Enlace Judío México – Editada en la Italia del Renacimiento y estudiada en la Praga del Maharal, este libro ha tenido una historia como pocas entre los textos hebreos que se conservan.

Una gramática del hebreo del siglo XVI, propiedad de la comunidad judía de Praga, regresa a la capital checa después de casi 100 años desde su inusitado viaje fuera de Europa.

Hoy finalmente, Daniel Kestenbaum, director de la casa de subastas, se lo entregó personalmente a Leo Pavlat, director del Museo Judío de Praga, el ente heredero de la comunidad judía.

Titulado “Mikne Avram / Peculium Abrae“, el volumen fue escrito en hebreo y latín en el año de 1523 por el judío italiano Abraham Ben Meir de Balmes y editado en la ciudad de Venecia por el holandés Daniel Bomberg, uno de los editores de textos hebreos más conocidos de la historia por su ardua labor de publicación durante su época.

La histórica publicación le perteneció después a la comunidad judía de Praga y por alguna razón que aún no ha quedado dilucidada, terminó en propiedad del lingüista judío Ze’ev Ben-Haim, que emigró al Mandato Británico de Palestina en 1933. Nunca se ha sabido si Ben-Haim la llevó consigo hacia el futuro estado de Israel o si la adquirió ya estando ahí.

Después de la muerte Ben-Haim, el libro fue comprado en 2013 por un joven investigador israelí, que solicitó el anonimato.

Hace un año, la casa de subastas estadounidense Kestenbaum localizada en Nueva York, la sometió a una subasta por petición del anónimo académico, pero justo a tiempo, el Museo Judío en Praga logró identificar el libro y logró de manera exitosa el retiro de su oferta y acordó su regreso al país europeo con su actual dueño israelí.

Fuente: Prague Daily Monitor / Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudíoMéxico