Enlace Judío México e Israel- Para Eli Ovits, presidente ejecutivo de Limud, entrevistado por Enlace Judío en el marco de una visita a México, “no todos los judíos han sido tan afortunados como en esta generación: libres para aprender y compartir recuerdos significativos”, como lo declaró en un texto del New York Jewish Week.
Aprovechando esta libertad, el principal objetivo de Limud es estudiar. “Estudiar uno del otro. Continuando un viaje diario. Es una plataforma para construir a la comunidad y el estudio judío”.
Con esta idea en mente, Ovits ha recorrido los confines del mundo judío, pues Limud funciona en 42 países y hay 90 comunidades Limud.
“Esta semana estamos acá para traer alrededor de veinticinco voluntarios de América latina y Norteamérica para un entrenamiento de liderazgo y para aprender de la comunidad judía de México. Hemos sido muy afortunados pues, en el Consejo Internacional, tenemos líderes muy prominentes como el Lic. Marcos Metta Cohen”.
“Ésta es una comunidad muy especial con mucho para ofrecer. El siguiente paso de Limud será será aprender de cada país, proveyendo sabiduría pero también intercambio de habilidades y establecimiento de una red de trabajo”.
Limud se llevará a cabo en otoño.
Hasta hoy, el formato de Limud ha sido el de un día de estudio, siendo los alumnos repartido en distintos salones con distintos ponentes. Los temas son diversos, desde religión hasta gastronomía. Quién tenga algo judío que compartir puede hacerlo a través de Limud.
Limud comenzó en 1980 en el Reino Unido. Inicialmente era para educadores judíos.“El modelo de Limud nos permite que, en cada país, cada comunidad Limud que diseño su propio programa, el cual se define por las necesidades y deseos de nuestros voluntarios que son los organizadores y están regidos por la comunidad. No hay una solo forma de hacer Limud. Así como es la vida judía, hay múltiples formas de expresión”.
“Nuestra organización convoca desde adolescentes y jóvenes hasta adultos mayores. Es para niños y familias”.
Limud trae consigo un espacio donde se puede tener conversaciones importantes acerca de cualquier aspecto del judaísmo, o de un tema que impacte a la comunidad judía. “No nos vemos como un evento de negocios, como un conjunto de conferencias; sino como un lugar adonde la gente puede venir y reunirse para tener conversaciones de impacto y discusiones, con respeto”.
“Esto es lo que estamos tratando de dejar en las comunidades. Un lugar donde la gente se puede reunir, aprender uno del otro. Incluso cuando no necesariamente estemos de acuerdo, tenemos argumentos. Limud reúne un conjunto universal de valores”
Por ello se invitaron a personas de otros países “para poder aprender también de ellos, para aprender innovaciones y buenas prácticas”. El mundo judío hoy en día está polarizado “como diciendo, si no están conmigo están en mi contra”.
Limud muestra que hay muchas formas de expresar la vida judía, un abanico abierto de posibilidades en la práctica judía y todas son bienvenidas: así es cómo expandemos nuestros horizontes judíos”
Para Limud, el éxito significaría reunir a más participantes de la comunidad judía, lo cual se reflejaría en más participación en el liderazgo de la comunidad.
El equipo de Limud se compone de voluntarios capacitados “para diseñar una comunidad”: “La juventud voluntaria aporta un espíritu de energía, aporta innovación. En muchas ocasiones, una fuerza de voluntad por un cambio. Limud es una oportunidad de entrar a la Comunidad para quienes están aislados”.
“Limud se llevó a cabo en Rusia, a través de la ex Unión Soviética y también en América Latina”.
“En Israel, tenemos nueve comunidades Limud. Es interesante que fueron los judíos de la diáspora que trajeron Limud a Israel”.
Concluye: “Salvaguardar un sentido global de la condición de persona siempre ha sido esencial para nuestra supervivencia colectiva e individual. Después de todo, somos conocidos como Am Israel, el Pueblo de Israel, y no como La Religión de Israel”.
Enlace Judío México e Israel.- Por medio de una video llamada desde sus oficinas en el Palacio Nacional, López Obrador ofreció a Mark Zuckerberg asociarse con México.
El presidente Andrés Manuel López Obrador invitó a Mark Zuckerberg, dueño de Facebook, a sumarse a su proyecto de conectividad para llevar Internet a los mexicanos.
“Nos importa mucho el apoyo de ustedes, compartir este proyecto (…) Si tú lo consideras interesante, te invitamos a participar para poder hacer una sociedad. Sería algo extraordinario que Facebook ayudara a la comunicación, la conectividad en México, sobre todo en beneficio de los pobres”, dijo López Obrador.
El presidente, quien suele referirse a las redes sociales como “benditas”, publicó en su cuenta en Twitter que la intención del acercamiento con la compañía dueña de WhatsApp e Instagram es “cumplir con el compromiso de que haya Internet para todos”.
En el video también se observa que el presidente le comentó a Zuckerberg que un 20% de la población que vive en el 80% del territorio nacional es la más marginada y no tiene comunicación por Internet.
“El propósito nuestro es comunicar todos los pueblos, son cerca de 300,000 localidades que no tienen comunicación. Entonces contamos con toda la red eléctrica que sí llega al 95% del territorio y queremos aprovechar esa infraestructura para que con fibra óptica y posiblemente antenas podamos comunicarlos”, le explicó al empresario estadounidense.
El programa de conectividad, detalló López Obrador, tiene el objetivo de comunicar, informar y mejorar la educación y la salud, al ofrecer servicios a muy bajo costo, “no con fines de lucro”.
El mandatario mexicano finalmente le expresó a Zuckerberg el interés de México de contar con el apoyo del fundador de la red social Facebook.
Con información de:publimetro.com.mx
Enlace Judío México e Israel.- Infobae Cultura dialogó con Sacha Batthyany, periodista y autor de “La matanza de Rechnitz. Historia de mi familia” en su visita a Buenos Aires, invitado por el festival Basado en Hechos Reales. Los pormenores de la fatídica noche en Austria y la dificultad para inmiscuirse en los pasillos de su historia familiar.
LICIANO SÁLICHE
Sacha Batthyany ya estuvo aquí, en Buenos Aires, aunque le resulta inevitable sentirse extranjero. Lo es, sus rasgos lo rectifican: ojos pequeños, mirada clara, nariz fina y pelo lacio. Su apariencia es ineludiblemente europea.
Ahora, en el hall del primer piso del hotel Esplendor, desparramado sobre un sillón de tres cuerpos, habla de su libro: La matanza de Rechnitz. Historia de mi familia (Seix Barral, 2017). Mientras trata de decodificar las sensaciones que afloraron cuando decidió meterse en uno de los episodios más tristes y trágicos del nazismo, mira por el ventanal que da a la calle San Martín, se despeina con la mano izquierda sobre la nuca y esboza reflexiones. La palabra para definir su viaje literario no es exactamente el de divertido.
Este sociólogo y periodista nacido en Suiza en 1973 —que hoy está en Argentina invitado por el festival Basado en Hechos Reales— descubrió, un día como cualquier otro, que algo en su familia estaba mal. Hace algunos años que se reveló la historia de su tía, Margit Batthyány-Thyssen, dueña del palacio austríaco donde una noche de fiesta mataron a 180 judíos. En sus recuerdos de la infancia, Tía Margit —así le dice— es “alta, con un torso robusto sobre piernas delgadas. Cuando habla saca en los intervalos entre las frases la punta de la lengua, como hacen los lagartos. Yo me siento lo más lejos posible de ella”.
¿Alguien podría dormir sabiendo que una de sus tías fue parte victimaria del Holocausto? Emprendió, entonces, una investigación que lo llevó a hablar con toda su familia en diferentes partes del mundo. Por ejemplo, Buenos Aires, donde vivió hasta hace muy poco su tía, quien se refugió aquí durante la Segunda Guerra Mundial.
“Fue una matanza de ciento ochenta judíos lo que me acercó a mi familia”, escribe Batthyany.
Cuando el planeta comenzaba a girar más rápido; cuando la tecnología conectaba países, pueblos, personas; cuando las ciudades se subían al pedestal de la Revolución Industrial; cuando la democracia era un sueño que empezaba a cumplirse; cuando la Humanidad creyó que la razón era la mejor forma de crecer… entonces, llegó lo peor.
La historia es conocida: desde las entrañas de lo popular, un movimiento utilizó los prejuicios, los miedos y las inseguridades de una sociedad aturdida y devastada por los desastres de la Primera Guerra Mundial para volverse un imperio construido a base de muerte. El nazismo rompió todas las posibilidades de la imaginación.
El Holocausto, la noche más negra de la historia de la Humanidad, causó once millones de muertes entre judíos, gitanos y otros grupos étnicos, sociales e ideológicos. Nadie creyó que podía suceder algo así. Era impensado. Pero pasó. Y nos pasó a todos.
La noche del 24 de marzo de 1945 no fue una noche más. En Rechnitz, un pequeño pueblo de Austria al límite con Hungría, tranquilo y casi despoblado, hubo una fiesta. Fue en el palacio de la condesa Margit Batthyány-Thyssen, hermana mayor del Barón Thyssen y esposa del conde húngaro Ivan Batthyany. Eran alrededor de cuarenta personas: dirigentes nazis, miembros de la Gestapo, de las SS, de las Juventudes Hitlerianas y jefes de la policía local. Comenzaron a beber a las nueve de la noche y lo hicieron hasta entrada la madrugada. Bebieron y bebieron —la culpa nunca es del alcohol— hasta que a alguien se le ocurrió una idea.
El Ejército Rojo de la Unión Soviética se acercaba. Por eso los jerarcas nazis estaban allí, para frenar ese avance levantando un muro. Desde octubre del año pasado lo venían construyendo. Todos trabajadores judíos esclavizados, sacados de los campos de concentración y puestos a trabajar allí todo el día. Era una línea de defensa enorme que iba desde Polonia, pasaba por Eslovaquia y Hungría, y terminaba en la ciudad italiana de Trieste.
A las ocho de la noche, cuando la fiesta no había empezado, los oficiales obligan a 200 judíos a construir un pozo en forma de L: era su tumba. Estaban débiles y desnutridos, habían contraído tifus y decidieron que había que eliminarlos. ¿Cómo? En medio de la fiesta, el suboficial mayor SS Franz Podezin le encarga a Hildegard Stadler, directora de la Liga de Muchachas Alemanas de la localidad, que agrupe a varios invitados para una nueva tarea. Son las once de la noche. El armero Karl Muhr reparte fusiles y se suben a tres coches que esperan en el patio con el motor en marcha. Algunos tienen tantas ganas de participar que deciden ir a pie.
Desnudan a sus prisioneros frente a la zanja y los matan a todos. No a todos, dejan algunos vivos con palas para sepultarlos, que luego sí, al día siguiente, morirán. Pero esa noche, realizada la matanza, los envalentonados nazis que acaban de cometer lo que se conoce como la Matanza de Rechnitz vuelven al palacio. Ahora son las tres de la mañana y no se irán hasta entrada la madrugada. Siguen de fiesta. Beben y brindan por la impunidad.
En su idioma original, el alemán, La matanza de Rechnitz se titula ¿Qué tiene ésto que ver conmigo? Hay un momento en que Batthyany se da cuenta que debe soltar esa imparcialidad histórica para formar parte de la narración, para hacerse personaje, para meterse de lleno en la trama. “No quería escribir un libro histórico, que sólo se situase en el pasado. Quería escribir un libro que llegara hasta el hoy, y en el hoy estaba yo”, le dice a Infobae Cultura.
“De todo el material documental que junté, gente en Buenos Aires, gente en Austria, gente en Rusia, gente en Hungría, todo terminó convergiendo en mí. Yo estaba en el centro. No lo tenía tan claro, y en un momento lo vi. Y entendí, entonces, que eso sería un libro y que no sería puramente periodístico, porque en el centro estaba yo”, agrega.
Entonces con lo que se encuentra el lector que abre sus páginas no es un frío y lejano relato sino un inquietante zigzagueo entre el momento de la masacre y el de la investigación, cuando el autor dialoga con todas las fuentes posibles, cuando reproduce los diarios íntimos de sus tías, cuando conversa con su padre, con su psicoanalista. Incluso hay partes en que se permite la imaginación: “Tienes datos sueltos, sabes que unas personas estuvieron en el mismo lugar, en un día determinado, y bueno… luego te encargas de hacer lo tuyo. Esas partes en que recreé eventos las disfruté mucho”.
Cuando estaba escribiendo la historia, su abuela muere. Batthyany no tenía mucha relación con ella, pero sí su padre. Al morir, ella le pide a su hijo que queme todas las memorias que había escrito. No lo cumplió, por el contrario, cayeron en manos del autor. Así empezó a hacerse de un material valiosísimo en toda esta historia: textos escritos al calor de la época.
“Los diarios no eran parte de los documentos que tenía al principio —cuenta—, me cayeron del cielo. Cuando los tuve en mis manos, además de poder ver cómo alguien escribe en tiempo real su vida, pude observar los paralelos, que no se dan siempre, pero sí en varias partes. Puntos de contacto entre estas mujeres —se refiere a su abuela Agnes y a su tía abuela Margit— que se conocieron, que en un momento casi se cruzan en los diarios y, bueno, no ocurre. Todo eso me parece muy intrigante. Tener todo ese material me resultó crucial y muy interesante”.
— ¿Cuánto cambió tu percepción sobre la Segunda Guerra Mundial y el Holocausto desde este libro?
—Antes de empezar, cuando ni siquiera tenía este proyecto, mi comprensión sobre la Segunda Guerra Mundial era la compresión de un libro de texto histórico. Una compresión más bien lejana. Era todo en teoría. Pero cuando empecé a escribir y a trabajar en esto el proceso se volvió más íntimo, me tocó de otra manera, y eso hizo que lo comprendiera de otra manera también. Me hice periodista porque me gusta entender las cosas. Y para realmente entenderla tienes que estar ahí. Lo de Brasil me tiene sorprendido. ¿Cómo fue que ganó Bolsonaro? Una cosa es leer los diarios o en teoría saber qué está pasando, y otra es cuando vas y miras: tienes una comprensión distinta de las cosas, más profunda.
—Hablas de refugiados en una época en que ese término no se usaba. Queda clara tu intención de poner en relación el pasado con el presente. En ese sentido, ¿cómo ves las tendencias xenófobas que se dan en Europa?
—Últimamente he trabajado mucho en artículos sobre temas como la inmigración, los refugiados. En abril fueron las elecciones en Hungría donde ganó de nuevo Viktor Orbán. Mi padre ahora vive allí, volvió. Y fui a cubrir las elecciones. Uno de los artículos que escribí fue un diálogo con mi padre, porque quería entender por qué la gente lo votaba masivamente. Mi padre fue inmigrante, vivió mucho tiempo en Suiza, luego volvió. Ahora, con este hombre, Hungría está blindada. ¿Viste las noticias? No recibe a los refugiados, un sentimiento antimusulmán muy grande, que también ocurre en Austria y en cierta medida también en Alemania, y que estos populistas de derecha saben que la carta que juegan es el miedo a los musulmanes. Es el mismo discurso de siempre: los consideran diferentes, que son terroristas y ese tipo de cosas. Ellos juegan esas cartas porque la gente tiene miedo de perder los privilegios que han tenido siempre: el de ser blancos, cristianos y hombres. Y de pronto eso empieza a moverse bajo sus pies y estos gobernantes lo saben y esa es la carta que juegan.”
Cuando le preguntó a su padre si sabía que Margit había estado en aquella noche, le dijo que sí. Lo sabía, como todos en su familia, pero nunca preguntó demasiado, nunca hurgó hasta saber cuán implicada estaba con la matanza. Quería creer que no, como les sucede a muchas familias que las tragedias les tocan cerca. Pero prefirió callar: el peor antídoto para la memoria: el olvido. Es por eso que el autor escribe en el libro: “El silencio se ha prolongado hasta hoy”, escribió.
Los Thyssen son una dinastía destacada, fueron una de las más poderosas de la industria europea. El Barón Thyssen, hermano de Margit fallecido en 2002 en España, fue un destacado mecenas, coleccionista de arte —dueño de una de las colecciones más importantes del siglo XX— y magnate de un emporio multinacional con más de 200 empresas.
“Intenté contactar a esa rama familiar para el libro, para seguir investigando, pero no recibí respuesta. No me siento relacionado con ellos. No es un parentesco directo, es más bien un parentesco político. Y aunque lo hubiera, no siento particularmente una relación. Cuando intenté contactarme con fines investigativos no lo conseguí”, cuenta el autor.
— ¿Crees que podría volver a ocurrir algo como lo que se sucedió en Rechnitz?
—Las matanzas no han dejado de ocurrir aquí y allá. Por supuesto no en la escala de la Segunda Guerra Mundial. No sé si puede volver a ocurrir algo así. Espero que no. Espero que seamos capaces de aprender del pasado. A veces me han preguntado en entrevistas por qué necesitamos otro libro sobre el Holocausto o sobre la Segunda Guerra. ¿Uno más? U otra película, por ejemplo. Incluso miembros de mi familia me han llegado a preguntar si escribí el libro para ganar guita. Aparte de decirle que no hay demasiado dinero en la industria editorial, sí me parece importante que esta historia se siga contando. No dejar de cortarla nunca. Se supone que como humanos, mientras más nos contemos estas historias, menos nos vamos a olvidar, y así quizás evitemos que vuela a pasar.
— ¿Es una novela que se puede leer cómo la búsqueda de tu identidad?
—Sí, definitivamente.
—La última pregunta que te hago: ¿has podido encontrar algún tipo de humanidad en Tía Margit?
—No pude sentir nada que me guste o admire de ella. Pero me di cuenta que era muy humana. Tenía una cualidad muy humana: que no te importen los demás, por ejemplo. O mirar hacia otro lado cuando alguien la está pasando mal. Eso es muy humano. Podría decir que mi tía es un monstruo, pero llamarla monstruo es demasiado simple, porque hace que te crees unas imágenes en tu cabeza cuando en realidad era humana.
Testigos asesinados y culpables exiliados fue lo que le siguió a la masacre. Por años todo quedó impune por falta de pruebas. Margit Batthyany-Thyssen se refugió en Suiza con sus caballos pura sangre hasta que, en 1989, murió. Nunca dijo nada sobre aquello. Se llevó a la tumba todas las imágenes que sus ojos vieron. Todo había quedado sepultado en el más absoluto olvido. Sacha Batthyany trajo todo de regreso.
“Si lo que sucedió, lo que cuento en el libro, una cosa tan grande y tan violenta, ocurriera otra vez en cualquier sitio, creo que no seríamos distintos como fueron mi tía, mi padre, mi abuelo, los verdugos, las víctimas. No sé si con el paso de los años nuestra generación ha mejorado y, ante una situación así, reaccionaría distinto. Ojalá que sí”, concluye el autor suizo.
¿Para qué sirve la memoria? El futuro sólo es posible si batallamos contra los fantasmas del pasado. “No hay que olvidar que esto es una guerra sin fin”, escribió Primo Levi. No hay que dejar de batallar.
Fuente: infobae.com
Enlace Judío México e Israel.- Gloria Gervitz es una figura extremadamente singular dentro del panorama de la poesía latinoamericana.
Como el poeta argentino Roberto Juarroz que escribió a lo largo de su vida poemas que agrupó bajo el título único de Poesía vertical, Gloria Gervitz también propone la idea de un único libro en constante crecimiento. De ahí que toda la poesía que ha escrito a lo largo de su vida se ha ido sumando para formar parte de un único volumen que lleva por título Migraciones.
Fuertemente anclada en las tradiciones místicas y sapienciales de las primeras escrituras hebreas, pero sustentada a la vez en sus experiencias personales, ese libro único que crece como un libro de arena, parecería confirmar el dictum de Mallarmé de que “Tout, au monde, existe pour aboutir à un livre“.
Gloria Gervizt. Nació en la ciudad de México, donde ha vivido casi toda su vida, el 29 de marzo de 1943. Es poeta y traductora. Ha traducido obra de Kenneth Rexroth, Samuel Beckett, Susan Howe y Rita Dove. Reúne en Migraciones el trabajo de 42 años de quehacer poético. No se trata de una recopilación ni de una antología, ni siquiera propiamente de una poesía reunida.
Hasta la fecha, la autora había venido publicando este poema orgánico, llamado Migraciones desde el comienzo, en ediciones que comprendían los desarrollos parciales de la obra. Así, en 1991, el Fondo de Cultura Económica de México publicó las tres partes que hasta ese momento componían el poema.
En el 2017 la editorial Mangos de Hacha en coedición con la Secretaría de Cultura de México publicaron la nueva versión de Migraciones. Fragmentos de Migraciones se han traducido a 18 idiomas hasta ahora. Este año ha sido galardonada con el Premio Iberoamericano de Poesía Pablo Neruda 2019.
[…]
el pelo corto me hace vulnerable
¿hacia dónde regreso?
estoy anclada
no hay polvo
está la inmovilidad de los objetos
absoluta quietamente detenida en mí
en otra memoria
lo incomprensible transparente
los visillos abriéndose
una mujer una ventana
los árboles rompiéndose las alas en la luz
y la mujer en la ventana
escena después del blanco
en las oficinas los teléfonos están ocupados y las secretarias
pasan una y otra vez el mismo memorándum y nadie sabe que está vivo
¿cuál porción de la realidad es más frágil
la mía
o aquella en la que me ven los demás?
[…]
tumbada sobre la poltrona de mimbre frente al espejo con las piernas abiertas
complácese ella en su cuerpo
lejos del oráculo agarrada de la profundidad de las orquídeas anticipa el placer
y ensoñecida se toca el sexo con los dedos llenos de saliva
¿quién es esa ella que desde mí se derrama anegándose en sí misma?
y yo no me canso de oír una y otra y otra vez las canciones de Bola de Nieve
y lo azul después de las misas de amaneciendo y de las enredaderas de lluvia
como si nada hubiera sucedido
y mi nana me tira del pelo recién lavado y lo trenza con listones de estambre
y el olor del café sube
¿por qué me despertaste?
[…]
y no llueve
y los sauces doblándose
y la luz deshojándose
y mi vida más pensada que vivida
¿queda tiempo?
en la inestabilidad de otras memorias las plañideras lloran
en la canícula barro derretido de macetas y resolana
íbamos las muchachas a lo alto del río
los cestos amarillos de amole para tallar la ropa
machacábamos con piedra la mañana
en lo hueco la lejía
áspera limpísima
escurriéndose
abriendo sus ramas
floreciéndose
dispersándome hacia adentro
¿a dónde iría si pudiera llegar? ¿qué sería si yo fuera?
¿me oyes?
[…]
¿y a quién le importan estos recuerdos?
ella muchacha con flores
y los vestidos plisados y la boca muy roja sonriendo
ahora sólo un retrato guardado en una caja de habanos
ella con el sol de mediodía
flores blancas
y los dos niños agarrados a su falda
caminando por el Parque México
ella que no sabía decir Kadish
despidiéndose en una estación de tren
despidiéndose de padres y hermanos
a quienes nunca más volvería a ver
ella gorda
vieja antes de tiempo
¿cómo pudo ocurrirme a mí?
el pelo recogido hacia atrás
y la mirada de un animal herido
y estuviste distante de los otros
y estuviste distante de ti
y te quedó para siempre el sabor del té
de aquel samovar de tu casa
[…]
como Jonás en el vientre de la ballena
como la sibila dentro de las paredes húmedas
sin saber qué decir sin nada para decir
por ti siempre para ti
esta fidelidad debe haber sido a mí misma
viejos sentimientos cuidadosamente olvidados rompen el olvido
y sabes que te hablo a ti sólo a ti para siempre a ti
el aire se llena de flores
la lluvia también se desplaza hacia el sueño
lentamente recupera su sombra
se inclina como un sauce
cae
yo regreso a casa
[…]
ella llora
sin tocarla en un acto reflejo lloro con ella
busco el lugar del corazón
el llanto se pierde en lo oscuro del sueño en la oscuridad de la noche
en lo oscuro de la casa en la opacidad del silencio
somos los que se van
[…]
ella me mira ella dice que quisiera morir
(no es verdad está tan llena de gozo que por eso piensa en la muerte)
separo cuidadosamente los recuerdos que me atan a ese corazón
[…]
nunca sabré no sé si estás oyéndome
¿qué recuerdan los muertos?
afuera enmudece la lluvia
(bendíceme madre)
[…]
y el agua en su silencio de raíz
en su lentitud de raíz
se abre temblando
y la mañana se queja
y se mece con las viejas palabras
las largas las sumergidas palabras
dámelas para que pueda buscarte dámelas
para que pueda abrirme no al conocimiento de ti
sino al confuso presentimiento del camino hacia ti
desde esas palabras te hablo
desde el pensamiento y la idea del pensamiento
desde ti y el principio que emana de ti
desde el deseo de llegar hacia ti
y la mañana se abre
y comienza Shajarit
oh hermosura oh hermosura
oh hermosura
escúchame
donde quiera que estés
escúchame
[…]
y dije tu nombre
y el lugar era de aire
y la palabra
la presa
en la desolación de la fe
y la palabra cierva
en la amplitud del silencio
se desploma
dócil en su infinita contradicción
en su misericordia
y el corazón se cierra
y el corazón se abre
deslumbrándose
Fuente:lamula.pe
(JTA) — El propietario de los Patriotas de Nueva Inglaterra, Robert Kraft, anunció el establecimiento de una fundación dedicada a combatir el antisemitismo al recibir este jueves el Premio Génesis en Jerusalén.
Además del millón de dólares que recibió junto con el premio, Kraft destinará 20 millones de su propio dinero para el proyecto, que se llamará la Fundación para Mensajeo de Redes Sociales Contra el Antisemitismo. También recibirá fondos a través de dos regalos de 5 millones de dólares, uno de los cuales fue prometido por Roman Abramovich, propietario del equipo de futbol Chelsea.
“La nueva fundación que estoy anunciando esta noche es una plataforma para impulsar la lucha mundial contra el antisemitismo, uniendo a todas las personas de buena conciencia en torno a este objetivo”, dijo Kraft. “Mi visión es trabajar para poner fin a la violencia contra las comunidades judías, para contrarrestar la normalización de las narrativas antisemitas que cuestionan el derecho de Israel a existir disfrazado como parte del debate legítimo en los campus y en los medios de comunicación”.
Kraft, de 78 años, dijo que su objetivo es recaudar 50 millones de dólares para la fundación, que se dirigirá a personas de 18 a 35 años. Ese grupo de jóvenes, dijo, son los “más afectados por lo que ven en las redes sociales”.
“Al combatir el flagelo del antisemitismo, mi solemne ambición es contrarrestar todas las formas de intolerancia en el espíritu del antiguo valor judío de Tikkun Olam: curar y reparar el mundo”, dijo.
Unas 600 personas, entre ellas el primer ministro israelí, Benjamín Netanyahu, y 15 jugadores de hoy y ayer de los Patriotas, junto con sus esposas, asistieron a la ceremonia en el Teatro de Jerusalén.
El comediante Martin Short, quien se desempeñó como maestro de ceremonias, bromeó sobre políticos israelíes y norteamericanos, así como sobre la ganadora del año pasado, Natalie Portman, quien se negó a asistir a la ceremonia de premiación. La actriz nacida en Israel dijo que no quería aparentar apoyar a Netanyahu, con cuya política no está de acuerdo.
“Al menos el homenajeado de este año se presentó”, dijo Short al comienzo del programa. Echó la mirada hacia el teatro abarrotado y preguntó: “Si todos los judíos ricos y poderosos están aquí, ¿quién controla los medios?”.
Se esperaba que Kraft fuera una opción más segura como receptor de lo que se ha llamado el Nobel judío. En febrero, sin embargo, el multimillonario empresario y filántropo fue acusado de solicitar una prostituta en un salón de masajes en Florida. Él está luchando contra los cargos, y la junta de Génesis decidió estar a su lado, aunque un miembro asesor renunció por el escándalo.
Short no mencionó el caso, que está en curso.
Cuando se anunció el premio en enero, Kraft dijo que donaría el premio de un millón de dólares “a iniciativas para combatir el antisemitismo y otras formas de prejuicio, así como a intentos para deslegitimar al Estado de Israel”. Fue elegido como receptor dos meses después del ataque al edificio de la sinagoga The Tree of Life en Pittsburgh por un atacante antisemita que mató a 11 devotos.
Los padres y hermanas de dos de las víctimas, los hermanos Cecil y David Rosenthal, visitaron Israel esta semana como invitados de la Fundación del Premio Génesis y asistieron a la ceremonia, donde fueron reconocidos.
“Estoy encantado de dar la bienvenida a Robert Kraft a la augusta familia de los galardonados con el Premio Génesis”, dijo Netanyahu en la ceremonia. “Este prestigioso premio honra la generosa filantropía de toda la vida de Robert, su compromiso con el pueblo judío y su amor por Israel. También reconoce su postura de principio contra el antisemitismo y los esfuerzos de nuestros enemigos para socavar al Estado de Israel a través del BDS y otras campañas similares. Israel no tiene un amigo más leal que Robert Kraft”.
El premio anual, según su sitio web, “celebra el talento y los logros judíos al honrar a las personas por sus logros profesionales, su compromiso con los valores judíos y su contribución a la mejora del mundo”. Ganadores anteriores han incluido al artista Anish Kapoor; al violinista Itzhak Perlman; al exalcalde de Nueva York, Michael Bloomberg; al actor y director Michael Douglas. El año pasado, la jueza norteamericana Ruth Bader Ginsburg recibió el Premio Por Logro Vitalicio.
La velada incluyó actuaciones de danza y musicales, y cintas que destacaron a los judíos en los deportes, el trabajo de la Fundación del Premio Génesis y la vida de Kraft como empresario y propietario de equipo. La rabina Laura Janner-Klausner, rabina del judaísmo reformista en Gran Bretaña, abordó el antisemitismo en su país y calificó al líder del Partido Laborista, Jeremy Corbyn, de “engañoso” y “directamente responsable” por el “antisemitismo institucional” del partido.
Kraft ha visitado Israel más de 100 veces desde su luna de miel en 1963 con su difunta esposa, Myra, quien fue recordada varias veces durante la noche. Dijo que ha estado en 27 misiones a Israel en los últimos años con judíos y no judíos, y que “le encanta ver las reacciones de las personas cuando ven Israel por primera vez”.
Durante décadas, la familia Kraft ha otorgado más de 500 millones de dólares a causas que incluyen atención médica, educación, la comunidad judía, organizaciones cristianas y necesidades locales.
De acuerdo con Forbes, con un valor neto de 6.6 mil millones de dólares, Kraft es el septuagésimo noveno norteamericano más rico. Kraft, quien creció en una familia judía ortodoxa en Brookline, Massachusetts, es el presidente y director ejecutivo de Kraft Group, un holding con activos en deportes, manufactura y desarrollo inmobiliario.
El premio, iniciado en 2013, se financia a través de una donación permanente de 100 millones de dólares establecida por la Fundación del Premio Génesis, que tiene su sede en Nueva York y Tel Aviv.
(JTA) El Consejo Israelí para la Educación Superior reserva $ 40.4 millones para un programa destinado a ayudar a los estudiantes universitarios de Etiopía a tener éxito.
MARCY OSTER
El Consejo de Educación Superior de Israel aprobó un plan de $ 40.4 millones para fomentar la excelencia académica y el liderazgo entre los estudiantes etíopes e israelíes.
El plan plurianual para ayudar a los estudiantes forma parte de la Política del Gobierno de Israel de 2015 para promover la integración de los ciudadanos de ascendencia etíope de Israel en la sociedad israelí. Incluye un amplio apoyo que comienza en la etapa pre-académica y continúa hasta los estudios de licenciatura, estudios avanzados y la contratación de personal académico superior.
El objetivo es aumentar en un 40 por ciento el número de estudiantes de licenciatura etíope-israelíes, de 2.500 a aproximadamente 3.500, dentro de cinco años.
Los principales obstáculos que impiden la integración de los estudiantes etíopes e israelíes en el sistema de educación superior incluyen la falta de información, asesoramiento y orientación pre-académicos; un bajo porcentaje de titulares de certificados de matriculación que cumplen con el umbral establecido por las universidades; y altas tasas de deserción escolar entre el primer y segundo año.
Enlace Judío México e Israel.- En la carta abierta, Dominik dijo a Ocasio-Cortez que le escribía “por angustia al enterarse de sus recientes declaraciones con respecto a los campos de concentración“.
ILANIT CHERNICK
El parlamentario polaco, Tarcynski Dominik, invitó a la congresista estadounidense Alexandria Ocasio-Cortez a visitar Polonia luego de sus comentarios en los que comparó los campos de detención de migrantes en la frontera sur de los Estados Unidos con los “campos de concentración” de la era nazi durante un Instagram Live con sus seguidores el lunes.
Dominik, quien es el vicepresidente de los conservadores europeos en el Consejo Europeo, tuiteó la carta abierta a la representante demócrata el jueves por la noche.
“Con esta carta“, escribió, “estoy invitando formalmente a @AOC a venir a Polonia, donde Adolf Hitler estableció la peor cadena de campos de concentración que el mundo haya visto, para que pueda ver que marcarse puntos políticos con una retórica inflamada es inaceptable en nuestras sociedades occidentales contemporáneas“.
En la carta abierta, Dominik le dijo a Ocasio-Cortez que le escribía “por angustia al enterarse de sus recientes declaraciones con respecto a los campos de concentración“.
With this letter, I am formally inviting @AOC to come to Poland,where Adolf Hitler set up the worst chain of concentration camps the world has ever seen, so that she may see that scoring political points with enflamed rhetoric is unacceptable in our contemporary Western societies pic.twitter.com/ivOTfmiCfo
— Dominik Tarczyński MEP (@D_Tarczynski) June 20, 2019
“Como debe saber, el Partido Nacional Socialista de Trabajadores Alemanes (nazi), quien dirigió Alemania, fue responsable del período más oscuro en la historia de mi país y de todo nuestro continente al idear una cadena de campos de concentración para exterminar a aquellos que se creía que eran subhumanos, o una amenaza para sus maquinaciones imperialistas; esto incluía tanto a los polacos judíos como a los polacos no judíos, y como resultado perdimos a seis millones de ciudadanos“, escribió.
Dominik explicó que bajo la ocupación germano-nazi, “se establecieron varios campos de concentración en mi país, Polonia“.
“Ha causado una herida profunda que persiste en nuestra orgullosa historia polaca y europea con la que debemos lidiar todos los días, y que nos reafirmamos mutuamente que nunca se puede olvidar, y que nunca se debe permitir que vuelva a suceder“, continuó. “Es por eso que cuando alguien rebaja la historia o la usa para anotar puntos políticos, nos sentimos agitados y molestos“.
“A menudo hablas de bipartidismo, y creo que esta es un área en particular donde podemos comenzar a vivir ese ideal“.
Después de los comentarios de Ocasio-Cortez el lunes, Yad Vashem la alentó a educarse sobre los campos de concentración.
“.@AOC [Alexandria Ocasio-Cortez] Los campos de concentración aseguraron una oferta de mano de obra esclava para ayudar en el esfuerzo de guerra nazi, incluso cuando la brutalidad de la vida dentro de los campos ayudó a asegurar el objetivo final del ‘exterminio a través del trabajo‘”, tuiteó el centro mundial de recuerdo del Holocausto el miércoles por la noche.
“Infórmese sobre los campos de concentración“, agregó Yad Vashem, al tiempo que incluye varios enlaces a información sobre los campos de concentración nazis en el Holocausto.
.@AOC Concentration camps assured a slave labor supply to help in the Nazi war effort, even as the brutality of life inside the camps helped assure the ultimate goal of "extermination through labor."
Learn about concentration camps https://t.co/oBPQsjf6FC#Holocaust #History pic.twitter.com/nmc9As2nlO
— Yad Vashem (@yadvashem) June 19, 2019
En el video de Instagram, la congresista dijo que “Estados Unidos está ejecutando campos de concentración en nuestra frontera sur“.
“Eso es exactamente lo que son: son campos de concentración y si eso no te molesta, entonces [no sé]“, dijo mientras señalaba, y agregó que estaba hablando con aquellos que “están lo suficientemente preocupados por la humanidad como para decir que ‘Nunca más’ significa algo y … que los campos de concentración son ahora una práctica institucionalizada en el Hogar de los Libres [Estados Unidos] ”.
“Nunca más” es una frase común usada como compromiso a no permitir nunca que las atrocidades experimentadas en el Holocausto vuelvan a ocurrir.
“Tenemos que hacer algo al respecto“, dijo a sus televidentes. “Esto no trata solo de que comunidades inmigrantes sean retenidas en campos de concentración, es una crisis de si Estados Unidos seguirá siendo Estados Unidos en sus principios y valores reales“.
Tras la gran reacción de varios grupos y políticos judíos, así como una llamada del Representante del Partido Republicano de la Cámara de Representantes, Kevin McCarthy, para que la congresista se disculpara por sus comentarios, Ocasio-Cortez se dirigió a Twitter el miércoles por la noche para defender sus acciones.
DHS ripped 1000s of children from their parents & put them in cages w inhumane conditions.
They call their cells “dog pounds” & “freezers.”
I will never apologize for calling these camps what they are.
If that makes you uncomfortable, fight the camps – not the nomenclature. https://t.co/eJpJWeYiot
— Alexandria Ocasio-Cortez (@AOC) June 19, 2019
“Nunca me disculparé por llamar a estos campos lo que son“, dijo. “Si eso te hace sentir incómodo, lucha contra los campos, no contra la nomenclatura“.
Fuente: The Jerusalem Post / Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío
Se solicitan donadores de sangre para la Sra. Eufemia Raquel Eisen de Moreinis
Favor de dirigirse al Banco de Sangre del Hospital Ángeles de Interlomas.
Enlace Judío México e Israel – Rusia pondrá en conocimiento de EE.UU. e Israel el punto de vista y los intereses de Irán en la región de Medio Oriente durante una reunión tripartita que sostendrán en Jerusalén la próxima semana, dijo el secretario del Consejo de Seguridad de Rusia, Nikolái Pátrushev, según informó el sitio Sputnik.
Las consultas entre el asesor de Seguridad Nacional de la Casa Blanca, John Bolton, el presidente del Consejo de Seguridad Nacional de Israel, Meir Ben-Shabbat, y Pátrushev, se desarrollarán del 24 al 25 de junio, y abordarán como tema principal la situación en Siria.
“Irán se encuentra en Siria cumpliendo la invitación de su Gobierno legítimo y toma parte activa en la lucha antiterrorista, se debe considerar los intereses de Irán (en la reunión en Jerusalén), porque la parte iraní asignó considerables recursos y logró determinados avances en esta labor”, señaló Pátrushev.
Tras constatar que los intereses de los participantes de esta reunión divergen, el secretario del Consejo de Seguridad de Rusia dijo que asumirá la tarea de explicar los intereses de Irán a las partes israelí y estadounidense.
El enviado especial de la presidencia rusa para Siria, Alexandr Lavréntiev, anunció antes que Moscú planea debatir con Washington y Tel Aviv la lucha contra el terrorismo y las medidas encaminadas a impedir su propagación en la región.
También señaló que durante la cita “puede ser abordado en cierta medida el problema iraní”.
Afirmó también que Rusia no puede decir quién está detrás de los ataques contra los petroleros en el golfo de Omán ocurridos la semana pasada.
Asimismo, dijo que en la reunión bilateral con su homólogo iraní Ali Shamjani, que se celebró este miércoles 19 de junio, no se discutió el tema de los ataques contra los petroleros.
La tensión terminó por elevarse de nueva cuenta este jueves, luego de que un dron norteamericano fuera derribado cerca del Estrecho de Ormuz por un sistema de defensa antiaéreo iraní.
Teherán asegura que la aeronave había violado su espacio aéreo y como tal respondió en consecuencia; en tanto que EE.UU. afirma que el dron se encontraba en aguas internacionales cuando fue destruido, lo que considera una provocación por parte de Irán.
Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío
Se necesitan donadores de plaquetas para la señora Graciela Romano.
Favor de dirigirse al Banco de Sangre del Hospital ABC de Observatorio.
Enlace Judío México e Israel – El cubano Adriel Reyes dirige Israel Internacional y Miami Diario. En entrevista exclusiva, nos cuenta sus orígenes, el nacimiento de su religiosidad y los motivos de su amor por Israel, además de las peripecias que lo llevaron a recorrer varios países de América Latina y, finalmente, convertirse en un periodista arraigado en Estados Unidos.
“Una vez que estuve ahí, sentí que Israel corría por mí desde hacía mucho tiempo”, dice Adriel Reyes, periodista cubano radicado en Estados Unidos, director de Israel Internacional y Miami Diario, al ser cuestionado sobre su amor por el país de Medio Oriente.
“Yo creo que la peor pobreza es la pobreza mental”, dice al evocar su infancia y juventud en la isla. Luego recuerda que cuando tenía seis años de edad, su madre le preguntó si se quería bautizar, a lo que él se negó. Dice al respecto que fue “uno de los mayores pecados que he cometido contra Dios”, y cuenta que no fue sino hasta la adolescencia, cuando internado en el campo como parte del programa educativo cubano, un compañero le regaló una Biblia.
“Ahí fue cuando realmente yo me acerqué a Dios. Y recuerdo que al inicio, en mi casa, cuando me empezaron a ver con la Biblia, me hicieron muchas preguntas, también me advirtieron que eso podía no ser muy bueno para mí y hasta me llevaron al psicólogo”, recuerda, y enfatiza que la religiosidad no estaba bien vista en la cuba de Castro, por lo que su familia intentaba evitarle obstáculos que le impidieran progresar en aquella sociedad.
Reyes salió de Cuba gracias a la ayuda de algunos familiares que vivían en Estados Unidos. Recorrió Ecuador, Perú, Argentina, Uruguay, México y, finalmente, Estados Unidos. “Eso me enseñó diferentes realidades (….) y creo que me hizo una mejor persona.
“Salí con un maletín lleno de recuerdos y el coyote me dijo ‘yo después te devuelvo todas estas cosas’, y bueno, pues nunca más vi aquellos recuerdos con los que yo salí, y yo creo que de eso se trata la vida (…) no nos llevamos nada. Lo que mejor aprendí fue que lo único que no te podían quitar era la persona que tú eras.”
Carraspea y ríe antes de contarnos cómo terminó siendo director de un medio de comunicación. Cuenta que había quedado desempleado y, pese a que había decidido no ejercer más el periodismo, recibió la llamada de una amiga que le informaba sobre una vacante como director de un medio.
“Aún no se acababan mis vacaciones y yo estaba siendo el director de Miami Diario“, un medio que comenzaba, “nadie creía en Miami Diario y ara es bueno porque (…) hoy podemos decir con orgullo que Miami Diario multiplica por varias veces el tráfico de medios tradicionales de acá, del sur de Florida, en apenas un solo año”, afirma el periodista.
Sobre su éxito al frente del citado medio, Reyes dice que se lo atribuye a una política editorial que hace énfasis en los intereses de los lectores. Cuenta que dejaron de lado las publicaciones de “segundo plano” y se enfocaron en temas atractivos para los migrantes. “Yo creo que solamente fue aplicar una visión, identificar una necesidad y ayudar a las personas.”
Al ser cuestionado sobre cómo percibe la sociedad hispana de Miami las amenazas arancelarias del presidente Donald Trump contra México, el periodista sugiere que hay una fuerte oposición, pues nadie quiere ver que la tierra de donde proviene sea castigada. Y, a título personal, va más allá: “como crecí en una sociedad totalitaria, yo aborrezco todas las personas que sean de extrema, vengan de donde vengan, no importa si son de la derecha o de la izquierda (…); yo no creo en los discursos de odio.”
Luego habló sobre la invitación que lo llevó a Israel, misma que aceptó pese a los miedos que le habían sido sembrados toda su vida. “Llegué a Israel con mucho miedo, con mucha inseguridad, y finalmente Israel cambió mi vida”, reconoce.
“Nunca imaginé encontrarme tanta alegría por las calles, que los niños fueran solos a la escuela, la seguridad (…), como estando en la región que están, son la única democracia que existe en la región, cómo se respetan las diferencias (…), eso me impactó mucho. Y lo otro, la visión global que tienen los israelíes.”
En una relación parabólica, el periodista afirma que cuando conoció los desafíos que enfrenta Israel “me acordé mucho del lugar donde yo había nacido, “porque todas estas organizaciones extremistas emplean la misma técnica para tratar de lograr los mismos resultados”, y compara los discursos antiestadunidenses de Cuba con el discurso antiisraelí de Hamás.
Fue en el vuelo de vuelta hacia Estados Unidos cuando Adriel Reyes comenzó a idear la creación de Israel Internacional, un medio que busca contrarrestar “esas mentiras que se dicen sobre Israel”.
Te invitamos a escuchar la entrevista completa en el video que publicamos al inicio de esta nota.
Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudíoMéxico
Enlace Judío México e Israel – La compañía aeroespacial israelí Rafael presentó una batería portátil de defensa contra misiles Cúpula de Hierro, que promete a las fuerzas desplegadas la misma protección que el sistema original.
El I-Dome, diseñado para proteger a las tropas contra ataques con cohetes, morteros y vehículos aéreos no tripulados, fue uno de los nuevos sistemas de armas de fabricación israelí presentados esta semana en el Salón Aeronáutico de París.
La batería de misiles reducida cabe en la parte trasera de un camión de plataforma grande, lo que hace que el sistema sea fácilmente transportable. Su cartucho contiene 10 misiles del interceptor Tamir, en lugar de los 20 utilizados por el sistema conocido.
“Básicamente, colocamos un lanzamisiles, un radar y un sistema de control en la cabina de un vehículo”, dijo el director general de Rafael, Pini Yungman, al canal 13 desde la exposición de París. “Esta matriz puede ofrecer la misma protección que la batería de la Cúpula de Hierro. I-Dome es un sistema todo en uno”, enfatizó.
La Cúpula de Hierro fabricada por Rafael, se ha utilizado regularmente en Israel desde 2011 para proteger a los civiles de ataques con cohetes desde la Franja de Gaza, especialmente durante la Operación Marguen Protector de 2014. Durante la reciente ola de cerca de 700 cohetes y morteros disparados contra Israel desde la Franja de Gaza, las FDI informaron que el sistema interceptó el 86 por ciento de los proyectiles dirigidos a áreas pobladas, similar a las rondas previas de ataques intensivos.
A principios de este año, el Ministerio de Defensa de Israel y el Departamento de Defensa de EE.UU. anunciaron que el ejército estadounidense compraría dos baterías de la Cúpula de Hierro para proteger a las tropas estadounidenses de amenazas aéreas.
Estados Unidos planea desplegar las baterías el próximo año como un primer paso en un nuevo proyecto de 1.7 mil millones de dólares para brindar a las fuerzas estadounidenses una defensa temporal contra misiles de crucero y también explorar la posibilidad de un despliegue a largo plazo de los componentes de la Cúpula de Hierro para su uso otro sistema de defensa aérea estadounidense.
La decisión se tomó después de que el ejército de EE.UU. realizó una revisión interna de sus necesidades de defensa aérea de corto alcance para evaluar si el sistema noruego, estadounidense o israelí es el más adecuado para abordar las brechas de defensa contra posibles amenazas de misiles de crucero rusos y chinos. Finalmente, se decidió adquirir la Cúpula de Hierro de Rafael, que prometía entregar las baterías para 2020, tres años antes del sistema noruego.
Según el Canal 13, el ejército estadounidense también ha expresado su interés en la compra de varias baterías I-Dome portátiles de Israel.
Fuente: The Times of Israel / Reproducción autorizada con la mención: © EnlaceJudíoMéxico
Enlace Judío México e Israel – Guatemala es el primer país latinoamericano en trasladar su embajada a Jerusalén, reconocimiento tácito de esta ciudad como la capital del estado de Israel. Sobre este y otros temas, conversamos con Mario Bucaro, embajador de Guatemala en Israel.
“Yo creo que la amistad debe ser tangible, no puede ser de palabras (…), desde 1947 Guatemala, comprometida y viendo la necesidad de las diásporas del pueblo judío, de tener un espacio que para ellos había sido dado (por fe) por Dios, era importante que se consolidara el estado de Israel”, dijo en entrevista exclusiva para Enlace Judío, Mario Bucaro, embajador de Guatemala en Israel.
En una conversación amena en la que las visiones particulares del diplomático convivieron con su postura institucional como representante de Guatemala en Israel, Bucaro recordó que su país “dio el voto decisivo bajo la visión y el tiempo del doctor Juan José Arévalo Bermejo y del embajador Jorge García Granados”, para avalar la creación del estado de Israel, en 1947.
“Y así, en 1957 también, una mujer esforzada y valiente, la primera diplomática guatemalteca, graduada de la Universidad de San Carlos, la ingeniera Francisca Fernández Hall, también estaba aquí, en la primera delegación de Guatemala y Latinoamérica en Jerusalén”, recordó el embajador.
Añadió que fue en 2017 cuando el presidente de Guatemala, Jimmy Morales, decidió regresar la embajada de su país a la ciudad de Jerusalén, en una “decisión valiente y soberana” que hoy permite mostrar al mundo “que ya no solo somos amigos, somos aliados de Israel, aliados de su causa para mostrarle al mundo que Jerusalén es la eterna capital del pueblo de Israel.”
Bucaro señaló que es muy difícil juzgar desde fuera cuando no se conoce y se vive la realidad cotidiana de Israel, “pero estando aquí presentes podemos trabajar juntos, tanto con Israel como con otras naciones, para poder buscar esa paz tan anhelada en el Medio Oriente”.
Guatemala es la única embajada de América Latina en Jerusalén. “Estamos al lado de Estados Unidos y no lo pensamos mucho, ¿por qué? Porque nacimos y crecimos leyendo la Biblia. Para muchos de nosotros, para el pueblo de Israel es una realidad que Jerusalén ha sido la eterna capital del pueblo de Israel. Y sobre esa base no es difícil hacer esa concepción y esa separación. Obviamente, entendemos el aspecto multilateral y la importancia también de establecer los procedimientos y las formas también para poder dirimir cualquier controversia que haya surgido sobre este tema pero solo aquí en Jerusalén lo vamos a poder hacer, solo aquí estando presentes”.
El embajador habló sobre su fe cristiana y recalcó la importancia de separarla de su función diplomática. Abundó sobre lo que representa para él y su familia trabajar en Israel y bendecirlo, “y ese fue el paso que nos motivó a estar aquí. Como ustedes dicen ha habido muchos ataques, hemos vivido en pleno la guerra. Somos la única misión diplomática en una zona de guerra, eso es muy importante entenderlo. Más de mil misiles han caído acá desde que nosotros estamos. Tenemos en la residencia un búnker, aquí en la Embajada también tenemos un búnker, tenemos máscaras de gas, sabemos qué se siente escuchar las sirenas también, y ese es un paso que difícilmente muchas personas entienden pero que implica un reto personal que se ve empoderado por la fe”.
Respecto a los ataques recibidos por Guatemala a consecuencia de su decisión de trasladar su embajada a Jerusalén, el diplomático expuso el caso de la exportación de cardamomo. Dijo que su país es el principal exportador de esa especia en el mundo, y dijo que, pese a los intentos de boicot comercial contra Guatemala, en un año las exportaciones del país centroamericano a Medio Oriente crecieron 40%, mientras que la balanza comercial con Israel se incrementó a favor de Guatemala 20%. Dijo que “el precio del cardamomo de Guatemala hoy en el mundo se cotiza $100 dólares más arriba desde que movimos la embajada” a Jerusalén, lo que consideró, a título personal, una bendición.
Te invitamos a ver la entrevista completa en el video que aparece al inicio de esta nota.
Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudíoMéxico
Enlace Judío México e Israel – El 16 de junio, el Colegio Hebreo Tarbut se tomó un “Break” para organizar cuatro eventos llenos de inteligencia, creatividad y conocimiento. Conferencias, talleres y exposiciones le dieron forma a este encuentro cuyos detalles te ofrecemos a continuación.
Bajo el nombre de “Break”, el Colegio Hebreo Tarbut deleitó a padres y alumnos con tres ciclos de conferencias, una exposición y un taller dedicado a fortalecer la conciencia sobre el medioambiente.
La maestra Adi Fridman fue nuestra guía para conocer los pormenores de la expo “Genius”, un recorrido por el camino que conduce de una idea a su materialización.
Comienza en el Cuarto de las ideas, sigue por la Zona de obstáculos, continúa por la Zona de confort, avanza por la Zona de investigación y concluye con la muestra misma de los resultados.
En “Makers” había productos naturales, diseño textil, carpintería y tecnología digital; En
“Genius Health”, como su nombre lo indica, proyectos relacionados con la salud; “Genius Natura” mostraba cremas y perfumes naturales; “Genius Home” estaba dedicado a mejoramiento del hogar; “Genius Forever” contaba con ropa y costura; “Genius Art”, “Genius Library”, Genius Gamer” y “Genius Radio” terminaban de configurar la exposición, cuyo objetivo era fomentar el pensamiento crítico, la autonomía en tecnología, el aprendizaje continuo, el pensamiento activo, el trabajo en equipo, el conocimiento
multidisciplinario, el espíritu emprendedor, la resolución de problemas, el liderazgo, la creatividad y la innovación.
“Lo más importante para nosotros es rompernos a nosotros mismos para poder ver lo más profundo de nuestra esencia y descubrir nuestros sueños. Nos rompemos para descubrir la creatividad que fluye dentro de todos nosotros. Ese potencial diferenciado que nos distingue de las demás especies”, dijo Miriam Harare, estudiante de sexto de bachillerato y una de las organizadoras del ciclo de conferencias “Speak it” y “Speak it Junior.”
“Este año traemos a la Tarbut talleres especializados en temas como bienestar, emprendimiento, tecnología y arte, para que todos ustedes puedan experimentar el potencial de la creatividad propia y colectiva. En la Tarbut los alumnos nos atrevemos a romper paradigmas, tabúes, hábitos, errores sociales; obtener herramientas para poderlas usar en el día a día. Hoy tenemos la oportunidad de presentarles la cuarta edición de Speak It y Speak It Junior.”
La primera alumna es realizar su exposición fue Nicolle Backal: “¿Quién está en control? ¿Quién te controla? ¿Alguna fuerza? Esto es el determinismo. La idea de que no controlamos nuestras decisiones es que no existe el Libre Albedrío. Te explicaré como está en niveles que nunca te habías imaginado”, dijo la estudiante.
Citó a Benjamin Libet, quien en 1983 condujo un experimento en el que una persona tenía que tomar una decisión, al hacerlo tenía que anunciarlo. Durante el experimento Libet se dio cuenta que había una corteza prefrontal, la parte del cerebro donde se toman las decisiones; esta actividad pasaba antes que la persona tomara su decisión en forma consiente.
“Yo dividí el determinismo en tres partes”, dijo Backal. “La primea, acción y reacción. Esto es muy simple, todo lo que tú haces lo vas a hacer por algo que ya hiciste antes, como al ir a un restaurante yo pido un platillo que anteriormente ya había yo comido por decisiones tomadas anteriormente”.
La segunda parte: alcohol y drogas, que desencadenan “reacciones en tu cerebro que provocan que no controles tus decisiones.” Después citó el caso de Charles Whitman: “en 1966, mata a quince personas en la Universidad de Texas y después se suicida dejando una nota en la que pide le hagan una autopsia para saber por qué él quería hacer esto. En los resultados de la autopsia sale que tiene un tumor en la cabeza que le provoca actuar de esta manera. Viene la pregunta ¿Eres culpable de lo que no controlas? La respuesta es que sí, no importa quién está en control cuando se ve la parte moral o ética de quién lo hizo por lo que no podemos permitir que esto afecte nuestras leyes. Tu eres el agente de la decisión”, concluyó.
Yosef Benezra expuso el tema “¿Tu teléfono te escucha?” “Toda la información que escribimos en nuestros aparatos electrónicos pueden ser leídos por algoritmos que tienen las redes sociales. Los algoritmos son operaciones sistemáticas que por paso a paso buscan encontrar una solución a una tarea determinada”, explicó.
Agregó que “hay muchos algoritmos. Hoy hablaré del que se da en la mercadotecnia. Para
saber leer los algoritmos tienes que haber tomado tres a cinco años de mercadotecnia y es muy complejo. Los algoritmos sirven para segmentar un mercado, quiere decir juntar a diferentes tipos de personas dependiendo de sus gustos, necesidades o características para ofrecerles un producto que vaya directo con sus necesidades.”
El estudiante dijo que se trata de un tema complejo. “Si tú escribes ‘ropa’ en tu WhatsApp, que es la palabra clave, es compartida en Instagram, Facebook o Amazon. También nos pueden reconocer porque siempre tenemos activado el micrófono aún cuando apagues tu teléfono. Si dices algo, con el mismo mecanismo de palabras clave (el algoritmo) lo detecta. Ya es comprobado por muchas aplicaciones que sí te pueden escuchar”, advirtió.
Dijo que los algoritmos aprenden sobre tu comportamiento, por ejemplo, alimenticio. “Si vas a diferentes restaurantes de tacos, te van a segmentar en el mercado de la comida mexicana. Las diferentes compañías como Amazon, Instagram o WhatsApp, al contratar, firmas un contrato de privacidad, pero como no leemos ahí dice que ellos pueden compartir tus datos. Nos preguntaremos si es legal Sí lo es porque al firmar lo hemos aceptado.”
Después hablaron Liat Borovoy y Karen Afif sobre los animales en peligro de extinción. “Hasta que no hayas salvado un animal una parte del alma está sin despertar. En la tierra ya quedan muy pocos elefantes, rinocerontes, jirafas, gorilas, atún de aleta roja, tiburones blancos, osos panda y osos polares”, advirtieron.
Según los exponentes, la agricultura, la contaminación, las enfermedades y el cambio climático contribuyen a la extinción de especies. “En México tenemos varias especies en peligro de extinción, como la vaquita marina, el lobo mexicano, el ajolote, el jaguar y la tortuga”, lamentaron.
Dijeron que hoy en día mueren 100 veces más especies que lo normal. “Si no hacemos algo pronto, nuestros nietos no podrán conocer a los elefantes como nosotros no conocimos a los dinosaurios. Todos nosotros podemos arreglar este problema.”
En su turno Ximena Corkidi habló sobre la importancia de una sonrisa, sus implicaciones en el marketing, el papel de las neuronas espejo y los índices de felicidad, según los cuales, los países más pobres suelen ser más felices que los más ricos: “una mente negativa nunca te dará una vida positiva.”
Hannah Schejtman y Danielle Israel expusieron “Los sentimientos a través de la música”, mientras que Daniel Landsmanas lo hizo sobre “El hilo negro de la Vida”, un recorrido por su propia vida y su decisión de ser bailarín, y Andrea Fastlicht puso al público a reflexionar sobre “¿Qué tan real es el tiempo?”
Igal Rosemberg habló sobre el extraño fenómeno de la sinestesia, que consiste en una aparente fusión de los sentidos que nos permite percibir olores en las formas o colores en los sonidos. Su compañera Nicole Cohen habló sobre “El miedo”, mientras que Daniel Kassin y Edy Sacal expusieron sobre un tema que suele fascinar a los jóvenes: Marvel y cómo los súper héroes pueden inspirar nuestra vida.
Erik Pushkar y Moy Arditti dedicaron su exposición a “La publicidad en las grandes marcas”, donde repasaron casos como Amazon, Apple, Google, Coca Cola y otras. También ellos recordaron la venta de nuestros datos de una compañía a otras, y cuestionaron ética y legalmente dicha práctica.
En medio de las actividades del día se abrió un paréntesis que dio nombre a la jornada. En este Break, cuatro conferencistas profesionales hablaron para un público de todas las edades que los escuchó con atención. Se trató de Sharon Saadia, con el tema “Y a ti, ¿por dónde se te escapa la felicidad?”; Eduardo Ezban, que habló de “Cultura Hacker”; Sofía Buzali cuestionó “¿Por qué el arte?”; mientras que Carlos Agami expuso el tema “Innovando a través de la empatía”.
Con una serie de talleres sobre sustentabilidad y granjas terminó este Break, un esfuerzo de la Tarbut por contribuir al desarrollo integral y positivo de las mentes de sus estudiantes.
Enlace Judío México e Israel – Irán asegura tener en su posesión fragmentos del dron norteamericano RQ-4 Global Hawk que derribó cerca del Estrecho de Ormuz, hecho que elevó la tensión en el Golfo Pérsico entre Teherán y Washington.
El ministro de Relaciones Exteriores de Irán, Mohammad Javad Zarif, reiteró el argumento que Teherán ha enarbolado durante toda la jornada, que apunta a que el dron violó espacio aéreo iraní y su destrucción fue una respuesta del régimen ante ello, además de asegurar que llevarán el caso ante la ONU.
“EE.UU. ejerce #TerrorismoEconómico contra Irán, ha llevado a cabo acciones encubiertas contra nosotros y ahora invade nuestro territorio. No buscamos la guerra, sino que defenderemos celosamente nuestros cielos, tierra y aguas. Tomaremos esta nueva agresión a la #ONU y demostraremos que EE.UU. está mintiendo en aguas internacionales”, escribió Zarif.
Más tarde, tuiteó que el avión no tripulado estadounidense que había sido derribado había despegado de los Emiratos Árabes Unidos y que mantienen en su poder los restos del mismo.
“A las 00:14, un avión no tripulado de EE.UU. despegó de los Emiratos Árabes Unidos en modo oculto y violó el espacio aéreo iraní. Fue atacado a las 04:05 en las coordenadas (25°59’43″N 57°02’25″E) cerca de Kouh-e Mobarak. Hemos recuperado secciones del avión militar estadounidense en NUESTRAS aguas territoriales donde fue derribado”, dijo Zarif.
At 00:14 US drone took off from UAE in stealth mode & violated Iranian airspace. It was targeted at 04:05 at the coordinates (25°59'43"N 57°02'25"E) near Kouh-e Mobarak.
We've retrieved sections of the US military drone in OUR territorial waters where it was shot down. pic.twitter.com/pJ34Tysmsg
— Javad Zarif (@JZarif) June 20, 2019
El ejército norteamericano confirmó el jueves que uno de sus aviones no tripulados fue derribado, pero dijo que el incidente tuvo lugar en el espacio aéreo internacional, contrario a la versión de Irán de que la aeronave había estado volando sobre territorio iraní, por lo que lo considera un acto de provocación.
Un oficial de EE.UU. dijo a Reuters que los escombros del dron se encuentra en aguas internacionales en el Estrecho de Ormuz, y que los activos navales de EE.UU. se han enviado a la zona, lo que contradice la explicación de Irán sobre el derribo.
El Cuerpo de la Guardia Revolucionaria de Irán publicó un video que muestra el momento en que el dron fue destruido por un misil tipo tierra-aire del sistema de defensa iraní Tres de Jordad.
Video released by #IRGC shows the moment of shooting down an intruding American spy drone on Wednesday.#USdroneShotDown #Drone #UnitedStates #HormuzStrait #Iran pic.twitter.com/wp6AS7KugD
— Press TV 🔻 (@PressTV) June 20, 2019
Trump dijo a reporteros en la Oficina Oval de la Casa Blanca que el dron estaba desarmado y claramente en aguas internacionales y que podría haber sido derribado por alguien “estúpido”.
“Creo que probablemente Irán cometió un error, me imagino que fue un general o alguien que cometió un error al derribar ese avión”, dijo Trump durante una reunión con el primer ministro canadiense Justin Trudeau.
Previamente, Trump hizo su primera declaración sobre el incidente en Twitter, y solo se limitó a escribir: “¡Irán cometió un gran error!”. En mayo de 2019, Trump advirtió a Irán sobre amenazar a EE.UU. “Si Irán quiere luchar, ese será el fin oficial de Irán. ¡Nunca más amenacen a EE.UU.!”.
“Los informes iraníes de que el avión estaba sobre Irán son falsos”, dijo el capitán de la Marina, Bill Urban, portavoz del Comando Central de los EE.UU. “Este fue un ataque no provocado contra un activo de vigilancia de EE.UU. en el espacio aéreo internacional”, señaló.
Por su parte, el primer ministro israelí Benjamín Netanyahu hizo un llamado a “todos los países que aman la paz” para que apoyen los esfuerzos norteamericanos para detener lo que llamó una escalada de provocaciones iraníes.
La senadora republicana de EE.UU., Lindsey Graham, calificó el derribo como una escalada y escribió en Twitter: “Es imperativo que EE.UU. informe claramente a los iraníes que cualquier esfuerzo por aumentar el enriquecimiento de uranio se verá como un acto hostil contra EE.UU. y nuestros aliados en Israel, y no irá sin respuesta”.
El presidente ruso, Vladimir Putin, por su parte, advirtió a EE.UU. contra el uso de la fuerza en Irán, diciendo que tendría consecuencias catastróficas, de acuerdo al periódico Haaretz.
Hablando el jueves durante un programa televisivo, el mandatario ruso dijo que la acción militar de Washington contra Irán sería una “catástrofe para la región como mínimo”, y añadió que desencadenaría una escalada de hostilidades con resultados impredecibles.
Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío
Enlace Judío México e Israel – Anette Cabelli tiene 94 años y una memoria espléndida. Recuerda nítidamente los horrores que vivió como prisionera de Auschwitz, sitio al que llegó con su madre, procedentes de Salónica. Pese a tener el pasaporte griego y el francés, Cabelli solicitó el español. ¿Por qué?
En una visita a España, la judía de origen griego con pasaporte francés, Anette Cabelli, narró para la prensa un breve muestrario de los horrores que vivió en tres distintos campos de concentración nazi.
Su madre y ella fueron llevadas a Auschwitz en un tren. Cabelli tenía 17 años cuando su madre fue asesinada e incinerada en los famosos crematorios donde los nazis convertían a los judíos en humo. Según contó a El País, un nazi le señaló la columna de humo blanco que emergía de una de las chimeneas y le dijo: “ahí está tu madre.”
Pero entre todos los espantosos recuerdos de Cabelli hay uno más bien lumínico, y no se lo contó a la prensa sino al presidente de la Federación de Comunidades Judías de España, Isaac Querub, que recibió a Enlace Judío en su casa de Madrid recientemente.
Al preguntarle al federativo cuál era la anécdota que más había marcado su gestión (a punto de concluir) al frente de las comunidades judías españolas, el funcionario no dudó en contar su encuentro con Cabelli.
“¿Por qué, siendo griega y francesa, quiere usted la nacionalidad española?”, le preguntó Querub a la mujer. Entonces ella le respondió que su intención era hacer un homenaje a su madre.
“Y le pregunté: ‘¿homenaje a su madre? ¿Por qué?’ Y me dice que cuando bajaron del tren, en Auschwitz, su madre la agarró fuerte de la mano, como para animarla (…) y le dice: ‘no olvides que somos aristócratas’, y ella le dice: ‘mamá, aristócratas, ¿nosotros?’, y le dice: ‘sí, somos de origen sefardí’, y por tanto había que tener dignidad, incluso en los peores momentos.
Años más tarde, Cabelli obtuvo su pasaporte español. El homenaje a su madre al fin se materializó. Según relata El País, la anciana superviviente apuntó a los periodistas con su bastón y les dijo: “Soy sefardí y, por lo tanto, nací española antes que todos vosotros.”
Según narró a Enlace Judío Isaac Querub, su encuentro con Cabelli fue trascendental para él, pues le hizo poner en perspectiva todo lo que había leído y escuchado sobre la Shoá, y hacerse cuestionamientos profundos sobre nuestra condición. Aquí reproducimos sus palabras textuales:
“Esta mujer, Anette Cabelli, mujer, por otra parte, extraordinaria y fuerte, me hizo reflexionar, porque cuando tú hablas con un testigo como ella, que lo ha vivido, que lo ha padecido, que lo ha sufrido, que ha tenido un rol junto al doctor Mengele, que te cuenta los detalles atroces, el sufrimiento atroz, carece de importancia lo que has leído. Eso es el relato que cuenta. Eso es lo que vale. Es la vida misma y eso te invita a la reflexión. Y te invita a la reflexión sobre la condición humana, y lo importante que es la educación, lo importante que es erradicar los prejuicios, lo importante que es el conocimiento y lo importante, que es la conclusión a la que yo llego y que intento difundir en el seno de las comunidades judías y fundamentalmente entre los jóvenes, lo importante que es que los judíos estemos unidos, que estemos preparados y reconozcamos el valor enorme que tiene el estado de Israel.”
Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudíoMéxico
Enlace Judío México e Israel – El periódico financiero The Marker, a la vez un medio del grupo editorial Haaretz, publicó este mes su lista de los israelíes más ricos, que este año se compuso de 128 multimillonarios.
La lista muestra que el capital total de sus 128 integrantes aumentó en un 30 por ciento, sin precedentes en el último año, hasta un total de 230 mil millones de dólares, a partir del primer trimestre de este año.
Hay varias razones que explican porque los multimillonarios israelíes se están volviendo más ricos, de acuerdo a The Marker. En primer lugar, la economía se está expandiendo. En segundo lugar, el código fiscal israelí, incluida la llamada “ley Milchan”, la cual exenta hasta por 10 años el pago de impuestos, ha convertido al país en un auténtico paraíso fiscal para judíos multimillonarios de todo el mundo.
Otro factor importante son las fusiones o monopolios que se crean, e Israel tiene más de 100 monopolios, no todos reconocidos oficialmente como tales, por lo que el poder monetario de los individuos ricos aumenta con ello.
Los más acaudalados de Israel también ejercen una gran influencia sobre la política y los políticos, por varias razones: tienen gran participación empresarial en los medios de comunicación: algunos de ellos están aparentemente involucrados en numerosos asuntos de corrupción del país; y los políticos los necesitan, por sus donaciones políticas y su respaldo, y para ayudar a proporcionar empleo a aquellos que salen de la Knéset.
Otro gran respaldo que les permite una gran riqueza es que muchos de los más ricos de Israel no pagan impuestos, o, al menos, no pagan la tasa impuesta de los hogares promedio. La lista no incluye detalles sobre cuánto pagan los impuestos de los israelíes más ricos, ya que esa información no está disponible públicamente.
De la lista que supera el centenar, las diez personalidades más acaudaladas de Israel en este 2019 son las siguientes.
1.- Miriam Adelson. Fortuna: 22 mil millones de dólares
Esposa del magnate y filántropo norteamericano Sheldon Adelson, es la persona más rica de 2019 en Israel. Nacida en Tel Aviv en el aún entonces Mandato Británico de Palestina, Miriam Adelson, actualmente con 73 años de edad, es una nueva incorporación a la lista de los 50 principales ricos de este año en el Estado judío, saltando directamente al primer lugar gracias a una reciente transferencia de activos de su esposo.
Miriam Adelson había permanecido prácticamente fuera del ojo público hasta hace poco, con la atención de los medios centrada en su marido, que ahora tiene 85 años y padece de cáncer.
La mayor parte de su fortuna proviene de las acciones en Las Vegas Sands Corporation, otorgada por su esposo durante el año anterior. En mayo de 2018, Adelson también tomó el control del periódico israelí fundado por su marido, Israel Hayom.
Durante 16 años, ha sido propietario del Club de Futbol Chelsea de Reino Unido, con un valor aproximado de 2 mil millones de dólares, y durante algunos años residió en el Reino Unido gracias a una visa de inversionista. Los medios de comunicación británicos reportaron que la visa de Abramovich expiró hace un año, casi al mismo tiempo que se convirtió en ciudadano israelí; según los asociados, nunca intentó convertirse en residente del Reino Unido.
Entre sus activos se encuentra el segundo yate de propiedad privada más grande del mundo, que tiene 162.5 metros de largo, dos pistas de aterrizaje para helicópteros y se estima que vale 400 millones de dólares. Es dueño de una gran casa en el exclusivo vecindario de Kensington, en Londres, valorada en alrededor de 120 millones de dólares; también invirtió unos 100 millones de dólares en tres casas adosadas en la zona de Upper East Side de Manhattan, que pretende convertir en una gran propiedad.
3.- Eyal Ofer. Fortuna: 10.7 mil millones de dólares
Nacido en Haifa en 1950, Ofer heredó la mayor parte de su riqueza de su padre, Sammy Ofer, quien murió en 2011. Eligió invertir su herencia en bienes raíces y envíos. Hoy sus ganancias se basan en los bienes inmuebles que posee en Gran Bretaña y EE.UU., y sus participaciones en la compañía Royal Caribbean Cruises Ltd. El valor de mercado de su participación en el Banco Mizrahi-Tefahot es de más de 4 mil millones de shekels.
4.- La familia Wertheimer. Fortuna: 9.5 mil millones de dólares.
En 2006, el 80% de las acciones de ISCAR, fabricante de herramientas de corte de metal de precisión para la industria de procesamiento de chips fundada por Stef Wertheimer, se vendieron a Berkshire Hathaway, propiedad del empresario estadounidense Warren Buffett.
En 2013, en otra transacción, Buffett adquirió las acciones restantes. La familia Wertheimer se centra en la inversión sólida, y en 2017 vendió su control en Servotronix al gigante de la electrónica china Midea Group por 170 millones de dólares. Servotronix se especializa en el desarrollo y la fabricación de sistemas de control de movimiento mediante sensores.
En los últimos años, la mayor parte de la riqueza del fundador de Iscar, Stef Wertheimer, se ha transferido a sus hijos. En 2010, Wertheimer fundó la Fundación Stef Wertheimer para la educación, el trabajo y el espíritu empresarial para la industria y contribuyó con 200 millones de dólares a los campos de la educación tecnológica, la innovación y el espíritu empresarial.
5.- Patrick Drahi. Fortuna: 8.75 mil millones de dólares
Nació en Marruecos y cuando era adolescente se mudó con su familia a Francia. Comenzó a construir su riqueza mediante la adquisición de pequeñas empresas de cable en ese país, y en 2001 fundó el grupo de telecomunicaciones Altice, a través del cual dirige su imperio de negocios y telecomunicaciones.
La compañía está activa en varios campos relacionados con las telecomunicaciones en Francia, EE.UU., Israel, Bélgica, Portugal, Suiza y otros países. En Israel, Drahi es uno de los propietarios de la compañía de cable Hot y del canal de televisión i24NEWS.
En junio de 2018, Altice dividió sus operaciones, separando aquellas en EE.UU. (Altice USA) de las del resto del mundo (Altice Europa), pero Drahi continúa controlando ambas.
6.- La familia Azrieli. Fortuna: 5.54 mil millones de dólares.
El Grupo Azrieli, que invierte principalmente en el rendimiento de bienes raíces, se ha beneficiado en los últimos años de los desarrollos en los mercados de capital e inmobiliario. El grupo está a cargo de los hijos de David Azrieli, fallecido en 2014: Dana, Sharon, Naomi y Rafi.
La compañía planea construir una cuarta torre en el complejo Azrieli en Tel Aviv, una estructura en forma de espiral que tendrá unos 350 metros de altura, lo que la convertirá en el edificio más alto de Israel. La nueva torre se construirá en el sitio del edificio Beit Yedioth Ahronoth y el costo de construcción se estima en unos 2,500 millones de shekels. Entre las iniciativas adicionales que el grupo está planeando se encuentran la construcción de un centro comercial, oficinas, unidades residenciales y hoteles en Modi’in, y un proyecto de vivienda asistida en Rishon Letzion.
7.- Shari Arison. Fortuna: 5.5 mil millones de dólares.
Durante años, la empresaria Shari Arison fue identificada con el Banco Hapoalim y la compañía de Vivienda y Construcción. En el último año realizó una venta de liquidación de sus participaciones en Israel: vendió su parte de Vivienda y Concstrucción (47%) a la empresaria Naty Saidoff por 1.1 millones de shekels; la mayor empresa de producción de sal de Israel, Salt of the Earth, a Fortissimo Capital por 160 millones de shekels; y la compañía de infraestructura de agua Miya al grupo de capital privado Bridgepoint, por unos 940 millones de shekels. Arison también anunció que había salido de sus participaciones en la industria naviera.
Además, Arison vendió el 4.3% de sus acciones en el Banco Hapoalim, dejándola con el 15.8% de participación en la institución financiera, su última participación en Israel, por un valor de alrededor de 1.41 mil millones de dólares.
8.- Gil Schwed. Fortuna: 4.7 mil millones de dólares.
En 1993, Gil Shwed cofundó Check Point Software Technologies, junto con Marius Nacht y Shlomo Kramer, y se ha desempeñado como su director ejecutivo desde entonces. En la década de 1990, Check Point creció al asociarse con las empresas de tecnología de la información HP y Nokia, entre otras.
Hasta hace poco, Shwed tenía alrededor del 19% de las acciones de la compañía. Este año se informó que había vendido el 1.4 por ciento de sus acciones por 361 millones de dólares en 2018, y su participación cayó al 17.6% de las acciones, por un valor de 3.2 mil millones de dólares.
9.- Idan Ofer. Fortuna: 4.5 mil millones de dólares
Idan Ofer es el hijo menor del fallecido empresario Sammy Ofer. Después de la muerte de su padre en 2011, heredó el capital y las tenencias por un valor de 6 mil millones de dólares. Ofer posee la mitad de las acciones de la Corporación Israel, que está activa en las industrias químicas y de destilería; sus participaciones valen alrededor de 750 millones de dólares. También posee el 58% de las acciones de Kenon Holdings, que posee parte de las actividades de la Corporación Israel, en los campos de envío, fabricación de chips y vehículos.
Hasta hace poco, Ofer también era propietario de la franquicia de televisión israelí Reshet, pero aceptó vender todas sus participaciones y retirarse del mercado de los medios. La decisión se produjo después de que el comité de concentración económica del gobierno recomendó rechazar la solicitud de Ofer de una licencia para producir electricidad, a fin de reducir la centralización de la economía. Después de que accedió a deshacerse de sus empresas de medios y prometió retirarse de cualquier participación en la industria de los medios en los próximos 25 años, el comité aprobó la concesión de la licencia.
Ofer también invierte en fútbol: es dueño del 33% del club de fútbol español Atlético de Madrid. También es propietario del grupo de fútbol portugués Famalicão, que recientemente ascendió a la liga principal del país, por primera vez en 25 años.
10.- La familia Tshuva. Fortuna: 4.15 mil millones de dólares
La actividad de Yitzhak Tshuva se centra en el mercado de gas natural. Los ingresos de los socios en el campo de gas de Tamar totalizaron 2 mil millones de dólares en 2018, un aumento del 4.5% en comparación con 2017.
Por el momento busca aumentar su cartera de perforación aún más, y el año pasado se informó que el Grupo Delek, que controla, firmó un acuerdo para adquirir aproximadamente una cuarta parte del depósito de gas natural Caesar Tonga en el Golfo de México, por aproximadamente 965 millones de dólares, y también que el grupo ha presentado una propuesta para comprar yacimientos de gas y petróleo en el Mar del Norte británico de Chevron Corporation, por un valor estimado de 1,82 mil millones de dólares.
Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío
Es impresionante la cantidad de cosas que se pueden decir de Salvador Dalí, muchos le dijeron genio, otros loco. Fue calificado de mente privilegiada, surrealista, genial; sin embargo, muy pocos saben que Dalí era sionista también.
Dalí conocía bien la historia del pueblo judío y su lucha milenaria. Desde los tiempos ancestrales, pasando por el Holocausto y la creación del Estado de Israel y como una forma de demostrarle su cariño, pintó 25 litografías sobre la historia judía.
Dalí logró captar en pintura la magia que presenta el judaísmo, inmortalizándola a través del surrealismo y su arte. Desde situaciones bíblicas, momentos de relevancia histórica judía, algunos Salmos y conceptos judaicos por los que ha pasado el pueblo de Israel, el inigualable artista relata la historia del pueblo judío a través del arte.
Este regalo que Dalí le hizo al Estado de Israel en honor a su vigésimo aniversario, tiene un costo de $60 millones de dólares y se titula: “Aliyah: El Renacimiento de Israel”.
Si quieres disfrutar del arte de esta exposición, puedes verla aquí:
Contenido original de Enlace Judío. Las opiniones, creencias y puntos de vista expresados por el autor o la autora en los artículos de opinión, y los comentarios en los mismos, no reflejan necesariamente la postura o línea editorial de Enlace Judío.
Reproducción autorizada con la mención: ©EnlaceJudíoMéxico