ELENA BIALOSTOCKY PAR ENLACE JUDÍO

El fin de semana del 12 al 14 de Octubre de 2012, en Ixtapan de la Sal, Enlace Judío estuvo presente en el “Idish Sof Voj” (“Fin de Semana Idish”),una idea genial de la Profesora Shulamit Goldsmit, Coordinadora del Programa de Cultura Judaica de la Universidad Iberoamericana, quien concibió, organizó y coordinó este evento, sin precedente a nivel mundial. Entrevistamos a algunos de los participantes.

“La labor de Shulamit Goldshmit es muy importante, pues ha aglutinado a gente que tienen intereses en común. Es una oportunidad maravillosa para mucha gente para volver a recordar el idioma, hablar y leer. Recordar que es ésta la cultura Ashkenazí, que existió y se debilita. La primera vez que se debilitó fue debido a Hitler y a las circunstancias. Estoy encantada con este Sof Voj” comentó Jaya Torenberg, ex Directora de la Yiddishe (hoy Colegio CIM ORT), quien terminó con “Is gut far idn” (es bueno para los judíos)”.

Para la Maestra Maya Ajzen, la “iddishiske”(“experta en iddish”),”me parece maravilloso que en México se haya hecho este esfuerzo, aunque es en la Ibero y no en una institución judía; que Shulamit haya tenido esta idea y la haya realizado. Somos un grupo de personas que queremos al idish y eso es precisamente lo que vale. Para mí como idishe lererke esto es extraordinario. Tuve que dejar mis labores de maestra en el Colegio para que pudieran quitar el idish de la currícula escolar: estando Mimi Berger Z”L y yo en el colegio, no lo hubieran podido hacer”

Lili Shidlow, quien es de una familia tanto sionista como idishista, manifestó:” El idish es mi alma; estoy practicando el idish que siempre he practicado; lo hablaba con mi madre, pero ahora no tengo con quién hacerlo”.

Sara Maya estudia Idish en la Universidad Iberoamericana:” Mi primer idioma es el idish y siendo mi esposo es de la Comunidad Sefaradí, no lo había podido practicar. Espero cada semana el martes para ir a mi clase y cuando supe de este fin de semana, no dudé en acudir”.

El Ing. Boris Simpser recordó cuando cursaba primaria en el Colegio Israelita: “Leíamos los cuentos de Itzak Peretz; eran muy cortos y agradables de 5 a 20 hojas, en forma de parábola. Enseñaban unos conceptos profundos de ética, de principios básicos del judaísmo, de cómo ser una mejor persona.Hoy que leímos el cuento, lo recordé todo”.

Dora Green opina que este fín de semana es un verdadero regalo y que debemos “poner nuestro granito de arena para que el idish pueda ser una realidad cercana al pueblo judío y al sector Askenazi. Estoy yendo al taller que tenemos en la Ibero, pero lo que estoy viendo es que esto está teniendo auge entre la gente mayor soy my pocos jóvenes, pero esperemos que con el tiempo los jóvenes también se interesen”.

Arturo Kerbel, a pesar de sus 24 años, es psicólogo y conoce el iddish a la perfección; incluso lo enseña a dos estudiantes, uno ashkenazí y otro “jalebí”: “esto demuestra que puede tener un significado universal para más gente, no sólo para la comunidad ashkenazí.

En cuanto al hecho de haber quitado el iddish de los programas de los colegios, dijo: “Sentimos que las cosas se hicieron mal, nos quitaron la oportunidad de seguir con el iddish. En general, es un sentimiento compartido de pérdida de valores: el iddish es uno más, se agrega al costal. Había que dedicarle más tiempo y esfuerzo”.

Daniel Cervantes, de 18 años, recomienda “inyectar juventud al tema judío. Yo crecí entre la Sinagoga de Monterrey y Acapulco 70. Mis compañeros de rezo eran personas mayores”. Sus compañeros de escuela opinan que el iddish es un idioma muerto. Él no está de acuerdo: “Para mí, el iddish no es un idioma serio, tiene jutzpa, es chistoso, te da alegría escucharlo y cantarlo. Puede ser muy sentimental, pero nunca serio”.