Juntos venceremos
viernes 26 de julio de 2024

YOUTUBE.COM

Video donde se dice que Israel debe dejar las conversaciones antes de que sea demasiado tarde.

Programa de patrimonio judaico para personas sordas y con problemas de audición.

velas3

Sra. Aida Ladenson de Neumann Z”L
DE 88 AÑOS DE EDAD

Falleció el martes 12 de noviembre del 2013.

La levaye se llevará a cabo el jueves 14 de noviembre del 2013
a las 10:00 am en el Panteón Anexo 1.

Los rezos serán por las mañanas a las 7:30 am y por las tardes a las 5:45 pm.

Domingo 8:30 am

Teléfono 52 53 17 45

HIJOS
Simon Neumann
José Neumann
Ruth Stavchansky

Que la familia no sepa más de penas.

Enlace Judío México- Hace algunas horas, una comisión organizadora acompañada de representantes del Comité Central develó el Monumento a la Inmigración Judía en Veracruz, que, desde hoy, queda como un recuerdo perenne de la presencia israelita en el puerto. Éstas son las primeras fotos de dicho acontecimiento; ampliaremos la nota con más información a medida que la recibamos.

IMG_6542

IMG_6553

IMG_6458

IMG_6482

IMG_6488

IMG_6547

IMG_6549

IMG_6579

IMG_6597

IMG_6643

Enlace Judío México- Simon Deng , un ex esclavo sudanés capturado por un vecino cuando era un niño, tiene la cabeza horadada. En el frío de Puebla, en la Ciudad de las Ideas, escuchándolo hablar del terror de la esclavitud, no es difícil imaginase al niño golpeado que realizaba tareas propias de un adulto y que era golpeado por diversión.

Enlace Judío: ¿Qué opina sobre el rol que tiene la Biblia en contra de la esclavitud?

Simón Deng: Cuando yo estaba retenido como esclavo no sabía que eso era esclavitud, todo lo que sabía era que era tratado de distinta manera, que era forzado de hacer cosas que ningún niño debía hacer, pensaba que quizá era por mi color de piel, hasta que salí y eventualmente escenas de la Biblia de éxodo cuando Moisés rechazó todo lo que le había dado el Faraón, a pesar de tener todas las cosas lindas, el oro, siendo que incluso se le prometió ser el Rey de Egipto y él dijo: no hay cosa que exista que me haga comprometer los derechos de mi gente. Prefiero ir y morir con ellos, prefiero ser torturado y en efecto se le torturó. Por eso siempre que hablo de esclavitud recalco que todo el mundo cree que debemos de leer los libros, leer la Biblia para saber cómo liberó Moisés a su gente del faraón.
La esclavitud no comenzó conmigo, ni siquiera comenzó en tiempo de los romanos, pero de hecho alguien tiene que plantarse y decir, esto es diabólico, esto está mal y eso es lo que estoy haciendo en este día. Denunciamos los terribles actos que comete el gobierno kartum en Sudán. Las personas en el sur de Sudán son libres y viven como cualquier persona libre del mundo.

EJ: ¿Qué opina sobre Israel?

SD: No sólo que tenga opinión sobre Israel, en general la gente en Sudán simpatizan con el estado de Israel, la gente del sur de Sudán se ven a sí mismos como las personas en el estado de Israel, están atravesando por cosas similares, están siendo discriminados por las mismas personas que habitan su país, la gente que admiro, la gente suele venir a mí en tiempos difíciles y resulta que muchos son judíos y hoy me siento honrado de llamar a la Comunidad Judía, mi comunidad, me honra haber visitado el estado de Israel seis veces, nadie en Sudán jamás ha hecho eso, incluso pude hacer la conexión entre las personas del sur de Sudán con el estado de Israel, esto es algo que antes que yo lo hiciera hubo personas que en 1960 que ya lo habían hecho, Israel les dio una carta de apoyo por ese tiempo, pero hoy en día el sur de Sudán es reconocido como un país independiente reconocido por el estado de Israel y el sur de Sudán reconoce al estado de Israel también como país independiente. Me enorgulleció mucho cuando el presidente del sur de Sudán después de la independencia inmediatamente fue a visitar Israel y le dijo al mundo, que el construirá su embajada no el Tel Aviv, sino en Jerusalén que es la capital de Israel.

EJ:¿Por qué el islam acepta la esclavitud?

SD: Ésta es una pregunta que los historiadores deberían contestar, incluso los islamistas me dirían que no estoy cualificado para hablar de este tema porque soy un infiel hablando sobre lo que hicieron bien y mal. Si lo miras bien, el ejército de Mahoma fue formado a través de la esclavitud, aquellos que no se convertían al islamismo los mataba y al final se convertían en sus soldados, a ningún musulmán le gustaría escuchar esto, pero lo digo porque yo soy ya víctima, no tengo nada que perder, después de que tres millones y medio de personas de mi país han sido masacrados, después de haber visto con mis propios ojos a mi gente siendo masacrada, mujeres siendo violadas, después de los terribles actos que el gobierno kartum contra mi gente, llevando a mi gente a ser esclavos o esclavos sexuales, los que no sobreviven a esto, los matan. Así que digo que si eres un buen musulmán ¿por qué no denunciaron los actos del gobierno kartum estaba comenzando una guerra contra personas inocentes como lo es en el concepto de Jihad, donde estaban ustedes? Entonces no son tan distintos a ellos. La gente habla de los musulmanes como personas que practican una religión tranquila y pacífica, pero no es así, menos cuando lo he visto con todo lo que le han hecho a mi gente.

EJ: ¿Podría decirnos qué le hicieron los musulmanes a su gente?

SD: Masacraron a tres millones y medio de mi país, hicieron que más de siete millones de personas se tuvieran que desplazar a otro lugar en el nombre del Islam, diciendo que estábamos luchando en contra del Islam, ni siquiera sabemos qué color es el Islam y cómo puedes luchar contra alguien que ni siquiera sabes su color. Sudán está dividido en dos países por los terribles actos que comente el gobierno kartum, la mayoría de los habitantes del sur de Sudán lucharon por la unión democrática de Sudán, donde todos tuvieran una igualdad de derechos, pero ellos dijeron que no, ustedes son los infieles, los sureños, a menos que se conviertan musulmanes. ¿Cómo puedes justificar que Sudán, un país africano introduzca la sharia como la ley? ¿Cómo siendo Sudán un país africano se declara un país árabe e incluso con una cultura árabe? Eso es patético y es por eso que Sudán está dividido, si existen culpables, son los musulmanes en el norte de Sudán. Están esperando una guerra en el norte de Sudán. Si no tienen cuidado, los individuos dirán suficiente, entonces explotarán y el norte de Sudán se hará añicos igual que les pasó dos años atrás.
No todos los musulmanes son terroristas, pero todos los terroristas son musulmanes, ¿qué opina sobre esto?
Es cierto, así que siempre debemos de decirle muy claro, no todos los musulmanes son terroristas, ya que si dijera que todos los musulmanes son terroristas me estaría convirtiendo en un hombre malvado también, pero no todos los musulmanes lo son. Pero mi pregunta es, ¿dónde están los buenos musulmanes? los estoy llamando. De hecho cuando hice la marcha de libertad desde Nueva York hasta Washington loe estaba haciendo por lo musulmanes en el sur de Sudán, los niños musulmanes, no los niños cristianos. No soy un conformista en este caso si puedo caminar todo un mes para traer la solución a todos los niños musulmanes, así que lo que decimos hoy no pongan la religión como un paraguas para realizar todos sus actos malvados.
Nos comentó que tiene buenas relaciones con los judíos en Israel y en general en todo el mundo, ¿nos puede hablar sobre esto?

Lo dije ya una vez en Jerusalén en 2006 a mis compañeros judíos que un día el sur de Sudán se volvería independiente y nadie me creyó en ese momento, pero lo creía realmente y les dije una vez que el sur de Sudán sea independiente el primer lugar que vamos a ir y establecer relaciones será Israel y el presidente del sur de Sudán lo hizo, cuando vi que llevaba el sombrero en su cabeza en un lugar donde yo había estado antes que él, las lágrimas se me saltaron y me sentí muy orgulloso, porque había probado mi punto, la gente en el sur de Sudán está pasando por lo que la comunidad judía pasó, en otras palabras estamos en el mismo barco. El problema no es que seamos reconocidos por todo el mundo hoy en día, tenemos que exponer eso, hablo del puente entre el sur de Sudán y Jerusalén. Las pocas personas del sur de Sudán que caminaron desde Egipto a Israel, tratemos que esos refugios puedan ser usados para generar el puente de relación entre Israel y el Sur de Sudán, para que podamos conseguir que el sur de Sudán sea independiente. Dejemos que todos, incluyendo a los judíos, no solo en Israel, también fuera de Israel que se conviertan en engranes y se cree el puente del que hablaba.

EJ: ¿Qué relación tiene con Nathan Sharansky?

SD: No voy a repetir cosas que he comentado, pero siempre que voy a Israel una de las personas que tengo que ver es Nathan Sharanksy, ya que él es mi héroe
Es tu héroe, ¿por qué?

Fue una víctima y se levantó de todo lo que pasó, ahora es un hombre libre, se convirtió en un campeón y la voz de los otros, es mi mentor.

Enlace Judío México | Deepak Chopra es un médico, escritor y conferencista indio que ha escrito sobre espiritualidad y el supuesto poder de la mente en la curación médica. Está influenciado por las enseñanzas de escrituras tradicionales indias como el Ayurveda, corriente tradicional de la curación hindú; los Vedānta y el Bhagavad Gita.

Invitado como panelista a la Ciudad de las Ideas, Chopra fue cuestionado sobre el tema de Dios y el Holocausto, a lo que explicó diciendo que el Holocausto fue una psicosis colectiva que nada tuvo que ver con Dios.

En este video que refleja la Conferencia de Prensa realizada en la Ciudad de la Ideas, se muestra la ideología del escritor que responde a varias preguntas relacionadas con fe y espiritualidad.

Enlace Judío México- Si alguien le hubiera preguntado a Marcos Metta si se veía presidiendo la Comunidad Alianza Monte Sinaí, hubiera respondido con un sincero “no”. Sin embargo, una carta le hizo cambiar de opinión, una carta que encontró al hurgar en los archivos de la Comunidad cuando investigaba para la edición de un libro. Fechada en los 1920, era una petición que hacía la colectividad, actuando como fiadora, para que se le otorgara al Sr. Marcos Metta Levy, un crédito por 50 pesos.

“El Marcos Metta al que se refiere la carta era mi abuelo” dice Marcos, “mi abuelo quien sufriera muchas penurias. Su hijo tenía un año y él iniciaba su vida familiar. Mi abuelo, en su precaria condición, nunca pensó que sus hijos tendrían un futuro brillante”.

Esta carta reveló a Marcos Metta su vocación comunitaria y después de una larga trayectoria en la que sirvió en las filas de Tribuna Israelita y el Centro Deportivo Israelita, entre otros lugares, ha sido electo Presidente de la Comunidad Alianza Monte Sinaí. También creó la Fundación Metta Saade, que apoya proyectos de índole cultural.

Toma la estafeta de la mano de Simón Salame, quien realizara una extraordinaria gestión al frente de la Comunidad- gestión que fue marcada por ardua labor y mucho sentido del humor. La Mesa Directiva de Simón Salame presentó informes acerca de su desempeño, que abarcaron desde la tesorería hasta la seguridad.

Marcos rindió´protesta ante su padre, prometiendo continuar la desinteresada labor comunitaria de su familia, la cual iniciara a raíz de un pequeño acto de generosidad.

BY61hIqCAAAptec

Enlace Judío México |

Enlace Judío México – El libro de Silvia Cherem “Israel a cuatro voces”, ya está distribuyéndose en muchas librerías. Silvia Cherem, quien escribió y editó esta obra, nos cuenta los retos a los cuales se enfrentó.

Enlace Judío: ¿Cómo nació este libro?

Silvia Cherem: Hace año y medio o dos, escuché a la embajadora Rodica Gordon decir que tenía muchísimo interés que la Feria de Gudalajara tuviera como país invitado Israel. Era una osadía que necesitaba a una aventurera como lo es la embajadora, quien verdaderamente, al conseguirlo, no se dio cuenta del enorme paquete de lo que implicaba- yo tampoco, porque yo con esa misma osadía le dije, bueno si lo logras cuenta con que me voy a Israel que me iré a entrevistar a algunos de los autores, admiro muchísimo a Amos Oz, quiero hacer entrevistas a Grossman a Keret, a Yehoshúa….. y hacer un libro acerca de ellos. Pasó un año y ya no lo logró para 2012; finalmente sí para 2013 y me lo contó en septiembre u octubre de 2012: en un año íbamos a tener como país invitado a Israel e la Feria del Libro. A partir de ahí empezó la locura para mí también.

EJ: ¿Silvia, cómo te identificaste con la obra de David Grossman?
SC: Más que identificarme, me conmovió hasta lo más profundo de mí ser, por supuesto no estoy hablando de la pérdida de su hijo, pero también, “La vida entera” igual que “Véase: amor”, dos obras magistrales, de lo mejor que he leído en mi vida ambas por la creatividad de su voz, ya que tiene un redescubrimiento del lenguaje, encuentra frases que no son clichés jamás sino que son producto de estarse peleando verdaderamente con las palabas hasta descubrir imágenes que sorprenden. Me conmueve que ninguna de sus obras adopte un esquema y se siguen en él… Verdaderamente son delirantes, difíciles, pero tienen una cantidad de voces y un trabajo tan profundo que literariamente hablando no creo haya alguien que pueda superarlo. Me fascina, me sorprende, implica un reto la lectura, ya que implica profundizar, vuelvo a decir que estoy convencida que quien lea las claves en mi libro va a poder leer con mayor facilidad tanto a Keret como a Grossman, como A. B. Yehoshúa, que puede generar una obra como “Mr. Mani” generando una voz de un diálogo, suprimir la otra en los cinco diálogos que conforman la obra, diálogos que nos relatan la construcción del estado de Israel, desde la época del sionismo hasta el día de hoy y pasando por cinco momentos claves de la historia y tenemos diálogos en donde solo escuchamos como si estuviéramos en un teléfono y yo estuviera aquí contigo y no oigo lo que el otro está contestando y está impresionantemente armado y se sigue la lectura. Para ser justa creo que no nada más es Grossman, admiro profundamente a los cuatro, pero Grossman me conmovió absolutamente, me fascina su estilo, pero los cuatro son gigantes. Sigo creyendo que si tuviera que elegir de nuevo a quien poner en este libro, los elijo a los cuatro y con ellos me quedo.

EJ: ¿No nos dijiste ¿por qué le dicen Bully a AB Yehoshua?

SC: Porque él lo adoptó y ahí te va por qué, tanto a A. B. Yehoshúa como a David Grossman les gustan sus nombres originalmente bíblicos, creo que Grossman se ha hecho más a él, pero Bully, su nombre es Abraham por un abuelo, Gabriel por otro abuelo y Yehoshúa de apellido, decía ¿quién podía identificar Abraham Gabriel Yehoshúa? Decía que parecían tres nombres y que no se podía identificar el apellido. Alguna compañera suya en la primaria le comenzó a decir Bully, ¿por qué?, quizá porque era un poco gordito, no quiere decir nada a él le encantó porque así ya tenía un nombre propio. Curiosamente en México muchos nombres judíos son nombres bíblicos y en Israel no, sienten que es cargar con una historia ancestral sobre su lomo y no lo quieren, prefieren nombres frescos, en hebreo, entonces comenzó a poner cuando escribía Abraham B. (por Bully) y Yehoshúa. B, por Bully, un apodo que le encantaba. Cuando alguien quiso comprimir ese nombre puso A. B. Yehoshúa, por eso en Israel le llaman Ale B Yehoshúa . El es feliz de que lo llamen Bully y de firmar sus obras así, literariamente hablando Ale B de Yehoshúa.

EJ:¿Qué tanto del conflicto que muchas veces se relaciona a Israel está presente en la vida de estos cuatro autores?

SC: Yo creo que está totalmente clavado en su historia, como una herida, vuelvo a A. B. Yehoshúa y Amos Oz, les tocó vivir de pequeños la Guerra de la Independencia, Keret es hijo de sobrevivientes del Holocausto y Grossman pareciera que es la paloma mensajera del Holocausto y no lo es, pero él lo que tuvo es que como primera generación nacida en Israel, creció oyendo historias en la radio de Israel buscando sobrevivientes y sabiendo que del Holocausto no se habla, se quiere borrar, ya que antes de 1961, antes del juicio a Eichmann, se quería borrar de por una cierta vergüenza que haber de haber sobrevivido, por un cierto pudor de crear un estado vigoroso, pujante, borrar aquella historia. Haber sido niño en ese estado de Israel debió haber sido terrible, de hecho su abuelo materno era sionista religiosa y su papá en Varsovia le dijo que si se iba a Palestina se tenía que olvidar de ellos y no volvió a verlos, no por la condena del padre, sino porque el Holocausto arrasó con todos.

Grossman perdió un hijo y dice que siente todos los días como si comiera clavos, como si los masticara, y reflexiona ¿qué pudo haber sido perder a tus padres, a tus hermanos, a tus amigos y enemigos? Haber arrasado con todo, eso fue tanto con el abuelo materno como la abuela paterna. La abuela se salvó del Holocausto porque digamos que tuvo su pogrom propio, enviudó y un policía algo le dijo de judía y entonces esta mujer que era muy bajita que llegó a limpiar pisos en Palestina, siendo que nunca había tomado ni un autobús, no coche ni avión. Entonces sus abuelos crecieron con la culpa de haber sobrevivido al Holocausto y eso se permeó en el identidad colectiva y en el silencio. Ese silencio tan agobiante y más para un niño tan sensible como lo era Grossman lo percibió y cuenta en la entrevista como su papá que no quería hablar del pasado, le dio un libro de Sholem Aleijem y le dijo, aquí están las claves de mi mundo y el sintió que le dieron un boleto de entrado a ese mundo del allá. Leer “Véase amor” que hablo mucho de este libro en el texto, que fue su primer gran libro y con este libro todos los medios lo buscaban en su casa, cuenta desde esa mirada del pequeñito que no sabe lo que es el mundo del allá, para entender qué era la bestia nazi, esta bestia de la que ningún adulto quiere hablar y la bestia nazi lo que era, era un animal del que este niño no entiende. Entonces este niño mete a animales en un zaguán de su casa, mete una tortuga, un conejo, etc que va juntando y los tiene ahí, porque alguien le dijo que si se alimenta con el alimento correcto la bestia puede aparecer, entonces les da de comer y comer y ve que la bestia no aparece y entonces les trae al judío de allá, los sobrevivientes que conoce para que aparezca la bestia. Entonces ese niño bueno se convierte en un tirano y un desgraciado que permite ventilar lo que Grossman quería hacer con ese libro, lo que quería hacer era entender cómo hubiera sido su vida si hubiera sido nazi o cómo sería su vida si hubiera sido un sobreviviente. Los libros dejan devastado a Grossman, porque reinventa el lenguaje cuando escribió un libro muy conocido que se llama “La vida entera” en el que lo que pretendía era exorcizar a los diablos que pudieran estar presentes, donde además logra meterse en la piel de una mujer, si esa mujer puede irse lejos de casa nunca van a llegar a su casa a decirle que su hijo murió, así que esa era su idea. La desgracia es que en las páginas finales de su libro llegan a su casa a tocar la puerta en la noche y le dice a su mujer, quien toca la puerta de madrugada es que vienen a anunciar la muerte de un hijo, de ese hijo que iba a verlos cada fin de semana y le preguntaba qué le había hecho a los personajes de la novela y discutían y compartían varios momentos. Le pregunté si le dio paz escribir “Más allá del tiempo” que es su último libro y donde toca la muerte del hijo, me contestó que no, que la literatura no es psicoanálisis, la literatura es para que uno termine devastado y se confronte con los demonios que llevamos dentro, profundizar en ellos y verlos de frente.

A cada uno de los autores les puse un título, a Grossman le puse el “Centauro de las letras israelíes” porque precisamente en “Más allá del tiempo” que está escrito como poesía, hay un centauro y yo le pregunté por qué un centauro cuando todos los personajes parecen ser los mismos y él me dijo, que porque así era él, un centauro, mitad mesa, mitad escritor, me sentaba en la mesa a llorar y eso es lo que traté de liberarme de esa mesa y liberarme de la muerte y poder realmente verla de frente y ver la muerte de mi hijo y estar con él. Por eso es que Grossman me dejó realmente conmovida, además de que fueron entrañables los momentos que nos vimos, además me dijo que nunca había hablado de lo que he hablado contigo, lloramos juntos y fue una empatía absoluta. Hubo un jovencito del colegio sefaradí, del Colegio Ben Simon, que me conmovió mucho porque antes de irse a Israel un semestre, está estudiando Comunicación, me pidió que le enseñe cómo trabajo, él quiere aprender de mí, vino le enseñé cómo hago u cuestionario. Le dije que estaba pronta a irme a Israel, le dije una osadía, le dije que entrevistaría a Grossman y a A. B. Yehoshúa, así que dije si yo veo que verdaderamente te metiste a fondo en las lecturas e hiciste tu tarea como lo hago yo, te llevo conmigo. Su padre mi dijo, que no paraba de leer y que incluso se había comprado una camisa, que estaba muy emocionado. El segundo viaje que hice, en Tel Aviv me fui a cenar con él y vi que realmente había leído a fondo, estaba nerviosísimo, así que le dije iba a ir conmigo. Llegamos a Mishkenot Shaananim donde me vi con Grossman la primera vez, estuvimos en la biblioteca donde escribió “Véase amor”, Víctor se fue por el café y el pastel, ya que Grossman había estado varios días metido en esa habitación, me dijo estoy perdido, no he hablado con un ser humano en varios días, mi mujer se fue a Georgia a una fiesta de unos amigos y yo no quise irme porque está fluyendo mi novela y no quise irme, pero estoy desorientado. Víctor cuando trajo el pastel, nos dijo que algo había pasado ahí, que parecía que estaban dos grandes amigos recordando la vida entera, Víctor escribió un texto sobre la experiencia de haber estado ahí presente tantas horas. Yo le puse ciertas condiciones, que no podía interrumpir, no podía quitar mi contacto visual, nunca interrumpió, le di espacio para preguntar y escribió un texto bellísimo y que me encantará compartirlo con los lectores de enlace Judío para que lo vean porque tiene la vivencia de lo que fue para él haber estado ahí y para mí fue una gran experiencia tenerlo ahí. Les voy a contar lo que sucedió mientras Víctor se fue al pastel, llegó David y me preguntó que quién era el chico, que si era mi hijo, yo le comenté que no, que a mis hijos no los llevaba si no leían y le conté sobre el chico y le conmovió mucho. Grossman me preguntó que yo quién era y tenía miedo en dispersarme porque quizá tendría poco tiempo, pero me di cuenta de que tenía interés de que se generara una empatía, como lo hago yo con cualquier entrevistado en México, donde hay el tiempo para volver y volver. Lo primero que le conté era que acababa de ser abuela de nuevo, de dos chiquitas que me traían loca y él me dijo, “yo también acabo de ser abuelo” y como dos viejos amigos, sacamos nuestros celulares y nos empezamos a enseñar las fotos de los nietos, le enseñé las fotos de Silvita mi adorada nieta que cumplió 5 años, de Moy que tiene un año y de las dos bebitas recién nacidas.

cartoon-al-hayat

Enlace Judío México |

Dam-nuevo-diseno-reposicion-esquenaziç

Enlace Judío México |

12255362_copia.520.360

LEÓN OPALÍN PARA ENLACE JUDÍO

Enlace Judío México | El conflicto armado en Siria parece difícil de concluir; por una parte representa una guerra civil entre los insurgentes originales que han buscado reivindicaciones sociales y un sistema democrático derrocando al régimen dictatorial de Bashar Al Assad (BA), dinastía familiar que desde 1971 ha subyugado a los 22 millones de habitantes de Siria; posteriormente se adicionaron los rebeldes que pretenden establecer un Estado teocrático basado en la Ley Islámica (Saharia). Por otra parte, están los intereses externos que alientan la guerra: Irán y Rusia que buscan el liderazgo regional y proveen de armas y recursos económicos a BA; la mayor parte del armamento del Ejército sirio es de origen ruso que data de la época soviética; sin embargo, a raíz de la guerra, Rusia le ha dado equipo militar de tecnología avanzada. Asimismo, Irán y su aliado Hezbolá de Líbano aportan milicianos que junto con BA combaten a sus opositores; estos grupos han sido vitales para fortalecer a BA, quien en un momento dado parecía tambalear.

En este contexto, EUA, Inglaterra, Arabia Saudita y Qatar, principalmente, entregan armas a los rebeldes moderados, ya que temen que un eventual triunfo de BA consolide el eje Chií de Hezbolá e Irán que no sólo amenazaría a estos países, sino en general a Occidente. Turquía, que también busca el liderazgo en el Medio Oriente, proporciona ayuda militar a los rebeldes sirios.

En este marco, la guerra en Siria adquiere tintes religiosos ante los problemas que se han suscitado entre las diferentes partes involucradas. Ciertamente, el 90% de la población siria es árabe, el resto, son minorías integradas por kurdos (de origen indoeuropeo y la mayoría son islamitas) armenios y turcos; no obstante, tres cuartas partes de los habitantes son musulmanes sunníes; 12.0% alauitas, rama a la que pertenece BA; 10.0% cristianos y 3.0% drusos (secta de origen islámico), grupos que tienen diferencias ideológicas entre sí e intereses encontrados. Los alauitas son una rama del Islam Chií que predomina en Irán, de aquí la estrecha relación de BA con este último país. En contraposición, la mayor parte de los rebeldes son suníes, lo que se ha traducido en el apoyo de la organización Alqaeda, cuyos militantes pertenecen a esa corriente del Islam.

En el caótico entorno que se vive en Siria, los rebeldes se muestran cada vez más divididos; lo que se ha traducido en luchas intestinas que no solo se reducen al ámbito conceptual, sino que se han registrado intensos enfrentamientos bélicos. Con más frecuencia, a la lucha de los insurgentes se agregan efectivos de milicias radicales islámicas provenientes de yihadistas extranjeros y de los rebeldes moderados del Ejército Libre de Siria. Se estima que de los 100,000 efectivos opositores a BA, 10,000 han declarado ser yihadistas y por los menos otros 30,000 comulgan con estos.

Ante el agravamiento de las hostilidades, EUA y Rusia han convocado a las partes combatientes a una Conferencia de Paz en Ginebra, Suiza, a fin de sentar las bases de una transición política para concluir la guerra. La Coalición Nacional Siria ha condicionado su participación a la Conferencia a que BA renuncie de inmediato, en cambio, el Consejo de Coordinación Nacional Sirio, ve en la Convocatoria una oportunidad de establecer una política de consenso para terminar con la guerra. El proceso de paz está entrampado y además existe desconfianza en cuanto a que BA cumpla con los compromisos que se pudieran establecer en las pláticas de paz. En este sentido, el compromiso que adquirió BA frente a Rusia, EUA y las Naciones Unidas para destruir su arsenal químico no se está llevando a plenitud; EUA ha declarado que tiene información que sugiere que el régimen sirio pudo haber ocultado parte de las armas químicas; también BA no ha mostrado intenciones de terminar con la guerra, de aquí que haya buscado transferir armas sofisticadas a Hezbolá de Líbano; empero, que los israelíes lo han impedido a través de bombardeos a blancos con “misiles y objetos relacionados”.

Por lo demás, los ataques del Ejército sirio a los rebeldes y a civiles no han menguado, Siria cuenta con las Fuerzas Armadas más numerosas, más equipadas y entrenadas del Oriente Próximo; no obstante, sus acciones bélicas en el tiempo tienen un límite al igual que las de los rebeldes; aunque no tienen especificado su fecha de caducidad. Es posible que Rusia y Occidente esperen el desgaste de ambos contendientes para negociar firmemente; en tanto la espera tiene un elevado costo en términos de vidas, heridos y destrucción de las edificaciones e infraestructura de una nación que en el pasado reciente, a pesar de la dictadura que vivía, tenía una vibrante actividad.

La izquierda: el nuevo camino León Krauze

LEÓN KRAUZE

Enlace Judío México | El martes, cuando faltaban sólo unas horas para el partido entre México y Nueva Zelanda en el estadio Azteca, entrevisté al cónsul general neozelandés en Los Ángeles y a un entrenador nacido allá pero radicado en California desde hace décadas. Además de su amabilidad y la sorprendente confianza que entonces mostraban en poder conseguir un buen resultado en la Ciudad de México, me llamo la atención cómo comparaban no sólo las tradiciones deportivas de ambos países sino a los jugadores de los dos equipos. Me dijeron que sabían que se enfrentarían a un equipo muy difícil en un estadio mítico.

Pero también se dieron tiempo para apuntar algo crucial: la enorme diferencia entre, por ejemplo, los salarios de los futbolistas mexicanos y neozelandeses. Con buen sentido del humor, el entrenador me dijo que en Nueva Zelanda hay solamente un equipo profesional de fútbol e incluso ahí el salario de los jugadores probablemente era inferior al del “chofer del autobús que los lleva al estadio”. Era su manera de subrayar no sólo las evidentes dificultades que enfrentarían los neozelandeses sino también el abismo que, en teoría, debería existir de entrada entre futbolistas casi amateurs y deportistas profesionales y pagados a precio de oro como los que forman parte de la selección mexicana.

Al final, esas diferencias resultaron evidentes en la cancha. México fue infinitamente superior a un equipo sin la calidad técnica ni la capacidad física para enfrentar un partido eliminatorio en el estadio Azteca. El ejemplo perfecto fue el defensa central neozelandés, Vicelich. El hombre, ya de 37 años y jugador de una liga de aficionados en Nueva Zelanda, pasó una tarde de pesadilla en México. Las que salvó fue gracias a su experiencia como profesional, años atrás, en Holanda.

Pero el que vimos este miércoles junto a sus compañeros es un futbolista cansado, limitado, muy lejano de los estándares de calidad de una Copa del Mundo. El equipo de Nueva Zelanda jugó con inmenso, excesivo respeto por el rival, la altura y el estadio. El resultado fue justo aunque debió ser peor. También es correcto apuntar que la Nueva Zelanda que se verá el próximo martes en Wellington será muy distinta a la del Azteca. De haber visto a un equipo malísimo, veremos sólo a un equipo eficiente, pero mucho más suelto, agresivo y valiente. Nada de eso sugiere que México perderá la eliminatoria para ir a Brasil. Caer por cuatro goles contra esta Nueva Zelanda sería el peor resultado de la historia de nuestro fútbol. No va a ocurrir.

Ahora, el peligro está en malentender el triunfo. Vencer a Nueva Zelanda en el repechaje para acceder a la Copa del Mundo no es, ni de lejos, suficiente como para olvidar el vía crucis anterior. Mucho se hizo mal en el proceso rumbo a Brasil y los culpables lo siguen siendo, aun después de que la fortuna nos diera uno de los últimos boletos en el último vagón del último tren rumbo al Mundial. Tapar el sol con un dedo sería un error y un lujo mayúsculo. Pero también sería muy mexicano. Como mexicano sería concluir que el equipo que ha armado Miguel Herrera debería ser, en automático, el que llevemos a Brasil. El éxito en la apuesta coyuntural no debería determinar la planeación a largo plazo. Estos jugadores – esta base americanista – estuvieron a la altura en el Azteca y seguramente lo estarán en Wellington. De esa manera, como aquel equipo lleno de cruzazulinos embalados que convocara Javier Aguirre hace años en eliminatoria, cumplirán su cometido de ayudar a la selección a librar la emergencia.

Después, sin embargo, deberán prevalecer las cabezas frías. No: Moisés Muñoz no es mejor portero que Corona ni que Ochoa. No: Rodríguez no es mejor central que Moreno. En otros casos, claro, los jugadores del Piojo Herrera en efecto se han ganado el privilegio de la titularidad rumbo a Brasil. Pienso, por ejemplo, en Jiménez, Layún y el fantástico Rafa Márquez. Los jugadores que están en Europa deben volver, deben trabajar desde cero y deben aportar el (mucho) futbol que tienen en los pies.

Durante la transmisión del partido de este miércoles escuché – por enésima ocasión – a algún comentarista hablar despectivamente de “los europeos”. Bien haría México, selección de futbol y país, en ir desterrando viejos vicios y prejuicios, como el resentimiento y rechazo al que triunfa fuera del país. No. Ni el Chícharo, ni Guardado, Giovani, Aquino, Ochoa, Jonathan, Moreno, Herrera o Reyes son indignos de la camiseta verde. Son extraordinarios futbolistas que merecen estar en la selección nacional. Lo que funcionó para lidiar con los nobles pero rudimentarios kiwis de Nueva Zelanda no funcionará en Brasil. ¿O allá también hay un Estadio Azteca?

Festejemos y luego pongamos pausa. Es lo correcto.


Fuente:animalpolitico.com

Hamas-spokeswoman-Isra-al-011

Enlace Judío México | ¿Un toque cosmético o el chispazo de un inesperado cambio? ‘Mubkir Jedan’ («demasiado pronto» en árabe) para responder. Lo que sí sabemos es que Hamas, el movimiento integrista palestino que prohibió un maratón de la ONU en Gaza porque incluía la participación de mujeres, ha nombrado por primera vez en su historia a una mujer como portavoz ante los medios extranjeros.

Envuelto en el tradicional velo islámico, el nuevo rostro del grupo se llama Isra Al Modallal. A sus 23 años, es madre de una niña de cuatro años y está divorciada.

“No soy militante de Hamas, sino una activista palestina que ama su país”, explica Al Modallal a los medios en su despacho. Domina la pared una gigantesca imagen de la mezquita Al Aksa de Jerusalén. Pero, a diferencia de lo que ocurren en las sedes de Hamas, no hay ninguna foto de su líder, Ismail Haniya.

El movimiento ha fichado a una aficionada a la música occidental y que, en ocasiones, no se niega a dar la mano a un hombre. Cosas mal vistas en la vieja guardia del movimiento que controla la Franja desde el año 2007, pero quizá necesarias, junto a su perfecto inglés, para la complicada misión de vender la imagen de Hamas al mundo.

Al Modallal creció en Gaza pero vivió tres años en Inglaterra. Estudió periodismo en la Universidad Islámica y después hizo de reportera de televisión, logrando doblegar con su aplomo a la temida cámara. Ahora lo tendrá más difícil, ya que deberá explicar decisiones como la ejecución de palestinos acusados de colaborar con Israel o la obligación a las escolares, incluso cristianas, de llevar velo.

El responsable de comunicación del Gobierno de Gaza, Ihab Gussain, reconoce que «es una medida para abrirse a Occidente». Definido como grupo terrorista por la UE y EEUU, a Hamas le exigen reconocer a Israel y renunciar a la violencia.

Al Modallal reivindica el “importante papel de la mujer árabe” y promete “presentar los asuntos de forma más humana”. Eso sí, no contestará las llamadas de los periodistas israelíes. Aunque inicialmente mostró su voluntad de atenderles, Hamas le recordó el boicot a la ‘entidad sionista’. «La prensa israelí tiene la culpa de la mala reputación de Hamas y miente sobre la realidad de Palestina», denuncia.

La situación de la población se ha agravado sobre todo tras la destrucción de centenares de túneles a cargo de Egipto que, sin el islamista Mohamed Mursi, ha retirado la protección a Hamas, que ayer efectuó un desfile militar con un eslogan: ‘La Tercera Intifada está en camino’. A su nueva voz en el mundo le espera mucho trabajo.

Fuente:elmundo.es

Enlace Judío México | “Yo sé mucho acerca de lo que esta ciudad tiene que ofrecer cuando se trata de destinos para comer. ¡Soy como el ‘Rain Man’ de restaurantes de Nueva York! ¡Soy el Mago Foodie!”, comenta Beckerman

Josh Beckerman es un mago comediante de la ciudad de Nueva York, apasionado de la buena comida y los restaurantes.

Josh Beckerman ha estado entreteniendo a las masas desde la tierna edad de 4 años. Su destreza verbal es sólo comparable con su asombroso dominio de apretones de mano.

puebla-2008-carl-honore

Mezcla la magia, la lectura de la mente y la comedia en eventos de todo el mundo. Josh también escribe acerca de restaurantes y comida para su página web https://www.nycfoodie.com/

Se le conoce como el “Mago Foodie” y se le puede encontrar cada noche de la semana en un restaurante o fiesta diferente, ¡ganando, comiendo y entreteniendo!

Enlace Judío México- Cuando el Dr Ernesto Zedillo, ex Presidente de México, estaba a punto de recibir el Doctorado Honoris Causa por la Universidad Hebrea de Jerusalem- presea que merecía con creces siendo él el motor del Tratado de Libre Comercio que derribara las fronteras comerciales entre México e Israel-se dio cuenta que tenía que decir unas palabras. Pero se le puso la mente en blanco. Entonces se percató de la presencia de un grupo muy particular: los judíos mexicanos que venían a homenajear y vitorear a su ex Presidente. Decidió en este momento recibir esta presea a nombre de la Comunidad judía de México.

La mayoría de los mexicanos que habían abarrotado el recinto eran miembros de los Amigos Mexicanos de la Universidad Hebrea de Jerusalem, organización fundada hace más de 40 años para promover los vínculos académicos de dicha universidad con México. El Dr Jaime Zabludovsky, Presidente de esta asociación, relató los pormenores de la lucha de Zedillo para lograr el Tratado y éste fuera aprobado sin oposición en el Congreso.

Este 12 de noviembre 2013, en el homenaje en su honor realizado en el Centro Cultural Monte Sinaí, Ernesto Zedillo demostró su amor por nuestra Comunidad- y ésta le devolvió sin duda el cariño con aplausos y abrazos. Fue un verdadero deleite escuchar a nuestro ex presidente, quien combinara el humor con la solemnidad, ambos siempre matizados con un afecto incondicional que lo llevó hasta las lágrimas, cuando entregó a Rafael Zaga, Presidente del Comité Central de la comunidad Judía de México, una copia de la distinción recibida en Israel , así como los ejemplares de dos libros antiguos: “A Short History of the Jewish People “ de 1947 , firmado por Cecil Roth y comprado en ebay por un ridículo precio que le hubiera valido felicitaciones de su amigo Alberto Saba Z”L; así como “A story of the Jews” de Simon Shama, para ser ambos depositados en la biblioteca del CDI.

Pero fue al decir las siguientes palabras que se le quebró la voz (Minuto 5:40 de nuestro video):

“Probablemente ambos títulos estén ya disponibles , pero estos van marcados con el sello de los libros de Nilda Patricia( su esposa), que simboliza la gratitud y el cariño de mi familia hacia todos ustedes.

Nos daremos por satisfechos si estos dos libros sirven para que , a través de su lectura, al menos otro joven judío mexicano ensanche su orgullo de pertenencia a esta entrañable Comunidad , que hoy abrazamos fraternalmente.

¡Shalom Aleijem!”

Muchas personas que pertenecieron a su gobierno, e incluso su hijo, Ernesto Zedillo Junior, se mostraron sorprendidos por esta muestra de emoción, pero el hecho quedaba patente: El Dr Ernesto Zedillo , con su sencillez y su entrega, había conquistado los corazones de cada uno de los presentes.

David-Grossman-Jerusalem-006

VÍCTOR BENSIMÓN G. PARA ENLACE JUDÍO

Enlace Judío México | Muchos podrán decir que soy una persona muy afortunada por haber estado en una plática de aproximadamente cuatro horas con el fascinante escritor y excelente persona, David Grossman.

¿Cómo te fue con Grossman ,Vic?, ¿Cómo es?, ¿Buena onda?, ¿Qué les dijo?… Éstas y muchas otras preguntas me hicieron mis familiares y amigos que sabían de la gran oportunidad que tuve al estar con este gran personaje de la literatura israelí y mundial.

Por supuesto que les contesté a todos acerca de la increíble persona que es David. Puedo hablar por horas elogiando su manera de ser, su manera de pensar y la manera en que ha superado los golpes que le ha dado la vida. Puedo decirles que no se necesitan más de 10 segundos para saber de su bondad y sensibilidad. Su timidez y su claro tono de voz hacen que sus palabras entren profundamente y hasta te roben unas cuantas lagrimas que no pensabas derramar.

Claro que estoy consciente que haber estado a su lado escuchando su historia, sus gustos, sus memorias, sus miedos, sus experiencias e incluso sus secretos más cercanos, es una oportunidad que no tenemos todos los días. Sin embargo, mi fortuna va más allá.

“No importa a donde vayas, lo importante es con quién vayas”. Es una frase que me ha acompañado durante mi vida y en esta experiencia la pude entender mejor. Definitivamente, el hecho de ir a una entrevista con David Grossman es una experiencia única y enriquecedora. Pero haberlo vivido y compartido con Silvia Cherem fue realmente mágico.

“Si veo que leíste bien y que le echaste ganas, te llevo a la entrevista con Grossman”. Ésas fueron las palabras de Silvia en su casa, pocos días antes de que yo partiera a Israel. Al escuchar esas palabras, sabía que algo bueno me esperaba y venía una oportunidad que no  podía dejar pasar. Inmediatamente comencé a estudiar y leer a un escritor del cual mucho había escuchado pero no tenía la fortuna de conocer profundamente.

Los días pasaban y el momento de la entrevista se acercaba. Pasaba horas leyendo “La Vida Entera” y buceando en páginas de Internet para conocer todo sobre la vida de él. La verdad, me sentía preparado y creía que lo había estudiado bien. Sin embargo, el día que me encontré con Silvia en Tel Aviv, mi estudio se vio opacado por el admirable trabajo que había hecho Silvia días antes. Después de varios días de no hacer absolutamente nada más que leer y estudiar, Silvia se escapó conmigo el viernes a pasear por Yaffo y cenar rico en Neve Tzedek. Hubieron risas, se contaron muchas anécdotas y, por supuesto, se habló mucho de lo que cada quien había leído e investigado para la entrevista del cercano domingo.

El sábado fue un día difícil. Los nervios me ganaban y repasaba una y otra vez la información que ya me sabía de memoria. Pasaba la noche, el sueño no llegaba a mis parpados y el despertador estaba por sonar. Exactamente a las 6:27 de la mañana recibí un mail de Silvia que decía lo siguiente:

QUERIDO VICTOR:

SON 6:30 y apenas terminé mi cuestionario. No he dormido. Quiero bajar a comer algo ahorita y salir como hasta la 1:30 a Yerushalayim. Voy a tratar de dormir. Si de casualidad no puedo, te llamo para irnos antes. Pero prefiero echarme un sueñito.
UN BESO

Esta dedicación y entrega a este trabajo me dejó completamente impactado. Los dos tuvimos más tiempo para dormir y partimos a Yerushalayim alrededor de la una de la tarde. La entrevista fue en el mismo lugar donde se hospedaría Silvia, así que llegamos a revisar el cuestionario y afinamos los últimos detalles antes del encuentro. Llegó la hora. Se acercaba un Mazda color azul, el conductor nos saludó. Increíblemente, el conductor era el nominado al Premio Nobel de Literatura: David Grossman.

Después de un carismático saludo caminamos a donde tomaría lugar la entrevista. “Se me antoja un capuchino y algo dulce. Tú escoge el pastel, Víctor” me dijo David cuando llegamos a la sala. Me tomó aproximadamente 10 minutos la ida a la cafetería por los cafés y el pastel. Cuando regresé a la sala, algo mágico estaba sucediendo. Entre David y Silvia ya había risas, abrazos, planes de viajes, “High Fives”, en fin. Parecía que tenían años de conocerse, sin embargo, apenas llevaban 10 minutos de haberse encontrado. Fue una conexión inmediata.

Y ahí empezó el partido de tenis que me tocó ver en primera fila. Dos gigantes platicando, dos genios hablando del mundo, dos talentosas personas admirándose el uno al otro. DOS PERSONAS MUY ESPECIALES QUE SABEN MÁS.
David veía en Silvia su preparación y el trabajo que había detrás de la entrevista. Silvia veía en David una persona única que tiene mucho que darle al mundo.

Durante la entrevista cada uno me enseño algo distinto. Por un lado, pude estar con un escritor que está marcando una generación con su pluma. Misma pluma que lo da todo por la paz y un mundo mejor. Del otro lado, tuve la oportunidad de convivir con una persona que ama su trabajo y se entrega a él. Una persona que me enseñó lo que es preparación.

Muchas gracias por la oportunidad.

Con cariño, Víctor Bensimón G.

1382115997-420-x-237px-saud_alfaisal

JAVIER EL-HAGE / ROBERTO GONZÁLEZ

Enlace Judío México | La asamblea general de la Organización de las Naciones Unidas (ONU) se encuentra celebrando su 68º período de sesiones en la ciudad de Nueva York. Como sucede todos los años, las diferentes delegaciones de los Estados miembros se reúnen para discutir, negociar y suscribir acuerdos de alto nivel. Ayer 12 de noviembre se llevó a cabo un evento de particular importancia: la elección por un periodo de tres años de 14 Estados que pasaron a formar parte del organismo más importante de defensa y promoción de los derechos humanos en la ONU, el Consejo de Derechos Humanos. Irónicamente, no fueron los Estados democráticos y respetuosos de las libertades fundamentales quienes salieron victoriosos en esta votación; por el contrario, fueron principalmente dictaduras y gobiernos autoritarios como Arabia Saudita, Argelia, China, Cuba, Rusia y Vietnam los electos para integrar este Consejo. Por América Latina, se eligió también al gobierno de México, que se une al elenco de naciones democráticas como Alemania, Austria, República Checa, Chile, Corea del Sur, Costa Rica, Estados Unidos y Japón que también integran el Consejo.

En el año 2006, mediante la resolución 60/251, la asamblea general de la ONU creó el Consejo de Derechos Humanos como el órgano responsable de promover el respeto universal y la protección de los derechos humanos y libertades fundamentales en el mundo. Entre las facultades confiadas al Consejo se encuentran la responsabilidad y designación de los procedimientos especiales (grupos de trabajo, expertos independientes, relatores especiales, etc.), la revisión de los exámenes periódicos universales sobre la situación de los derechos humanos en los 192 Estados miembros de la ONU, así como la recepción de denuncias individuales realizadas por personas —incluidas ONGs— que afirmen ser víctimas de violaciones de derechos humanos y libertades fundamentales. Los 14 Estados que fueron electos ayer representan poco menos de un tercio del total de 47 miembros que tiene el Consejo de Derechos Humanos (un tercio de los cuales se eligen anualmente por periodos de tres años). La lista completa de miembros incluye a gobiernos dictatoriales y autoritarismos competitivos como los de la República Democrática del Congo, los Emiratos Árabes Unidos, Kazajistán, Pakistán y Venezuela.

El Consejo fue creado con el objeto de sustituir a la antigua Comisión de Derechos Humanos, un órgano creado por el Consejo Económico y Social (ECOSOC) en 1946. Previo a su desaparición, la Comisión sufrió un proceso gradual de críticas y desprestigio, precisamente por el absurdo de que sus miembros eran mayoritariamente regímenes dictatoriales que se asociaban para bloquear y neutralizar cualquier posibilidad de denuncia verdadera sobre la grave situación de los derechos humanos en sus países. El mismo Kofi Annan, secretario general de la ONU en ese momento, indicó en el año 2005 que “la disminución de la credibilidad y el profesionalismo de la Comisión de Derechos Humanos” había menoscabado progresivamente la capacidad de desempeñar sus funciones. Específicamente, Annan criticó que algunos Estados se habían “hecho miembros de la Comisión no para afianzar los derechos humanos sino para protegerse contra las críticas o para criticar a otros”; dando como resultado “un déficit de credibilidad” que empañaba “todo el sistema de las Naciones Unidas”.

Para evitar que la desastrosa historia de la Comisión de Derechos Humanos se repitiera, la asamblea general estableció estándares mínimos que los Estados miembros deberían cumplir para pertenecer al recién creado Consejo. El numeral 8 de la resolución 60/251 estableció que al elegir a los miembros del Consejo, los Estados “deberán tener en cuenta la contribución de los candidatos a la promoción y protección de los derechos humanos y las promesas y compromisos voluntarios que hayan hecho al respecto”. La resolución también indicó que se debía tener en cuenta el mérito de los candidatos para “aplicar las normas más estrictas en la promoción y protección de los derechos humanos”, así como para “cooperar plenamente con el Consejo”.

El pasado 4 de noviembre, Human Rights Foundation en conjunto con UN Watch publicaron un informe denunciando a varias de las candidaturas sometidas a decisión de la asamblea. El informe evaluó la idoneidad de cada uno de los candidatos de acuerdo a un análisis de dos fases basado en los criterios de selección desarrollados en la propia resolución de la asamblea general.

La primera fase del análisis consistió en examinar las credenciales de cada país en relación al respeto por los derechos humanos dentro de su territorio. La segunda fase consistió en examinar los antecedentes de cada país con respecto a la promoción de los derechos humanos en la ONU, bajo la premisa de que ésta no debe elegir Estados que probablemente utilizarán su puesto privilegiado en el Consejo para impedir resoluciones a favor de las víctimas de violaciones de los derechos humanos en países donde estos son violados sistemáticamente.

De acuerdo con la primera fase del análisis, la idoneidad de un Estado debe estar determinada, en términos generales, por la calidad democrática o antidemocrática de su gobierno. Es decir, una dictadura (sociedades cerradas, regímenes completamente dictatoriales) estará por lo general considerada como “no calificada”, un régimen híbrido (autoritarismos competitivos, democracias no liberales) será también por lo general “no calificado” o “cuestionable”, y una democracia (democracias representativas, democracias liberales) estará por lo general “calificada” para integrar el Consejo.

La segunda fase del análisis consistió en evaluar si estos países (democráticos o no democráticos) ejercen o pueden ejercer una influencia positiva o negativa en el Consejo. En la mayoría de los casos, las probabilidades del voto futuro de un Estado pueden ser inferidas razonablemente en base al registro de votaciones anteriores sobre resoluciones en materia de derechos humanos.

Evaluando ambos aspectos entre las 17 candidaturas que este año pugnaron por 14 puestos, HRF determinó que solamente las democracias de Francia, Inglaterra, México y Macedonia estaban “calificadas” para integrar el Consejo, que los autoritarismos de Maldivas, Marruecos y Sudán del Sur, así como los gobiernos democráticos de Namibia, Sudáfrica y Uruguay eran candidatos “cuestionables”, y que las dictaduras de Arabia Saudita, Argelia, China, Cuba, Jordania, Rusia y Vietnam eran candidatos “no calificados”.

Resulta escandaloso, por ejemplo, que la asamblea general haya confiado la defensa y promoción de los derechos humanos a algunas de las peores dictaduras y regímenes autoritarios del mundo. Es el caso de China, cuyo gobierno mantiene en prisión Liu Xiaobo, Premio Nobel de la Paz 2010. Xiaobo fue condenado a 11 años de cárcel por haber liderado el movimiento democrático Carta 08, un manifiesto firmado por cientos de intelectuales y activistas chinos que pedía a Beijing democracia, libertad y derechos humanos. La Carta 08 estuvo inspirada en el movimiento Carta 77, encabezada por Václav Havel, primer presidente democrático de la República Checa y exsecretario general de HRF.

Lo mismo sucede con Cuba, la única dictadura que queda en el hemisferio occidental —luego de que cayeran las dictaduras militares anticomunistas en los años 80— y un régimen caracterizado por deshumanizar a cualquier opositor político con las etiquetas oficiales de “gusano” o “mercenario”. El pasado 12 de marzo, mientras Rosa María Payá (hija del disidente fallecido Oswaldo Payá, ganador del Premio Sájarov del Parlamento Europeo) dirigía unas palabras ante el Consejo gracias a la invitación de UN Watch, el representante de Cuba, Luis Amorós Núñez, interrumpió la intervención de Payá golpeando la mesa en repetidas ocasiones. Cuando el presidente del Consejo le cedió la palabra, Núñez expresó: “disculpe por el ruido en la sala, pero era necesario interrumpir la intervención de la mercenaria que ha osado venir a esta sala, y queremos preguntarle señor presidente, ¿si este debate del tema 4 es para referirse a cuestiones generales que puedan demostrar un patrón de violaciones de derechos humanos, o también se presta para abordar cuestiones específicas como lo está haciendo la mercenaria que está haciendo uso de la palabra en este momento? […] Agradeceríamos que nos las aclare [sic], y que también ilustre a la mercenaria que está haciendo esta intervención.” Inmediatamente, Bielorrusia, China, Nicaragua, Pakistán y Rusia apoyaron la moción del representante de la dictadura cubana.

En cuanto a la segunda fase del análisis, también resulta lamentable que se haya electo a países como Namibia y Sudáfrica, quienes a pesar de ser democracias liberales respetuosas de los derechos de sus ciudadanos, constituían candidaturas “cuestionables”, ya que frecuentemente votan junto a las dictaduras que dominan el Consejo bloqueando cualquier resolución a favor de las víctimas de violaciones a los derechos humanos en países dictatoriales. En contrapartida, estos Estados suelen apoyar iniciativas como la resolución por los “derechos humanos y diversidad cultural” presentada por Cuba, que no busca apoyar a las minorías tibetana o uigur perseguida por el gobierno chino, ni a la minoría chechena masacrada por el gobierno ruso, sino que tiene la única finalidad de diluir los conceptos de democracia y derechos humanos para sostener que gobiernos como el de Kim Jong-un, el de Bashar al-Assad o el de Raúl Castro son “democracias populares” o “revoluciones permanentes” que protegen los derechos humanos a su manera. Por supuesto, en Cuba, los “gusanos” no son considerados seres humanos.

La flamante elección de Arabia Saudita, Argelia, China, Cuba, Rusia y Vietnam al Consejo de Derechos Humanos hacen recordar la lamentable historia que llevó al desprestigio y desaparición de la Comisión que lo antecedió. A tan solo 7 años de su creación, el Consejo ya presenta el mismo cuadro de enfermedad terminal que puso a los países democráticos en la disyuntiva de continuar participando o no de aquel circo.

En el Consejo de Derechos Humanos de la ONU, son los zorros los que cuidan el gallinero.

*Javier El-Hage es director jurídico y Roberto González abogado asociado de Human Rights Foundation, una organización internacional de derechos humanos con sede en Nueva York.

Fuente:elpais.com