Juntos venceremos
viernes 26 de julio de 2024

“El entrenamiento básico no es fácil para mí. Estoy con chicas seis años o más jóvenes que yo. Pero lo más importante es ser un soldado de combate y contribuir al estado”, dice Alisa Sheldon, de 25 años de edad y miembro del Batallón Leones del Valle del Jordán.

AGENCIA DE NOTICIAS ENLACE JUDÍO MÉXICO – Durante 10 años Alisa albergó el sueño de vivir en Israel y servir en el ejército como soldado. Hace dos meses cumplió su sueño y se unió a las filas de su nuevo batallón.

En una ceremonia que se celebró el sábado pasado, Alisa juró lealtad a las FDI y al Estado de Israel.

El Batallón Leones del Valle del Jordán fue establecido en 2015. Su misión es llevar a cabo operaciones rutinarias de seguridad en la región del Valle del Jordán y defender la frontera oriental de Israel.

“Cuando tenía 15 años visité Israel por primera vez, durante ese tiempo cursé un semestre de estudios en el extranjero”, dijo a Israel Hayom. “El curso duró cuatro meses y me quedé tres meses más, y ahí entendí que Israel es mi hogar”.

Fuente: Israel Hayom

El Líder Supremo de la Revolución Islámica, el ayatolá Ali Jamenei subrayó que los avances en energía nuclear de Irán obligaron al Grupo 5+1 (Estados Unidos., Rusia, China, Gran Bretaña y Francia, más Alemania) a negociar un acuerdo con Teherán.

AGENCIA DE NOTICIAS ENLACE JUDÍO MÉXICO – “Las otras partes aceptaron reconocer la industria nuclear de Irán después de que vieron la fuerza de Irán. Es un logro importante el enriquecimiento de uranio al 20%, porque todo el mundo sabe que es lo más difícil”, dijo el Ayatolá, dirigiéndose a los miembros recién electos de la Asamblea de Expertos el jueves.

Además, dijo que la construcción de 19 mil centrifugadoras de primera generación y la producción de centrifugadoras de segunda, tercera y cuarta generación, así como la construcción de una planta de agua pesada, son otros símbolos del éxito iraní en materia de energía nuclear: “El enemigo, que en otro tiempo ni siquiera estaba dispuesto a aceptar la existencia de una centrifugadora en Irán, se vio obligado a aceptar nuestro programa nuclear”.

El líder expresó que esperaba que el enemigo se diera cuenta de la ineficacia de las sanciones.

Sus comentarios se produjeron después de que el jefe de la Organización de Energía Atómica de Irán (OEAI), Ali Akbar Salehi, anunciara a principios de este mes que el país está mejorando considerablemente su industria nuclear con el uso de tecnologías de última generación.

“Hemos mejorado la situación del país en el campo de la energía nuclear civil”, dijo Salehi.

Fuente: Fars News

*CARLOS GUSTAVO MOTTA

Escribir sobre la relación que Sigmund Freud estableció con la literatura es recorrer los textos que lo influyeron en la creación del Psicoanálisis en tanto investigó una formalización clínica terapéutica en obras cuyas problemáticas son universales, permitiendo así una comprensión de su teoría para los legos.

Sus lecturas abarcaron desde las Tragedias de Sófocles y la poesía de Virgilio, los grandes personajes creados por Shakespeare, Swift, Milton, Spencer, George Eliot, Kipling, Kingsley, Haggard, Max Müller, Charles Dickens; como también las novelas francesas de Balzac, Flaubert, Zola, Maupassant, Rabelais, Molière, Voltaire, Rousseau, Victor Hugo, Pascal, Alexandre Dumas hijo y los grandes clásicos rusos: Dostoievski, Tolstoi y Merejkovski. También la tradición escandinava representada por Ibsen y la literatura alemana en boga durante el siglo XIX leída en autores como Kleist, Uhland, Grabbe, los hermanos Grimm y Goethe fueron objeto de su estudio y la referencia que a ellos hace es reconocible en su obra. No obstante, Goethe y Schiller encabezan la lista de los escritores más citados por el maestro vienés.

Freud hizo foco en las leyendas anónimas [Nibelungenlied] y en autores como Bürger, Christian Fürchtegott Gellert, Herder, Kortum, Lessing, Lichtenberg. También estuvieron en la mira de su avidez intelectual Fritz Reuter, Heinrich von Kleist, Grillparzer, el austrohúngaro Theodor Herlz –uno de los fundadores del sionismo– y novelistas como Gottfried Keller, Joseph Viktor von Scheffel y Arthur Schnitzler, entre otros. Aunque decidió ignorar a Marx y a Hegel, las lecturas atentas que hizo de Kant, Schelling, Hartmann, Brentano (padre de la fenomenología, que lo tuvo entre sus alumnos en las clases que dictara en Viena), Schopenhauer y Nietzsche son de fácil rastreo en sus investigaciones.

Asimismo –de acuerdo con esta argumentación inicial– se encuentran las obras que no cita directamente y que pueden inferirse a lo largo de sus escritos e intervenciones. En materia de influencias filosóficas, tuve en cuenta las que tenían la misma orientación utilizada para sus propias investigaciones.

Didier Anzieu afirma que la noción de inconsciente no resulta sorprendente para alguien educado en la cultura germánica. Las aproximaciones al concepto comenzaron con las percepciones confusas de Leibniz, luego se desarrollarían con Herbart y Schopenhauer, para culminar con la lectura de Eduard von Hartmann, quien había escrito Das Unbewusste [Lo inconsciente], libro conocido en 1870 y traducido a todas las lenguas europeas. Freud además se encontraba interesado por la obra de Wilhelm Jerusalem, Urteilsfunktion [La función del juicio], según expresaba en una carta a Fliess del 25 de mayo de 1895. He aquí algunos ejemplos que indicarían ya entonces la existencia de la palabra “inconsciente” en obras de autores germanos, pero de ninguna manera con el significado que Freud le otorgaría a partir de su investigación y de la aplicación del método de la asociación libre en la dirección de un tratamiento clínico psicoanalítico.

Ser un lector. ¿Acaso no es el propio Freud quien lo dice?

Mi padre se divirtió cierta vez, dejándonos a mí y a la mayor de mis hermanas un libro con láminas de colores (descripción de un viaje a Persia) para que lo destrozáramos. Pedagógicamente fue algo apenas justificable. Yo tenía entonces cinco años y mi hermana, menos de tres; la imagen que tengo de nosotros, niños, deshojando dichosos ese libro (hoja por hoja, como un alcaucil, no puedo menos que decir) es casi la única que me ha quedado como recuerdo plástico de esa época de mi vida. Después, siendo estudiante, se desarrolló en mí una predilección franca por coleccionar y poseer libros (que, análogamente a la tendencia a estudiar en monografías, era una afición, como ocurre en los pensamientos del sueño con respecto al ciclamen y al alcaucil). Me convertí en un gusano de biblioteca [Bücherwurm].

Desde que comencé a reflexionar sobre mí mismo, he reconocido que esa escena infantil es un recuerdo encubridor de mi posterior bibliofilia. Desde luego, también muy pronto supe que las pasiones [Leidenschaften] fácilmente nos hacen padecer [Leiden]. A los dieciséis años llegué a tener una considerable deuda con un librero pero no los medios para saldarla y mi padre apenas admitió como disculpa que mis inclinaciones no me hubieran hecho caer en algo peor. (Lo destacado en itálica apunta a lo investigado en la presente publicación.)

Es notable la vastedad bibliográfica puesta de manifiesto en Die Traumdeutung [La interpretación de los sueños –1900–]. A partir de la cita inicial, “Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo” (La Eneida, libro VII; “Si no puedo persuadir a los dioses del cielo, moveré a los de los infiernos”), da cuenta de los alcances del psicoanálisis: una apuesta dirigida a la tensión entre la realidad y el placer.

Cruzar el río Aqueronte implica un viaje de ida. Marca un acontecimiento tal como el cruce del Rubicón para Julio César. Un antes y un después. En La interpretación de los sueños, una cantidad impresionante de citas bibliográficas confirma la envergadura de una investigación en torno al sueño como nunca se había hecho hasta entonces.

Por eso fue que, frente al interrogante de algún incrédulo sobre si había leído todas esas obra citadas, cabe solo una respuesta que confirma la personalidad de Freud: sí, las había leído todas.

En 1899, Freud eligió una cita de Goethe para La interpretación de los sueños pero, como le escribía a Fliess en julio de ese mismo año, “desde que mataste mi sentimental epígrafe de Goethe para el libro de los sueños, no encontré ningún otro que me convenciera. Creo que me decidiré por aludir simplemente a la represión”. Entonces optó por una cita del poeta Virgilio.

En otra carta, esta vez fechada el 4 de diciembre del 1896, momento en el que programaba escribir un libro sobre la histeria, le comentaba a Fliess los posibles epígrafes que había pensado para cada uno de sus proyectados capítulos:

Mi Psicología de la histeria será encabezada por estas altivas palabras: “Introite et hic dii sum”. El capítulo de la sublimación: “Sie treiben’s toll, ich fürcht es breche, Nicht jeden Wochenschluss macht Gott die Zeche”. El de la formación de síntomas: “Flectere si nequeo superos Acheronta movebo”, y el de la resistencia: “Mach es kurz! Am jüngsten Tag ist’s nur ein”.

Todos estos datos se encuentran a mano de cualquier investigador, y el nexo entre Psicoanálisis y Literatura se ve reflejado en numerosos ensayos.

Abordar esta relación en el siglo XXI presenta el desafío de comunicar y articular discursos nuevos sobre el tema y al mismo tiempo estar advertidos de los aportes bibliográficos pertinentes que han sido publicados.

Lo que el lector tiene a continuación es un estudio a partir de datos dispersos que podrán orientarlo hacia las fuentes primeras del psicoanálisis, disciplina que resulta siempre un work in progress. Porque, si bien es cierto que la práctica del psicoanálisis es una tarea donde lo que falta siempre estará presente, no es menos cierto que el uso de herramientas precisas en la elaboración de conceptos –que no siempre funcionan de una vez y para siempre– deberá atenderse con singular empeño para que la teoría psicoanalítica continúe avanzando.

Hoy es tiempo de ser claros con las ideas aquí expuestas y, además, ser claros con todos los argumentos que propone el psicoanálisis.

Asimismo advierto que, como en todo proceso creador, es posible que el resultado sea otro distinto al planteado inicialmente, teniendo en cuenta que la época que nos toca vivir se encuentra bajo el imperio del discurso de la Ciencia que siempre tiene en su horizonte la ilusión del progreso.

El psicoanálisis propone incorporar ideas diversas, perspectivas ubicadas más allá del límite, espacios construidos por un pensamiento original dirigido a lo propio y a lo singular y que se aleja de lo estadístico, lo medible, lo universal. El Para-Todos de la Ciencia debe convivir con El-Para-Cada-Uno del Psicoanálisis, postulados ambos que no se excluyen entre sí sino que comparten el mismo universo.

Sigmund Freud intentó despejar el binarismo desde sus primeros escritos. Como lector de los clásicos de la literatura universal, incorporó un lenguaje particular a lo que una historia clínica podía transmitir una vez que se toma la decisión de contarla.

Los historiales freudianos son verdaderas obras de literatura. No solo transmiten los detalles de los signos y rasgos de una estructura psíquica sino que nos permiten aún hoy comprender las reacciones frente a la angustia.

Considerado como un hombre de su tiempo, Sigmund Freud es el resultado de un contexto social y político. En el libro La Viena de fin de siglo. Política y cultura, Carl Schorske señala al nacimiento del Freud intelectual como el producto de una Austria convulsionada por un clima político efervescente. Con la llegada al poder de los antisemitas en 1895, liderados por Karl Lueger, se había asestado un certero golpe a los judíos.

Freud seguía con preocupación este fenómeno porque lo golpeó donde más le dolía: en su vida profesional. Así, se postergaban nombramientos académicos a judíos que estaban en la Facultad de Medicina y esta dificultad se acrecentó a partir de 1897. Fue entonces cuando se incorporó a la fraternidad hebrea B’nai B’rith, lugar que utilizó como refugio científico. Fueron años particularmente frustrantes para él, que se han visto reflejados fundamentalmente en La interpretación de los sueños.

Por entonces, fines del siglo XIX, Viena se había constituido en el refugio de los inmigrantes judíos del este, principalmente de Rusia. Muchos se establecerían a posteriori en Alemania hacia donde en algún momento Freud pensó emigrar aunque luego también consideraría como destinos posibles Estados Unidos e Inglaterra, país que amaba desde su juventud.

Que alrededor del 1900 Viena se convirtiera en la capital cultural de Europa Central está estrechamente relacionado con el rápido crecimiento de la ciudad, en abierta competencia con otras metrópolis europeas como Londres, París y Berlín. Entre 1870 y 1910 duplicó su población, pasando de unos novecientos mil habitantes a más de dos millones. Viena era la capital del Imperio austrohúngaro en el que convivían más de cincuenta millones de habitantes de quince nacionalidades. El garante y símbolo de la unidad de esta monarquía era Francisco José I, nacido en 1830, quien gobernara de 1848 a 1916. La capital recibía oleadas de inmigrantes de diferentes grupos étnicos y religiosos que venían de todos los confines de ese imperio multirracial. Allí también confluían estratos sociales diversos, aumentando así la tasa de conflictividad, dado que los inmigrantes fueron el blanco fácil de la explotación laboral de la época, situación que favoreció la organización del movimiento obrero.

A modo de pincelada del clima cultural imperante en la Viena de aquellos años, consignaré algunas manifestaciones. Otto Wagner (1841-1918) era vienés pero casi la mitad de los alumnos diplomados de su escuela especial de arquitectura en la Academia de Bellas Artes, la llamada Escuela de Wagner, eran oriundos de las provincias del sur y del este del Imperio. Josef Hoffmann y Adolf Loos son los nombres más representativos de la corriente arquitectónica del 1900 que junto con otros colegas, pintores, músicos, poetas, periodistas y demás intelectuales se daban cita en el Café Griensteidl, en el Café Central o en el Café Museum.

Gustav Mahler (1860-1911), nacido en Bohemia, fue director de la Ópera de Viena entre 1897 y 1907, razón por la que era considerado una especie de regente del mundo de la música europea de entonces.

A raíz de conflictos suscitados por el antisemitismo y por sus frecuentes actuaciones en otras ciudades, Mahler se vio obligado a dimitir del prestigioso cargo. Alma, su esposa, es conocida no solo por los melómanos sino que su fama llegó más lejos debido a su vida amorosa y matrimonial. Gustav y Alma se habían conocido en casa de Bertha Zuckerkandl, anfitriona de uno de los salones donde se reunía la alta burguesía vienesa. Probablemente cuestiones sentimentales en torno a la difícil relación con Alma hayan sido uno de los motivos que condujeron a Mahler a asistir en 1910 a una consulta con Sigmund Freud cuando ambos se encontraban de viaje en Holanda.

Los artistas ponen en tela de juicio las obras de la generación precedente. En aquel final de siglo los jóvenes, en gesto de rebeldía, comenzaron a formar el Movimiento de la Secesión, del que eran miembros activos Gustav Klimt (1862-1918), Kolo Moser (1868-1918), Josef Hoffmann (1870-1956), Joseph Maria Olbrich (1867-1908), Otto Wagner y Gustav Klimt.

Pocos años antes de la Primera Guerra Mundial, una nueva generación de jóvenes volvió a sacudir la percepción visual: Egon Schiele (1890-1918) y Oskar Kokoschka (1886-1980), los más destacados representantes del expresionismo austríaco. Ambos, bajo el patrocinio de Gustav Klimt, tuvieron la oportunidad de exponer sus obras en 1908 y en 1909 en la Feria de Arte de Viena. Un poco antes, en 1907, Picasso pintaba en París Les demoiselles d´Avignon [Las señoritas de Aviñón], considerada la obra fundante del cubismo, una de las pocas corrientes modernas que no surgieron ni pasaron por la Viena de fin de siglo.

Después de esta fecunda primavera vienesa sobrevendrá, con la Primera Guerra Mundial (1914-1918), el desmoronamiento de esa cultura y de toda la riqueza estética que allí había florecido a principios de siglo XX.

Así, aquella Viena del fin de siglo quedó anclada en la memoria de los supervivientes y de las generaciones posteriores como símbolo del ocaso de una brillante cultura europea.

* Psicoanalista y realizador cinematográfico, magíster en Psicología Clínica por la Universidad John F. Kennedy y doctor de la Universidad del Salvador. Es asimismo miembro de la Asociación Mundial de Psicoanálisis, de la Escuela de la Orientación Lacaniana y de la Asociación Argentina de Salud Mental. Preside la fundación Centro de Estudios Superiores en Psicoanálisis y Psiquiatría, e integra la World Foundation for Mental Health.

Fuente:cciu.org.uy

ANDRÉS OPPENHEIMER

Arabia Saudí es una teocracia fundamentalista, represiva, racista y misógina, que no debería ser usada como ejemplo de casi nada.

Pero hay una cosa que América Latina sí podría aprender de ese país: acaba de aprobar un plan de medidas concretas para acabar con su dependencia petrolera para el año 2030.

La noticia pasó inadvertida en América Latina, donde la mayoría de los países dependen de unas pocas materias primas para su subsistencia y están pasando por una recesión por la caída mundial de los precios del petróleo, los minerales, los granos y otros productos básicos.

En momentos en que la mayoría de los economistas internacionales pronostican que los precios de las materias primas no volverán a subir significativamente por mucho tiempo, sería bueno que la región mirara de cerca lo que están haciendo los saudíes.

Hace pocas semanas, el Príncipe Mohammed bin Salman de Arabia Saudí develó un plan titulado “Visión 2030”, destinado a acabar con lo que él llamó la adicción del reino al petróleo.

“No permitiremos que nuestro país vuelva a estar nunca a merced de la volatilidad de los precios de las materias primas o de los mercados externos”, dijo a la prensa.

El plan establece metas concretas para aumentar las exportaciones no petroleras, y para elevar los estándares de competitividad y los niveles de educación para el 2030.

Para financiar su diversificación económica, Arabia Saudí planea vender menos del 5 por ciento de su empresa petrolera estatal Saudi Aramco, lo cual generaría fondos suficientes para invertir fuertemente en sectores no petroleros, tecnología y educación.

El plan propone, entre otras cosas, incrementar los ingresos no petroleros de Arabia Saudí de 44 mil millones de dólares el año pasado a 160 mil millones para el 2020, y a 600 mil millones para el 2030.

Además, propone poner al menos cinco universidades sauditas al nivel de las 200 principales universidades en los rankings internacionales.

En marcado contraste, pocos países latinoamericanos están haciendo algo parecido.

Y deberían hacerlo: un nuevo informe del Banco Interamericano de Desarrollo (BID) muestra que las materias primas representan el 97 por ciento del total de exportaciones comerciales en Bolivia; 96 por ciento en Venezuela; 94 por ciento en Ecuador; 88 por ciento en Chile; 87 por ciento en Perú; 86 por ciento en Panamá; 83 por ciento en Colombia; 69 por ciento en Argentina; 67 por ciento en Brasil; 41 por ciento en Costa Rica y 22 por ciento en México.

“En América Latina, no vemos una determinación clara de diversificar nuestras exportaciones”, me dijo el economista del BID, Paolo Giordano, en una entrevista.

No hay planes a gran escala, como los de Arabia Saudí, o como los de China cuando decidió hace unas pocas décadas cambiar hacia una economía de mercado”, añadió.

Cuando le pregunté qué debería hacer América Latina, Giordano dijo que los países de la región deberían hacer planes a largo plazo para diversificar sus exportaciones, abrir nuevos mercados -han pasado casi dos décadas desde que Brasil y Argentina firmaron nuevos acuerdos comerciales, señaló- y promover exportaciones de servicios intensivos en conocimiento.

En estos momentos, el total de exportaciones de servicios de América Latina representa solamente el 2.3 por ciento del Producto Interno Bruto de la región. Y, lo que es aún peor, las exportaciones de servicios intensivos en conocimiento sólo representan el 0.7 por ciento de la economía de la región, según el BID.

Mi opinión: Está claro que Arabia Saudí no es un país modelo, y que es muy difícil decir nada bueno sobre su régimen teocrático en momentos en que muchos en Estados Unidos están pidiendo que se hagan públicas unas 28 páginas de la investigación del Congreso sobre los ataques terroristas del 11 de septiembre del 2001, que podría vincular a figuras del Gobierno saudí con los terroristas.

Pero los países latinoamericanos podrían seguir el ejemplo del plan “Visión 2030” y hacer pactos nacionales con estrategias a largo plazo para diversificar sus economías. Deberían fijar metas concretas para elevar drásticamente sus estándares de educación, ciencia y tecnología, para poder exportar bienes y servicios más sofisticados.

Si no los hacen, y continúan dependiendo de las materias primas para el 77 por ciento de sus exportaciones -ese es el promedio regional, excluyendo a México- todo el debate político en nuestros países será totalmente irrelevante: ninguna receta política podrá producir prosperidad a largo plazo en un mundo donde las materias primas valen cada vez menos, y los productos con alta tecnología cada vez más.

Twitter: @oppenheimera

Fuente:reforma.com

GABRIEL ALBIAC

La ópera «Moisés y Aarón» llega al Teatro Real. Por primera vez en la historia del coliseo madrileño la obra maestra de Arnold Schoenberg se presentará en versión escenificada.

Recuento de cadáveres. «Todo estaba muy quieto. Terror y dolor. Luego oí al sargento gritar: “¡Abzählen!”, ¡cuéntenlos! Comenzaron lenta, irregularmente: uno, dos, tres, cuatro, “Achtung”. El sargento volvió a gritar: ¡Más rápido! ¡Comiencen de nuevo! ¡En un minuto veré a cuántos mandaré a la cámara de gas! ¡Cuéntenlos! Volvieron a empezar, primero lentamente: uno, dos, tres, cuatro… Luego más y más deprisa, tan deprisa que acabó por sonar como una estampida de caballos salvajes. Y de repente, en medio de todo aquello, comenzaron a cantar: “Shemá Yisrael…”». 1947: Arnold Schoenberg escribe, en inglés, «Un superviviente de Varsovia». Lo estrenará, en la ciudad de Alburquerque, el 4 de noviembre del 48. Hace siete años que su nacionalidad es estadounidense. Huyó a tiempo. Otros no lo lograron. Su discípulo Viktor Ullmann, por ejemplo, que, antes de ser humo, alcanzó a componer en el campo de Therezin una ópera, «El emperador de Atlantis», que el Teatro Real de Madrid estrenará el mes próximo en versión de Pedro Halffter. Ullmann pudo ser uno de esos camino del crematorio que evoca «Un superviviente de Varsovia». Como todos los intelectuales judíos -como todos los judíos- centroeuropeos que hallaron su final tierra de abrigo en América, Schoenberg carga con la memoria de seis millones de los suyos, reducidos a ceniza. De ese estigma es hijo el más decisivo de los compositores musicales del siglo XX, el autor del inacabado «Moisés y Aarón», cuya partitura consuma y cierra, en 1932, el ciclo de la música dodecafónica.

Retorno al judaísmo

Pero el estigma venía de lejos: de las raíces más envenenadas de la cultura europea. Schoenberg dice haberlo descubierto en su cotidianidad mucho antes de que la toma del poder nazi fuerce su huida de Alemania. Carta a Wassily Kandinski, 19 de abril de 1923: «Lo que tuve que aprender el año pasado forzosamente, lo he comprendido finalmente y no volveré a olvidarlo. Y es que no soy un alemán, ni siquiera un europeo, sí, quizás ni siquiera un ser humano… Que soy, a fin de cuentas, un judío». Puede que, en ese 1923, Schoenberg piense que está haciendo una metáfora. Cruel, pero metáfora. Y puede que ni él ni casi ninguno alcance a imaginar hasta qué punto la metáfora será trocada en dato administrativo. Hitler, diez años luego: «Al ario y al judío, los opongo mutuamente. Y, si doy a uno el nombre de hombre, estoy obligado a dar un nombre diferente al otro».

Moses-und-Aron-Ópera-de-Paris-Teatro-Real-Madrid-Opera-Arnold-Schönberg

En París y en 1933, Arnold Schoenberg retorna al judaísmo, del cual había salido en 1898. Es tanto una exigencia cultural cuanto ética. La ceremonia tiene lugar en la sinagoga parisina de la calle Copérnico. Marc Chagall oficia de testigo. Luego, ya en el exilio, Schoenberg reflexiona. Agosto de 1933, carta a Webern sobre el ascenso hitleriano: «Hace catorce años que estoy preparado para lo que ha pasado ahora. En tan largo espacio de tiempo, he podido prepararme a conciencia y, aunque con dificultades y muchas vacilaciones, he logrado desvincularme de lo que me unía a Occidente. Hace tiempo que estoy resuelto a ser judío, y más de una vez me habrás oído hablar de una obra sobre la que aún no podía dar detalles, pero en la que he mostrado los caminos para una actividad del judaísmo nacional. Hace una semana que he vuelto a integrarme en la comunidad religiosa judía de manera oficial, por más que lo que me separa de ella no es la religión (como mostrará mi “Moisés y Aarón”), sino mi convicción en la necesidad de que la Iglesia se adapte a las exigencias de la vida moderna».

Manifiesto de rigor judaico, «Moisés y Aarón» sólo podía ser tal, para el músico de extrema precisión que es Schoenberg, bajo la forma de un manifiesto de rigor compositivo. Partitura dodecafónica, cuya apuesta se juega en una inflexibilidad teórica rayana en lo inejecutable. Nada en música, hasta esa fecha, se había atenido tan duramente a la regla de oro del rigor numérico. Poner en escena esa ópera es afrontar el riesgo de dar voz empírica a lo conceptual. Exactamente el problema con que se cierra el último pasaje compuesto por el autor para la obra nunca acabada: el dramático cierre del acto segundo, allá donde Moisés proclama su desarraigo. «O Wort, du Wort, das mir fehlt!». «¡Oh, palabra, palabra que me falta!». Hasta el final de su vida, en 1951, Schoenberg buscará esa palabra musical con la cual no dará nunca.

Verdad e imagen

Y es, en efecto, «Moisés y Aarón» aquella meditación sobre la esencia del judaísmo que la carta a Webern anuncia: las paradojas -irresolubles para el animal hablante- del rechazo teologal de lo idolátrico. «Moisés y Aarón» es la guerra primordial entre profeta y sacerdote. Si se prefiere, entre verdad e imagen. Si se prefiere, entre religión y proselitismo. Por eso, Moisés habla y Aarón canta. Porque el Dios al cual se remite el profeta es un infinito que exige la sobriedad extrema: el matemático conocimiento; sin adorno. Y ninguna voz finitamente humana puede dar razón del infinito sin cometer sacrilegio. Ni puede Dios ser representado, ni puede, en rigor, su mensaje ser dicho. Es el hallazgo de Moisés. Pero Aarón ha de generar aquiescencia en un pueblo sometido a las más crueles pruebas, debe insuflarle esperanza, esa funesta violación de lo sagrado. Debe, ante todo, dotarlo de imágenes reconocibles. De ídolos, pues: toda imagen de Dios es ídolo. Para salvar al pueblo, debe envilecerlo. Es lo que corresponde al deber del sacerdote: consolar con benévolas supersticiones.

«¿Qué has hecho, Aarón?». Clama Moisés, más que pregunta, a su retorno del monte con las tablas. «Les he dado a contemplar una imagen», responde el sacerdote. Para que así la ley que traes tú, profeta, pueda ser aceptada. Moisés ve, en ese escenificar lo sagrado, una blasfemia: «La eternidad de Dios aniquila la presencia de los dioses. Lo que traigo no es una imagen, no es un prodigio. Es la ley». La ley del Dios infinito, indecible, que no admite representación ni ídolo.

Y uno percibe la sonrisa irónica de Aarón ante el Moisés profético que sueña dar al pueblo la verdad de Dios: «La idea que expresan sus tablas de la ley». Tampoco las tablas, replica Aarón, «son más que imagen». Imagen distinta a la del becerro fundido en oro. Pero, como él, imagen. E igual de idólatra, su culto.

El Aarón de Schoenberg ha leído a Platón y sabe que la escritura no es sino un paso más en el juego de lo imaginario: una variedad muy depurada de iconos. Y, ante el espectador, la paradoja da un segundo giro: ¿No son las tablas, ellas mismas, ídolo? ¿No es la ópera, ella misma, escena? Desarbolar la ficción estética, ¿no es acaso ficción estética? Y, en ese punto, Moisés, el profeta, el sabio, la voz de la verdad, ha perdido la partida. Y Schoenberg con él. Hablar es ya mentir. «¡Oh, palabra, palabra que me falta!». La obra exige su inacabamiento.

Vagar en tierra baldía

1947. El coro del «Superviente de Varsovia» canta, camino del crematorio. «Deuteronomio» 6, 4-7: «Shemá Yisrael. Escucha, Israel: Yaveh, nuestro Dios, es uno. Amarás, pues, a Yahveh, tu Dios, con todo tu corazón, con toda tu alma y con toda tu fuerza». Es el verdadero acto conclusivo del «Moisés y Aarón». Después de Auschwitz. Ese vagar en la tierra baldía, que cerraba el libreto del acto tercero, en 1932, y cuya partitura quedó en blanco: «En el desierto sois invencibles y consumaréis vuestro fin: la unión con Dios». El 30 de enero de 1933, Hitler entraba en la Cancillería.

Fuente:abc.es

El Ayuntamiento de Madrid había pedido a la delegada del Gobierno que prohibiera la marcha, pero Dancausa se negó.

AGENCIA DE NOTICIAS ENLACE JUDÍO MÉXICO

El Ayuntamiento de Madrid ha presentado un escrito ante la Fiscalía para trasladar la información que obra en su mano en la cual según un informe de la recientemente creada unidad de la gestión de la diversidad de la Policía Municipal se determina que en el transcurso de la manifestación del pasado sábado 21 de mayo convocada por la organización Hogar Social Madrid, se han podido cometer actos delictivos.

14643498572717

El Delegado del Área de Seguridad, Javier Barbero, sigue así la recomendación de la Unidad de Gestión de la Diversidad de la Policía Municipal, que le había presentado un informe sobre la marcha. En el documento, los agentes aprecian indicios de un delito contra las libertades y los derechos fundamentales, castigado con penas de entre uno y cuatro años de prisión.

El contenido de esa nota interna, adelantada por el diario.es, concluye que la manifestación convocada por Hogar Social Madrid contenía “una clara intención de criminalizar a las personas extranjeras y refugiadas como generadores de terror y acusándoles de terrorismo”.

La Red Española de Inmigración y Ayuda al Refugiado presentó el jueves una denuncia ante la Fiscalía General del Estado por el contenido de la manifestación.

El informe policial concluye que, más allá de la manifestación, Hogar Social Madrid y sus integrantes pueden estar cometiendo un delito tipificado en el artículo 510.1 del Código Penal. “Hogar Social Madrid, de forma indirecta y públicamente, fomenta la hostilidad y el odio hacia estos grupos, con intención de que la sociedad española rechace la llegada de refugiados o de extranjeros”, recoge su nota interna.

En una comparecencia posterior a la presentación de la denuncia, Barbero ha hecho una defensa cerrada de la libertad de expresión pero recordando que el límite está en el respeto a los derechos humanos.

Sobre la manifestación ha dicho: “Expresamos esa preocupación a la delegada del Gobierno, que tomó la decisión de no prohibir la manifestación”. “No puede haber margen de licencia, de posibilidad de que haya una incitación al odio, a la hostilidad”,  añadio el delegado.

Fuente:eldiario.es

Gracias a la formación y experiencia del equipo israelí, el grupo de Panamá sabe muy bien cómo hacer frente a incidentes con alto número de víctimas.

AGENCIA DE NOTICIAS ENLACE JUDÍO MÉXICO

Un equipo de emergencias médicas, paramédicos, doctores y personal logístico de United Hatzalah, la organización de primeros auxilios israelí, estuvo recientemente en Panamá para entrenar a sus contrapartes ante posibles ataques que resulten en un elevado número de víctimas.

“Pusimos mucho énfasis en cómo hacer frente a ataques terroristas debido a la situación política actual en todo el mundo, pero también realizamos ejercicios para responder a desastres naturales como el que sucedió recientemente en Ecuador”, dijo Dovy Maisel, vicepresidente de United Hatzalah y director de Operaciones Internacionales, en entrevista desde la sede de la organización en Israel, quien además es socorrista y dirigió los ejercicios.

united-hatzalah-2

El entrenamiento terminó con un simulacro que dejó un saldo de 30 víctimas que sufrieron distintas heridas, las cuales fueron atendidas por 20 miembros del personal médico de emergencias de United Hatzalah de Panamá, que opera principalmente en Ciudad de Panamá.

“Gracias a la formación y experiencia del equipo israelí, el grupo de Panamá sabe muy bien cómo responder a incidentes que dejen un alto número de víctimas”, dijo Ramón Gateño, director de United Hatzalah en el país.

“Realizamos ejercicios con el equipo panameño usando la experiencia y normas que los equipos israelíes han desarrollado a lo largo de años para responder a incontables ataques”, dijo Maisel.

Además de Ciudad de Panamá, United Hatzalah, que es operada por voluntarios, tiene filiales en Brasil y organizaciones asociadas en Jersey City y Detroit, en Estados Unidos, India y Bangladesh.

Fuente:unidosxisrael.org

Enlace Judío se une a la pena que embarga a la familia de la

Sra. Allegra Pesso Calderón Z” L

Falleció el jueves 26 de mayo del 2016.

La levaye se llevará a cabo el viernes 27 de mayo del 2016 a las 11:00 am en el Bet Hajaim de Bet-El.

Los rezos de la shive serán en la Comunidad Bet-El del viernes 27 de mayo al jueves 2 de junio del 2016.

Hermanos: Marie y Mario Pesso Calderón.

Que la familia no sepa más de penas.

Las aspirantes del primer certamen de belleza transgénero en Israel han estado puliendo sus movimientos para la competencia de hoy. Las 12 finalistas se miden por el título de “Miss Trans Israel”. Han pasado largas horas ensayando esta semana sus rutinas, pavoneándose en tacones de aguja y modelando en trajes de noche y de baño.

AGENCIA DE NOTICIAS ENLACE JUDÍO MÉXICO

La competencia es más que un espectáculo de belleza y orgullo. Es también una muestra de coexistencia y tolerancia al reunir a concursantes de las comunidades judía, musulmana y cristiana de Israel. Las aspirantes se describen como una especie de familia en la que encuentran fortaleza.

“Estoy feliz de que la competencia reúna a todos los grupos étnicos. Juntos son un modelo de coexistencia”, dijo Israela Stephanie Lev, la organizadora del evento. “Espero que este modelo pueda servir de ejemplo para nuestra sociedad, para el Medio Oriente y el mundo”.

Los jueces dijeron que buscan a quien mejor represente “el look transgénero”. El primer premio es un vale de 15 mil dólares para un renombrado cirujano plástico en Tailandia. La ganadora representará a Israel en el concurso internacional Miss Trans Star, a realizarse en España en agosto.

miss_trans-transgenero-israel-belleza-concurso_LNCIMA20160526_0097_29

Miss Trans Israel se realizará en HaBima, el teatro nacional, en Tel Aviv.

Israel es en general tolerante con los gay y Tel Aviv ha emergido como uno de los destinos turísticos más amigables para los homosexuales. La ciudad contrasta fuertemente con el resto del Medio Oriente, donde los gay son perseguidos, e incluso asesinados en algunos lugares.

Soldados gay y transgénero sirven abiertamente en el ejército israelí, y en 1998 una cantante transgénero, Dana International, ganó el popular Festival de la Canción de Eurovisión.

Pero la homosexualidad es a menudo rehuida en las comunidades religiosas judías y musulmanas. El año pasado, un extremista judío ultraortodoxo acuchilló a muerte a una adolescente durante un desfile de orgullo gay en Jerusalén.

El fotógrafo de la AP Oded Balilty se reunió esta semana con las concursantes de Miss Trans durante los ensayos. Compartimos una serie de sus fotos.

Fuente:elsoldemexico.com.mx

La compañía de dispositivos médicos israelí 2breathe Technologies ha desarrollado un sistema que ayuda a dormir y rastrea los patrones del sueño, sin necesidad de medicamentos.

ESTI PELED PARA AGENCIA DE NOTICIAS ENLACE JUDÍO MÉXICO – El pequeño sensor alrededor que se ata a una correa elástica alrededor del torso registra los patrones de respiración mediante la detección de la presión en el sensor mientras los usuarios inhalan y exhalan. La información se transmite a un móvil a través de Bluetooth. La aplicación de 2breathe guía a los clientes hacia patrones de respiración relajante mediante tonos musicales personalizados. Combina la “sabiduría antigua” de la respiración terapéutica con la tecnología moderna.

Erez Gavish, director general de la empresa y su padre, el Dr. Benjamín Gavish, comenzaron a desarrollar la tecnología con otra compañía que fundaron llamada RESPeRATE. Juntos, crearon un dispositivo que monitorea y guía la respiración de las personas para reducir su presión arterial, el único sistema aprobado por la FDA para tratar la presión arterial sin medicamento.

El dispositivo funcionó, pero se descubrió un efecto secundario inesperado: los usuarios sentían sueño y se dormían antes de terminar su ejercicio de 15 minutos.

Ambos empresarios adaptaron la tecnología y crearon añadieron una melodía que funciona en sincronía con el ritmo respiratorio de la persona. Los tonos que acompañan las exhalaciones se alargan gradualmente, por lo que los usuarios comienzan a exhalar más lentamente siguiendo el ritmo naturalmente.

La madre de Gavish, quien era bailarina, y se dio cuenta de las personas tienden a seguir el ritmo.

“La fisiología está allí; el reto es cómo hacer que sea accesible al público, y cómo superar la paradoja de alcanzar un modelo terapéutico de la respiración sin esfuerzo consciente,” dijo Gavish. “Sólo se necesita seguir los tonos, sin pensar en ello.”

El algoritmo, actualmente disponible sólo en dispositivos iOS, detecta cuando la gente concilia el sueño, y la aplicación se apaga poco después.

El sistema es similar a los ejercicios de respiración durante la meditación, pero es más sencillo para la mayoría de los usuarios.

La aplicación mantiene un registro de los patrones generales del sueño e indica el tiempo que toma conciliar el sueño, la duración de la respiración, y el tiempo de exhalación.

Esta información se almacena en una nube que 2breathe analiza para mejorar su sistema.

La empresa comenzó a vender el dispositivo en Japón luego de asociarse con la empresa japonesa Teijin.

El producto fue probado en amigos y conocidos en Israel. Gavish esperaba que fuese utilizado por jóvenes que supuestamente familiarizaban más fácilmente con la tecnología, pero descubrió una mayor demanda en padres de niños en edad escolar y personas de edad avanzada. Alrededor del 20 al 30 por ciento de los niños tienen dificultad para dormir, explicó. Los padres indicaron que sus hijos siguieron los tonos de la aplicación y lograron conciliar el sueño de inmediato.

Las personas mayores que habían utilizado el producto de RESPeRATE previamente, se adaptaron al dispositivo fácilmente. Su problema por lo general no era conciliar el sueño, sino mantenerse dormidas. En este caso, los ejercicios de respiración pueden solucionar el problema. Muchos de los usuarios de edad avanzada se despiertan durante la noche y repiten los patrones de respiración para recuperar el sueño. Otros los utilizan como ejercicio diario, no necesariamente antes de dormir.

Fuente: The Times of Israel / Luke Tress

Reproducción autorizada con la mención siguiente: © EnlaceJudíoMéxico

DAVID MAZOWER

Entre los 50,000 habitantes de la localidad polaca de Kutno no hay un solo judío; sin embargo, allí se llevó a cabo el que haya sido posiblemente el más impresionante concierto de música judía que jamás haya escuchado.

Los intérpretes eran todos niños de escuelas de la ciudad, algunos de no más de seis o siete años.

Cantaban a todo pulmón viejos éxitos en yidis y hebreo con una fluidez y presencia escénica que pocos adultos podrían igualar.

El concierto era el gran final de un ambicioso festival de cultura judía que la ciudad lleva a cabo desde 1993.

¿Por qué comenzó esta tradición? La respuesta, en pocas palabras, es que mi bisabuelo nació allí.

Hay una respuesta más larga también, pero ya llegaremos a ella.

ATT00003

Mi bisabuelo, Sholem Asch, nació en Kutno en 1880, en una casa de madera repleta de niños y un jardín lleno de ganado, con el que su padre comerciaba.

Se mudó a Varsovia, luego a París y Nueva York, y se convirtió en uno de los más famosos escritores de los 20 y los 30.

Dejó Kutno, pero la comunidad judía en la que había crecido, con sus mendigos, comerciantes, carniceros, rabinos, prostitutas y una mezcla de maquinadores y soñadores, todos ellos fueron de algún modo inmortalizados en sus historias y obras de teatro.

Ese mundo fue arrasado por la Segunda Guerra Mundial.

El caso de Kutno es típico: un día toda su comunidad judía, 8.000 personas, fue obligada a punta de pistola a ir hacia las instalaciones de una fábrica abandonada en las afueras de la ciudad.

Pasaron dos años abarrotados en condiciones inmundas, muchos murieron por enfermedades, hambre y frío, antes de ser asesinados en cámaras de gas en el campo de Chelmno.

Cuando la guerra terminó, Kutno, al igual que muchos otros pueblos y ciudades de Polonia, básicamente arrancó de nuevo y aprendió a operar sin sus sastres, zapateros, abogados y comerciantes judíos.

Una ciudad con un hueco en su corazón.

La relación de los polacos con el pasado judío de su país es compleja. Hay mucho de un persistente antisemitismo, hay una suerte de nostalgia de parque de diversiones, hay orgullo por los polacos que salvaron judíos durante la guerra y hay culpa por los que colaboraron con los nazis.

Para complicar aún más las cosas, hay una profundamente enraizada convicción de que los polacos mismos son víctimas de una turbulenta historia.

Pero esa no es toda la historia.

En el cementerio

Algo más emergió en los últimos 20 años: hay un creciente número de polacos que se sienten una profunda pérdida por la nación judía que desapareció de su medio.

Me crucé con algunos de ellos caminando por el enorme cementerio judío de Varsovia.

Estaban comprando faroles coloridos como recordatorios para colocar sobre las tumbas de personas con las que no tienen ningún vínculo personal, pero a quienes quieren honrar y recordar.

453205_kutno_polsha_zamok_kirpichnyj_most_perila_arxitekt_1680x1050_www.Gde-Fon.com

De pie ante el enorme mausoleo dedicado a Yitskhok Leybush Peretz, un gigante de la literatura yidis, noté a una atractiva pareja mirándolo.

Ella tenía altas botas de cuero, labios de color carmesí y una elegante capa.

Él, unos pómulos que podían rivalizar con los de Rudolf Nureyev, un pulcro pañuelo de seda al cuello y una boina a la moda.

“¿Saben quién está enterrado aquí?”, pregunté.

“Somos polacos, por supuesto que sabemos acerca de Peretz”, respondieron.

“Simplemente no podemos leer las palabras en yidish de la tumba”.

Honestidad y talento

Ese profundo respecto por una cultura que se ha desvanecido también trajo como resultado el establecimiento de un museo de primera categoría que acaba de abrir en el corazón de lo que era el barrio judío de Varsovia.
Una estructura de resplandeciente vidrio que cuenta, con honestidad y talento, la agridulce historia del romance de los judíos con Polonia.

Esos sentimientos de curiosidad, pérdida y afinidad llevaron a un puñado de personas en Kutno a establecer un festival judío en la época en que Polonia salía del comunismo, a comienzos de los 90.

A medida que comenzaban a abrir sus puertas los primeros cafés y tiendas privadas, la ciudad anunció su primer festival de Sholem Asch, un indicio de que Kutno estaba mirando hacia Occidente y vinculándose a la cultura europea.

La ciudad ha recorrido un largo camino desde entonces.

Su nuevo polígono industrial está atrayendo a empresas estadounidenses, alemanas y chinas; da empleo a más de 6.000 personas del lugar.

Más que un esfuerzo simbólico

El festival de Sholem Asch también ha recorrido un largo camino.

Incluye un concurso literario sobre un tema judío que atrae a cientos de participantes de toda Polonia.

Hay un grupo local de bailes judíos, obras de teatro y nuevas traducciones al polaco de las obras de mi bisabuelo.

El redescubrimiento polaco de su pasado judío comenzó en Varsovia y Cracovia, donde las comunidades judías reemergieron al finalizar la guerra.

Ahora se ha expandido más allá de las grandes ciudades y crece año a año.

No será un movimiento masivo, pero como saben en Kutno es más que solo un esfuerzo simbólico.

Y en un mundo donde amargos conflictos sectarios ocupan la mayoría de los titulares, un festival judío en un pueblo sin judíos es seguramente algo para celebrar.

Fuente:bbc.com

Muchísimas gracias por la invitación a compartir una parte tal vez desconocida para muchos de los lectores. Gracias, no por la vanidad de ser recordado, sino por la oportunidad de hacer una pequeña reflexión sobre algunos temas que me ayudan a definirme.

RABINO MARCELO RITTNER

Incomodé a mi mamá provocando que dejara el segundo seder de Pésaj (disculpen que no recuerde en la casa de quien fue, estaba ocupado en salir), para correr al hospital. Ese año fue 1947 y el día 7 de abril. Parecía que todos estábamos muy felices, hasta que como una semana después algo me dolió y me molesté de tal manera que tuve algunas sesiones de terapia de adulto.

Todo esto fue en Buenos Aires. Mi mamá Paulina y mi papá Bernardo me recibieron con el mismo amor y devoción como lo hicieron a lo largo de los años, no muchos, que pude compartirlos. Fui hijo único, pero eso no fue motivo para que yo sea caprichoso o necio, ¿o sí?, en fin.

Mis memorias de infancia las tengo muy presentes, mucho más que mis actividades de la semana pasada. Fui a la escuela pública, primaria, secundaria, y me fascinaba jugar a la pelota en la calle con mis amigos de barrio. Claro que por la tarde tenía que ir a la Idishe Shule, donde aprendí mis primeras palabras y seguramente emociones judías.

Celebré mi Bar Mitzvá en una sinagoga de barrio, el templo de la calle Asamblea, donde en las fiestas mi papá rezaba y yo corría con otros niños y compraba helados. ¡Qué paciencia tuvieron mis padres! No fui un buen estudiante, nunca los llamaron para felicitarlos por su hijo, pero ellos estaban seguros que algún día iba a cambiar.

Tal vez el cambio se dio cuando después de cumplir 14 años mi papá no tuvo mejor idea que mandarme a un camp Ramah de otra sinagoga, donde había llegado un joven rabino norteamericano.

Me descubrí a mí mismo. Comencé a participar activamente de los grupos juveniles, fui madrij, director y sin darme cuenta estaba viviendo un cambio profundo. Estudié Sociología, a pesar que mi papá me “amenazaba” que terminaría la prepa aunque fuera lo último que él haría…

Estudiaba por la tarde en el Seminario Rabínico, por la noche en la universidad y entonces vinieron de Brasil para ver cómo funcionaba nuestro majané y conocí a Ruthy, una guapérrima chava. Este año completamos 45 años de casados, con tres hijos y nueve maravillosos nietos.

Vivimos en Israel donde en 1975 terminé mis estudios rabínicos y luego 10 años en Brasil. En 1985 una invitación de la Comunidad Bet El volvió a traer un desafío a nuestras vidas. Y una vez más lo enfrentamos.

Hoy 30 años después mirando en retrospectiva, sólo puedo agradecer a Dios por su protección y bendición de amor con el que nos acompaña a lo largo del camino de la vida.

El resto lo hemos compartido con cariño…

Un placer culpable de:

Película: Un día un gato. Una película checa acerca de un gato que podía identificar los verdaderos sentimientos de las personas y cada uno de los sentimientos tenía un color. Sobre las falsas relaciones, la falta de autenticidad, el engaño, el verdadero amor y los sueños. Maravillosa.

Alimento: Como en la película “The color of the money”, cuando en una escena Danny de Vito regresando de comer ofrece donas a su pareja y ante la reacción de sorpresa de ella, le dice: “no hay que tener hambre para comer donas”. Bueno, en mi caso es la pizza.

Programa de televisión: Me encanta ver buen fútbol, especialmente el internacional. O el noticiero nocturno de televisa que me ayuda a dormir…

Libro: Ahora sí está difícil. Tal vez el libro “El día que Nietzsche lloró”, de Irvin Yalon. Tal vez los libros de Elie Wiesel. Tal vez Abraham Joshua Heschel.

Música favorita: Cuando trabajo preparando conferencias, libros o prédicas, la música clásica está presente. Es como lo que me completa y permite volar. Mozart, Beethoven. Telemann, Verdi. Y naturalmente en otro campo Billy Joel, lo máximo.

Celebridad más guapa: Que compromiso…¿qué tal mis nietas? O ¿mis hijas?

Actor o actriz: Sin dudar, Robin Williams. Su muerte me dio mucha tristeza. Un artista que en segundo te llevaba de la risa a la lágrima. Maravilloso. Conmovedor.

Hobbie favorito: coleccionar plumas “Montegrappa”, corbatas.

Restaurante favorito: Mikes Bistro en NY

5 cosas que no pueden faltarte: mi familia, mis amigos, mi fe, mis sueños, mi misión.

A quien admiras: a D-os, ¡por su paciencia y su fe en esta errante humanidad!

Logro profesional: Son dos, el primero haber estado junto a los padres y madres de los niños que murieron en el incendio de la guardería de Sonora. Tal vez el momento más difícil de mi tarea pastoral. Nuestro círculo de plegaria me conmueve al recordarlo. Poder llevar consuelo y cariño es el mejor logro no sólo mío, sino de cualquier ser humano.
En otro espíritu, el haber organizado en 2006 la convención internacional de los rabinos del movimiento Conservador. Fue la primera vez que se celebró fuera de Estados Unidos o Israel. Más de 400 personas vivieron una experiencia sensacional.

Lo último que compraste: Un CD de Tom Jobim y Vinicio de Moraes.

Fuente:boletín wizo

GABRIEL ALBIAC

Venezuela vive hoy en el vórtice crítico de un doble poder. La Presidencia bloquea al Parlamento. Al tiempo que amenaza con disolverlo.

¿Hay algo peor que un falso profeta? En política, sí: un profeta verdadero, un enviado providencial a quien inspiran mandatos trascendentes. El profeta no se detiene en anécdotas. Ni economía ni derecho lo conmueven: él vive en la finalidad histórica, en esa lógica del asalto al cielo a la cual consagra su destino.

Hugo Chávez nunca fue un falso profeta. De haberlo sido, al local modo, su caudillaje apenas hubiera ido más allá de lo usualmente tolerado: pintoresquismo retórico más saqueo, que son las constantes del caudillismo. Pero Chávez era de la materia del creyente. Con enorme diferencia, la más mortífera en la cual pueda forjarse un déspota latinoamericano. Bastaba con ver aquellas imágenes suyas, tras fracasar el golpe de Estado al cual sobrevivió en abril de 2002. Son el retrato de un hombre de fe, angélicamente alucinado. Predicador en la raya del éxtasis, Chávez enarbola, en esa filmación, un enorme crucifijo. Con el que exorciza a las cámaras. Y, más allá de ellas, a los conspiradores satánicos que quisieron arrebatar al pueblo bolivariano ese reino de Dios en la tierra, del cual él se sabía ungido ya como garante.

En la codificación blindada de su delirio salvífico, el espadón forjó un fantasmal culpable del riesgo extremo que él, guía del pueblo, había atravesado indemne. La España de José María Aznar, anunció, había organizado la asonada. Fue una iluminación. Y él, el Comandante Chávez, devolvería el golpe en el traidor corazón del territorio enemigo. Fue entonces cuando la banda de penenes madrileños, hasta entonces sólo orfeón de las loas presidenciales, fue investida de una tarea más heroica: difundir la buena nueva bolivariana en Europa. Lo cual, desde luego, exigía proporcionados recursos financieros. El Comandante los tenía. Venezuela, no. Venezuela se despeñaba en la ruina. Pero, al menos, proyectaría su ruina sobre la malvada España. A eso se llama internacionalismo.

La visita de Albert Rivera a Caracas, estos días, no es sólo un acto de solidaridad con quienes sufren al nulo heredero del profeta inspirado. Debiera ser también la ocasión de pedir cuentas a quienes, con cargo a la miseria venezolana, hicieron fortuna política entre nosotros. Y de exigir que hasta el último céntimo invertido por Chávez y Maduro en financiar movimientos populistas en España sea hecho público. Porque es dinero robado a los venezolanos, primero. Porque es dinero que burla la legislación española, después.

Venezuela vive hoy en el vórtice crítico de un doble poder. La Presidencia bloquea al Parlamento. Al tiempo que amenaza con disolverlo. Ante ese Parlamento, Rivera ha hablado como se habla en la celda de un preso. Porque presos potenciales son hoy los diputados venezolanos. Y demasiado bien saben que, como sucedió con Leopoldo López, su encarcelamiento puede materializarse en cualquier momento y fuera de garantía procesal.

Que un Parlamento y un Presidente entren en conflicto, debiera ser una rutina más de las repúblicas presidencialistas. Un par de veces, en la Francia de Mitterrand, se produjo eso. Y el Presidente llamó a un primer ministro de la oposición para formar gobierno. Allí lo llaman “cohabitación”. Bajo cualquier nombre, es la única solución viable. Ésa o la apelación inmediata al veredicto de las urnas. Más allá de ambas, sólo queda la sombra del golpismo: la que Maduro alarga dolorosamente sobre Venezuela. Es la herencia paradisíaca de un profeta. Que creyó en su delirio. Asaltó el cielo. Trajo infierno.

El coronel Eran Makov, Comandante Regional del Norte, anunció que Israel está formando unidades de defensa civil en todo el norte del país para ayudar en un posible conflicto con Hezbolá.

ESTI PELED PARA AGENCIA DE NOTICIAS ENLACE JUDÍO MÉXICO – “Hay un gran cambio en la población árabe de Israel, ya que están mucho más dispuestos a cooperar con nosotros,” dijo el coronel en una entrevista para The Media Line. “Nosotros los entrenamos y ellos lo ven como una contribución.”

Makov señaló que más de la mitad de los residentes del norte de Israel son ciudadanos árabes, y están bajo la misma amenaza de misiles de Hezbolá como los ciudadanos judíos. Si bien la gran mayoría de los árabes israelíes no sirven en el ejército, estas unidades de defensa civil no son parte del ejército, sino del Comando de Defensa y, por ejemplo, los voluntarios no llevan uniforme.

La idea es entrenarlos en operaciones de socorro para trabajar con la población. Tras los terremotos, el 25 por ciento de los rescatados en la primera hora, son casi siempre socorridos por sus vecinos. Una situación similar podría producirse ante una guerra con Hezbolá, que al parecer posee más de 100,000 cohetes que apuntan a Israel, y parte de ellos podrían caer sobre edificios en zonas residenciales.

Israel no está al borde de una guerra con Hezbolá, según analistas y fuentes de la defensa israelí. Hezbolá está ocupado en la guerra civil en Siria y ha perdido miles de combatientes que defienden al presidente sirio, Bashar al-Assad contra los grupos rebeldes y el Estado Islámico. Por un lado, esto significa que la organización no está interesada en otro conflicto en un futuro próximo. De hecho, tras el reciente asesinato del alto funcionario de Hezbolá Mustafa Baddredine el grupo se apresuró a aclarar que no considera que Israel está involucrado. Al mismo tiempo, Hezbolá está desarrollando nuevas habilidades de combate que podrían ser utilizadas contra Israel.

“Tomando en cuenta la cantidad de cohetes en su posesión, ellos son tan fuertes como lo eran antes de la guerra civil en Siria, pero su moral no es muy alta, ya que han sufrido muchas bajas,” señaló el Prof. Eyal Zisser, experto en estudios de Hezbolá de la Universidad de Tel Aviv. A esto se suma la carga financiera de la organización, explicó el profesor.

Israel observa cuidadosamente los Altos del Golán y los acontecimientos a lo largo de la frontera con Siria. Hasta el momento, el combate no ha extendido de manera significativa. Pero esto podría cambiar de un momento a otro, según fuentes militares.

“Los Altos del Golán son una zona sumamente sensible e inestable,” señaló un alto oficial de las FDI. “Hay una gran cantidad de actores involucrados en el conflicto en Siria. Creemos que ellos comprenden el alto precio que pagarían si se involucran con Israel.”

La disuasión es una manera de disminuir las posibilidades de un conflicto a lo largo de la frontera norte de Israel. La otra, es la preparación, afirmó. En caso de un nuevo conflicto, las autoridades militares no descartan la posibilidad de evacuar a parte de la población.

“No tememos evacuar a la población – sobre todo cerca de la frontera”, dijo el oficial. “Nuestro mensaje principal es que cualquier persona que no reciba una orden de evacuación debe permanecer y entender que su hogar es el lugar más seguro.”

Fuente: Ynet / The Media Line

Reproducción autorizada con la mención siguiente: © EnlaceJudíoMéxico

IRVING GATELL PARA AGENCIA DE NOTICIAS ENLACE JUDÍO MÉXICO – Continuamos con el análisis de los ganadores y los perdedores en el conflicto que hay en Medio Oriente.

7. Israel

La nación hebrea tiene una de las más grandes ventajas posibles para un conflicto tan complejo: muchos enemigos ansisos de atacarle, pero todos ellos peleados a muerte entre sí. Sanguinarios, además.

Netanyahu ha manejado excepcionalmente bien la delicada situación, y ha logrado mantener a Israel fuera del conflicto, pese a que en la frontera entre Israel y Siria hay conflictos entre tropas sirias rebeldes, tropas del Estado Islámico, tropas sirias leales a Assad, y tropas de Hizballá.

De todos modos, Israel se ha dado el lujo de recordarle a Hizballa –con mucho, su peor enemigo directo– que por el momento todas las cartas juegan a favor de Israel, destruyendo una gran cantidad de armamento sofisticado para la guerrilla chiíta, y eliminando a muchos de sus más altos mandos militares. Como ya se señaló, Hizballá está demasiado consciente de esa realidad y no ha reaccionado a ninguno de los ataques israelíes. No puede.

El frente con Irán no ha sido distinto. Aunque Irán logró imponer su acuerdo con Estados Unidos, Israel sabe que la situación del país persa es muy frágil. De hecho, Irán dejó de ser el tema más recurrente en el discurso de Netanyahu, y eso es muy revelador. Los altos políticos en Jerusalén saben que el poderío de Irán se está desgastando, y que cuando termine el conflicto, ese país habrá ganado una enorme deuda, que será más grande mientras más tarde en llegar la solución al conflicto.

Naturalmente, no todo salió bien para Israel. Algo se ha perdido en este proceso, y es la confianza que se tuvo en los Estados Unidos durante varias décadas. En términos objetivos, Barak Obama es un enemigo abierto de Israel.

Pero no hay mal que por bien no venga, y lo que nadie esperaba fue que todo este desastre en la zona norte del Medio Oriente hizo que se estrecharan los lazos de Israel con Jordania y Egipto, e incluso que se empezara a consolidar una sorpresiva alianza de facto con Arabia Saudita. No es de extrañarse: los dos países más peligrosos, beligerantes y fanáticos de la zona –Irán y el Estado Islámico– son un enemigo en común para los cuatro, así que tampoco había mucho que dudar. Juntos lo pueden hacer mejor que separados.

La coordinación entre El Cairo, Jerusalén, Ammán y Ryad ha sido tan efectiva, que hasta el momento han logrado mantener a raya el conflicto en Siria. Jordania, el país más expuesto por cercanía geográfica, se mantiene seguro y estable.

Podríamos decir que Israel perdió a Estados Unidos, pero ganó al vecindario. Y no es un vecindario despreciable, especialmente por Arabia Saudita y todos los emiratos que vienen detrás de ella.

Y, como cereza que corona el pastel, Israel acaso haya encontrado un nuevo socio para muchos negocios: Rusia. Es obvio: en este mundo, todo espacio de poder que pierda Rusia o Estados Unidos, será inmediatamente copado por el otro. Y Estados Unidos casi lo ha perdido todo con Israel, lo que significa que Rusia tal vez lo pueda ganar todo en ese mismo lugar.

8. Arabia Saudita, Egipto y Jordania

Estos tres países representan al mundo sunita moderado, y saben que sus principales enemigos son el Estado Islámico (sunita también, pero extremista) e Irán (chiíta).

Hasta el momento, el conflicto no ha llegado hasta ellos gracias a que, salvo por Jordania, se encuentran geográficamente muy lejos de las zonas más inestables y problemáticas. Pero de todos modos han tenido que tomar sus precauciones. Egipto, con las ramas del Estado Islámico que se habían infiltrado al Sinai; Arabia Saudita, contra la guerrilla chiíta de los Huthies que quería tomar el control del Yemen. En ambos casos, la situación está bajo control.

Arabia Saudita tiene una carta extra en su añejo conflicto con Irán: Pakistán, una nación sunita, aliada histórica de los saudíes, y con armas nucleares. Durante la última visita oficial del rey saudí a Pakistán, su Primer Ministro no se tocó el corazón para amenazar a Irán y advertirle que cualquier acción que tome contra Arabia Saudita será inmediatamente respondida por Pakistán. Y eso, entendido en el contexto inmediato, puede considerarse una amenaza nuclear.

Junto con Egipto y Jordania, Arabia Saudita ha descubierto los beneficios de ser amigo de Israel. La colaboración en cuestiones de inteligencia y tecnología militar fue el inicio, y es un hecho que poco a poco se va a extender a la esfera económica.

A esos tres países les urge: el petróleo es un negocio que va en picada, y ninguno de ellos le ha apostado demasiado a la innovación tecnológica, el nuevo oro del siglo XXI. En contraste, Israel es uno de los países más desarrollados en la materia. Una alianza entre Israel como innovador tecnológico y Arabia Saudita y los Emiratos Árabes, en este momento en que todavía son países muy ricos, puede convertirse no sólo en un foco de desarrollo regional, sino también en un nuevo y poderosísimo mercado.

Y Rusia lo sabe.

Acaso, ese fue el más grande error de Barak Obama: no darse cuenta que la promesa de prosperidad estaba allí, en Israel, Egipto, Jordania y Arabia Saudita, y apostar por los países que sólo tenían cabeza para la guerra.

Por eso Rusia midió muy bien sus movimientos: le convenía mantener a Assad en el poder para hacer de esa guerra un pingüe negocio, pero le conviene no conflictuarse con Israel y Arabia Saudita porque allí van a estar los grandes negocios en los próximos años. Notoriamente más sensato que Obama, Putin hizo una carambola de tres bandas y dejó listo el panorama para que cuando se acabe su jugoso negocio que es la guerra civil en Siria, pueda seguir haciendo jugosos negocios con sus nuevos amigos, esos que van a traer la estabilidad a la zona.

Y es que, en serio, la estabilidad es garantía de buenos negocios.

Al igual que Israel, Arabia Saudita, Egipto y Jordania están aprovechando bien las oportunidades que han surgido del actual conflicto.

9. Turquía

Erdogan sueña con reconstruir la gloria del Imperio Otomano y convertirse en un nuevo sultán, pero todo lo hace mal.

El gran error de Turquía fueron sus juegos dobles, especialmente aquellos en los que se involucraron apoyando al Estado Islámico, pese a que la política oficial de la OTAN –de la que Turquía es miembro– era la contraria.

Siempre hubo una guerra de baja intensidad entre los objetivos iraníes y turcos, y Siria vendría siendo el territorio en disputa. Por eso, cuando comenzó el conflicto actual, Erdogan calculó que era el momento para desplazar a Irán a Assad, para que Siria pasara a quedar bajo control turco.

Pero falló, especialmente por su capacidad para pelearse con todos. Sus descarados apoyos al Estado Islámico lo pusieron en confrontación con el resto de la OTAN, y la imprudencia de derribar un avión ruso estuvo a punto de causar una catástrofe. Es evidente que fue un error de cálculo terrible por parte de Erdogan, que debió suponer que al pelearse con Rusia, la OTAN entraría a defenderlo.

Pues no. Lo dejaron solo. Debido a ello, el papel de Turquía se ha ido eclipsando poco a poco y es totalmente improbable que mejor en los próximos meses o años.

Acaso, lo único que ha conseguido por parte de Estados Unidos y Europa es la promesa de mucho dinero para que Turquía absorba a los refugiados –millones– que vienen de Siria. Pero es un logro amargo: ciertamente va a ser mucho dinero, pero aparte de abandonar sus sueños de ser sultán, Erdogan va a tener que hacerse cargo de millones de Sirios que, definitivamente, ya no van a llegar a Europa. Se van a quedar en Turquía.

10. Los palestinos

Siempre hay alguien que tiene que perder de todas, todas. Y, para no perder la costumbre, otra vez ese papel le corresponde a los palestinos. Son el ejemplo de cómo hacerlo todo mal y sin sentido.

Los palestinos han lanzado una fuerte ofensiva anti-israelí en muchas esferas diplomáticas, y se han anotado varios éxitos (simbólicos) en muchos frentes. Pero ¿a dónde quieren llegar con eso? Se supone que el objetivo es la fundación formal del Estado Palestino, pero la realidad es que los palestinos no van a dar ese último paso.

¿Por qué? En primer lugar, por instinto de supervivencia: en el momento en que se declare el Estado Palestino, Hamas y Al Fatah van a entrar en guerra civil para ver quién se hace con el poder (naturalmente, exterminando de la manera más cruel posible al otro). Ya sucedió en Gaza: apenas quedó bajo control absoluto palestino, los eventos se desencadenaron para terminar en la masacre de los militantes de Al Fatah.

Por cierto: quien más tiene posibilidades de imponerse en el conflicto es Hamas –igual que en Gaza–, y quien más posibilidades tiene de acabar masacrado es Al Fatah –igual que en Gaza–. Y quien tiene que continuar con la negociación para la fundación del Estado Palestino es Al Fatah. Conclusión: no se van a dar un balazo en el pie y otro en la cabeza para que todo el pastel se lo quede Hamas (pastel muy relativo, porque es obvio que Israel se vería obligado a intervenir, y allí acabaría la efímera existencia del Estado Palestino).

Hay otro tema que hace que la proclamación real del Estado Palestino esté muy lejos: la corrupción. El tema de los refugiados palestinos es un gran negocio. Cada año, los jerarcas panzones de Al Fatah reciben millones de dólares en ayudas para los “refugiados palestinos”; dinero que, por cierto, no se traduce en mejoras para el nivel de vida de la población, sino en cuentas de banco más gordas en algún paraíso fiscal vaya usted a saber a nombre de quién.

En el momento en que se declare el Estado Palestino, todos esos refugiados van a dejar de serlo y se van a convertir automáticamente en ciudadanos. Y los países que sueltan dinero para los refugiados van a sentarse a negociar sus apoyos –y no se diga las condiciones para darlos–, así que sería el fin de un muy buen negocio.

A todo ello hay que añadir otro problema: los palestinos cada vez llaman menos la atención, y las razones son obvias. En primer lugar, la guerra civil en Siria ha venido a demostrar que es una absoluta mentira que “el conflicto israelí-palestino pone en peligro al mundo entero”. Ahora, mejor que nunca, se puede contemplar este conflicto en su verdadera dimensión: se trata de uno de los conflictos más pequeños del mundo.

Simplemente, véanse las cifras: para este momento, han muerto más palestinos en Siria que en combates con Israel, pese a que las confrontaciones con el Estado Judío datan desde 1979, y la guerra civil en Siria sólo tiene cinco años.

Por eso han incrementado su teatro diplomático, pero al final de cuentas es sólo eso: un teatro. Mientras tanto, muchos países siguen dándoles dinero que no se convierte en nada bueno, y por ello se les empieza a agotar la paciencia.

Los palestinos han sido un pésimo negocio que ha costado casi 32 billones de dólares (imagínense: Alemania, después de la II Guerra Mundial, sólo recibió 1.2 billones, y con eso tuvo para convertirse en la potencia que mantiene de pie a Europa), y que –por seguir con el símil– ni siquiera ha abierto sus puertas al público (como su Museo de historia palestina: se inauguró sin exposición alguna, porque no hay contenidos que exponer).

Y si todo esto no fuera suficiente, los palestinos tienen otro problema: abiertamente, tienden a simpatizar con el Estado Islámico, justo en el momento en que los principales países árabes están en abierto conflicto con eso.

Los palestinos son sunitas, pero la influencia de Hamas ha provocado que se decanten hacia el sunismo extremista, cuyo mejor paladín fue Al Qaeda durante mucho tiempo, y ahora lo es el Califato Islámico que tantos problemas está causando.

Es obvio que eso no le resulta del agrado a casi ningún jerarca árabe, así que ninguno ve a los palestinos como un socio relevante a futuro.

Los países árabes van a tener muchos problemas en las próximas décadas como consecuencia del fin del negocio del petróleo y del calentamiento global. Y en los últimos años, los palestinos no han hecho ningún esfuerzo por convertirse en un factor propositivo, pese a los 32 billones de dólares. Por el contrario: se han consolidado como un problema más. Si Arabia Saudita y otros van a tener el lío de ya no recibir tanto dinero como antes, los palestinos van a seguir siendo otro rubro de egresos que no va a producir nada. Absolutamente nada.

Es cuestión de tiempo para que los países árabes dejen abandonados a los palestinos a su suerte.

Paradójicamente, como si el Medio Oriente no fuera ya suficientemente irreal, es probable que el rescate de esos 4 o 5 millones de árabes casi inútiles venga de Israel, el país al que más le conviene –a fin de cuentas– que los palestinos se estabilicen.

El Ministro de Medio Ambiente Avi Gabbay (Kulanu) anunció este viernes su renuncia en protesta al acuerdo de coalición con Israel Beitenu y el nombramiento de Avigdor Lieberman como ministro de Defensa.

ESTI PELED PARA AGENCIA DE NOTICIAS ENLACE JUDÍO MÉXICO – Los “recientes movimientos políticos y la sustitución del ministro de Defensa constituyen, en mi opinión, un acto grave que ignora lo importante para la seguridad del Estado y causará una mayor polarización social”, dijo Gabbay en un comunicado.

“Esta es una línea en la que no puedo colaborar, y es lo suficientemente fundamental para que no pueda continuar siendo parte del gobierno.”

El ministro renunciante acusó al gobierno de Netanyahu de destruir las relaciones con EE.UU. y silenciar a los disidentes desde el acuerdo de gas hasta la conducta del ejército.

Gabbay dijo a la prensa: “No ha sido fácil para mí formar parte de un gobierno que ha trastornado las relaciones con la potencia más fuerte del mundo.”

“Esta semana, un año después de mi nombramiento, llegó la píldora que no podía tragar – la destitución de Yaalon y la designación de Lieberman son movimientos excepcionales, incluso en la política. Pido al primer ministro entrar en razón antes de que sea demasiado tarde. Debemos recordar que la seguridad es la seguridad y que lo importante es confiar en las personas, el liderazgo, y no sólo en tanques y aviones,” destacó.

Gabbay, un feroz crítico del acuerdo de gas, estableció un vínculo entre el esquema – que ha sido modificado luego de que fue rechazado por la Corte Suprema – y el debate público sobre la ética de las Fuerzas de Defensa de Israel: “Se me dificulta ver las discrepancias nacionales y los ataques a nuestro ejército,” expresó. “El acuerdo de gas también fue un reto para mí. Vi cómo la principal decisión en materia de economía de la década se basa en la ignorancia. Hay una línea clara que conecta el acuerdo de gas con el ataque a los generales del ejercito – el objetivo es debilitar a los funcionarios públicos y evitar que expresen lo que piensan.”

Gabbay no es miembro de la Knesset, ya que fue nombrado para el cargo como un candidato externo por el presidente de Kulanu y ministro de Finanzas Moshe Kahlon, quien ha apoyado públicamente los esfuerzos del primer ministro Benjamín Netanyahu de ampliar la coalición.

Kahlon dijo el viernes que informó al primer ministro que tomará cargo del Ministerio de Medio Ambiente. “El plan nacional para reducir al mínimo la contaminación en la bahía de Haifa continuará, junto con otras iniciativas importantes dirigidas por el ministerio precedido por Gabbay,” dijo en un comunicado.

El presidente de Kulanu indicó que Gabbay le informó de su decisión el jueves por la noche, y le agradeció su “asociación” en la fundación del partido.

Fuente: The Times of Israel

Reproducción autorizada con la mención siguiente: © EnlaceJudíoMéxico