons un premio por el logro vitalicio, quien redactó el primer proyecto de ley que prohíbe el boicot, la desinversión y las sanciones a Israel. El proyecto de ley de Clemmons fue el modelo de legislación aprobada en 25 estados de EE.UU.

El embajador de Estados Unidos en Israel, David Friedman, asistió al evento y elogió a Clemmons por su servicio a los Estados Unidos y su ayuda a Israel.

Friedman trabajó a mi lado para representar al presidente Trump mientras preparamos y ofrecimos la plataforma del partido político estadounidense más pro israelí en la historia de las naciones aliadas de Israel y los Estados Unidos de América“, dijo Clemmons a la multitud.

Como estadounidense que se preocupa profundamente por Israel, me reconforta mucho, y no con poco orgullo, saber que los intereses de los Estados Unidos de América están siendo bien representados en Israel por un mensch*“.

Clemmons dijo que la plataforma republicana que escribieron juntos, que fue adoptada unánimemente en el piso de la Convención Nacional Republicana en Cleveland, condujo al reconocimiento del presidente Trump de Jerusalén como la capital eterna de Israel y conducirá a la reubicación de la embajada de Estados Unidos en Israel en Jerusalén en 2019 .

Pidió explicar a la multitud lo que dijo era la opinión de la mayoría pro israelí de Estados Unidos.

Creemos que, al igual que Estados Unidos, el moderno estado de Israel es un país nacido de la aspiración a la libertad y destacado entre las naciones como un faro de democracia y humanidad“, dijo. “Nuestra relación se extiende mucho más allá de nuestros intereses estratégicos mutuos. Israel es un país excepcional que comparte los valores más esenciales de Estados Unidos“.

Dirigiéndose a los legisladores, quiso asegurar que Estados Unidos solo busca apoyar a Israel en la solución de sus desafíos, según lo considere conveniente a su propio juicio.

No teman“, les dijo. “Al hacerlo ustedes mismos, pueden esperar que sus amigos y aliados los protegerán de manera más efectiva contra la mentira de la ocupación y el antisemitismo moderno. No crean en esos pesimistas que desean argumentar que una declaración de política tan audaz no es prudente. La puerta de la verdad está, de hecho, más abierta hoy que nunca, particularmente en los EE.UU., la fuente misma donde se formulan las políticas internacionales sobre Israel“.

Además, el caucus, junto con el Ministerio de Turismo de Israel, otorgó a la galardonada periodista y autora Christine Darg el Premio de TurismoNoche de Homenaje a nuestros Aliados Cristianos“. Darg es fundadora de Exploits Ministry y el cofundadora del ministerio de medios Jerusalem Channel. El Ministerio de Exploits de Darg ha estado trayendo grupos cristianos a Israel al menos tres veces al año durante más de dos décadas.

El evento fue copatrocinado por Israel365, que trabaja para construir relaciones entre judíos en Israel y cristianos sionistas. Los oradores en el evento incluyeron a los legisladores Nachman Shai (Unión Sionista), Yehuda Glick (Likud) y al presidente del caucus, Robert Ilatov (Yisrael Beytenu).

*mensch: palabra de origen alemán que usan los judíos para referirse a un ser noble, digno, justo, entregado, responsable.

Fuente: The Jerusalem Post – Traducción: Silvia Schnessel – Reproducción autorizada con la mención: ©EnlaceJudíoMéxico

Enlace Judío México.- En hebreo bíblico, había aproximadamente 7.000 palabras. El hebreo moderno tiene aproximadamente 33,000 palabras.

EYTAN HALON

Escondido entre los densos árboles del campus Givat Ram de la Universidad Hebrea se encuentra el pasado, presente y futuro de la lengua hebrea.

Disfrazados por su modesto exterior y eclipsados por impresionantes nuevas facultades universitarias, dos pequeños edificios albergan la institución suprema del hebreo en Israel y el cuerpo responsable del renacimiento continuo del otrora lenguaje casi extinto del pueblo judío: la Academia del Idioma Hebreo.

A corta distancia del cuerpo legislativo del Estado de Israel, la Knesset, la academia representa la autoridad legislativa del idioma hebreo, preservando su naturaleza hebrea de acuerdo con sus orígenes históricos y profundos, mientras satisface el desarrollo natural y la evolución del lenguaje en la era moderna.

En cierto modo, continuamos el espíritu del pionero clave en la reactivación del hebreo moderno, Eliezer Ben-Yehuda“, dice el Dr. Gabriel Birnbaum, investigador principal en el proyecto Historical Dictionary de la academia.

Sentado en una oficina llena de antiguos diccionarios, liturgia religiosa y manuscritos, Birnbaum, cuyo entusiasmo por el idioma hebreo y su renacimiento sin precedentes es contagioso, rinde homenaje a Ben-Yehuda.

Fue obra de un hombre, lo cual es increíble. Un hombre. Todos se burlaban de él: ‘No puedes hacer un diccionario de todo el idioma hebreo, todas sus capas, todos sus estratos’“, dice Birnbaum. “Nunca asistió a la universidad, nunca aprendió lingüística, pero era un genio“.

Nacido Eliezer Yitzhak Perelman en Luzhky, Lituania en 1858, Ben-Yehuda llegó a Palestina en 1881, impulsado y centrado en revivir el idioma hebreo. Otros habían intentado revivir el lenguaje, pero no pusieron el mismo énfasis que Ben-Yehuda en la importancia del hebreo hablado.

Gabriel Birnbaum muestra viejas notas escritas por Eliezer Ben Yehuda, considerado el padre del hebreo moderno, el 23 de agosto de 2017. (MENAHEM KAHANA / AFP)

Decidió con su esposa que no dirían ninguna palabra entre ellos y los niños en ningún idioma, excepto el hebreo“, explica Birnbaum. Como resultado, se decía que el hijo de Ben Yehuda, Itamar Ben-Avi, fue el primer hablante nativo de hebreo en los tiempos modernos.

Muy pronto se dieron cuenta de que les faltaban palabras. Pero si tenemos una literatura tan vasta de Biblia, Mishná y Talmud, ¿cómo podrían carecer de palabras?” pregunta Birnbaum.

Todas estas palabras en estas fuentes se refieren a temas importantes: hablan sobre el amor, el odio, las guerras, el sacrificio y la redención. Pero ¿cómo se dice ‘oficina’, ‘paraguas’ o ‘cerilla’? Para estas cosas, carecían de palabras“.

Birnbaum desafía la noción de que el hebreo era una lengua muerta antes de los esfuerzos extraordinarios de Ben-Yehuda, describiendo la afirmación como “nombre inapropiado”.

Aunque no existía una familia de habla hebrea, las personas sí hablaban con Dios en hebreo, oraban en hebreo, aprendían textos religiosos y escribían gran cantidad de literatura hebrea.

Acuñar nuevas palabras para el idioma hebreo, como lo hizo Ben-Yehuda hasta su muerte hace casi un siglo, es solo una parte del papel de la academia.

Establecida por el gobierno israelí en una ley de 1953, la academia se divide en dos divisiones. La primera división es una empresa científica llamada Historical Dictionary Project, iniciada poco después del nacimiento de la academia y que busca producir un diccionario académico hebreo, documentando y definiendo cada palabra hebrea de todos los periodos y evoluciones del idioma.

La segunda división de la academia tiene un rol más práctico y normativo. Su tarea es acuñar nuevas palabras e informar a las personas cómo hablar y escribir. Desde su inicio, la academia ha publicado innumerables diccionarios de nuevas palabras en diferentes campos técnicos, que incluyen psicología, banca, física y matemáticas.

De acuerdo con la ley de 1953, todas las instituciones estatales y gubernamentales israelíes están ligadas a las decisiones del idioma hebreo adoptadas por la academia.

El éxito y amplitud del proyecto de diccionario histórico de la academia es claro al ver una de las muchas estanterías de Birnbaum. El proyecto, iniciado por Ben-Yehuda, contaba con cinco volúmenes en el momento de su muerte en 1922. Hoy hay 16 volúmenes que ocupan un lugar de honor en la oficina del investigador.

Modesto entorno de la Academia de la Lengua Hebrea en la Universidad Hebrea de Jerusalén (Wikimedia Commons)

En hebreo bíblico, había aproximadamente 7.000 palabras. El hebreo moderno tiene aproximadamente 33,000 palabras.

De alguna manera es una continuación del diccionario de Ben-Yehuda, pero, por supuesto, él no tenía todos los datos que nosotros tenemos. No sabía de la existencia de los Rollos del Mar Muerto, que solo se descubrieron en la década de 1950“, dice Birnbaum. “Lo que hacemos, que es exclusivo de nuestro diccionario, es que trabajamos de acuerdo con los manuscritos“.

A diferencia de otros diccionarios, explica, donde hay palabras existentes y se buscan o inventan oraciones de ejemplo, el diccionario histórico funciona de manera opuesta.

Las palabras se agregan una vez que se encuentran ejemplos, ya sea en la Biblia, la Mishná, el Talmud o en una variedad de otras fuentes hebreas antiguas.

Tenemos que reunir todo el material. Hasta hace 15 años, lo único que hacíamos era tomar todo el material, toda la liturgia hebrea y ponerla en nuestra base de datos, analizándola gramaticalmente“.

El trabajo de la academia es un sistema bidireccional y se enorgullece de su participación en el discurso público en Israel. La academia recibe aproximadamente 1,000 consultas por mes de miembros del público sobre el uso correcto del idioma.

No queremos ser la policía del lenguaje“, dice Birnbaum. “Queremos brindar un servicio a las personas que lo desean. Hay muchas personas que lo solicitan“.

Tenemos un sitio web muy bueno, somos activos en Facebook y organizamos cursos para diferentes profesiones“, agrega Birnbaum, enfatizando que la academia ha trabajado arduamente para mejorar su imagen en los últimos 25 años para cambiar una vieja percepción de que estaba desconectada de la realidad y no involucrada en el lenguaje vivo.

El mes pasado, para conmemorar el Día Anual del Idioma Hebreo, la academia publicó ejemplos de nuevas palabras en hebreo a los lados de los cartones de leche, llevando silenciosamente su trabajo a las casas de millones de israelíes.

A diferencia de Ben-Yehuda, quien abogó por la erradicación de todas las palabras extranjeras del idioma hebreo, la academia no se opone completamente a la influencia de otros idiomas.

El hebreo ya está vivo y coleando. La academia tiende a no hebreizar palabras internacionales. Palabras internacionales como electrónica (electrónica), democracia (democratia), televisión (televizia) y chocolate (shokolad): no las tocamos“, dice Birnbaum. “Incluso el nombre de la academia, la academia, es una palabra internacional“.

La aceptación de palabras extranjeras en el léxico hebreo es particularmente notable en un lenguaje más técnico, especialmente en los campos científicos.

No hay un lenguaje ‘puro’“, dice Birnbaum. “No hay un lenguaje vivo que no esté influenciado por los idiomas vecinos u otros idiomas con los que esté en contacto“.

Incluso en la fuente sagrada más importante del hebreo, la Biblia, hay cientos de palabras cuya etimología se remonta al arameo, egipcio y persa. En el Talmud, hay cientos de palabras en griego y latín.

Dada la influencia inevitable de las lenguas extranjeras en la sociedad israelí, Birnbaum es modesto en sus expectativas.

No estamos aquí para embalsamar el idioma y reconocemos su desarrollo natural. No tenemos un monopolio”.

Decirle a la gente cómo hablar o cómo escribir no es forzarlos. Pero para quien quiera nuestros servicios, nosotros se los proporcionamos“.

Fuente: The Jerusalem Post – Traducción: Silvia Schnessel – Reproducción autorizada con la mención: ©EnlaceJudíoMéxico