TashRak, humor judío en Nueva York a inicios del siglo XX

Enlace Judío México.- El libro que ilustra este artículo se titula Geklibene Shrifn (Obras selectas), fue publicado por la Hebrew Publishing Company, en Nueva York, en 1906 y escrito por TashRak, un autor prácticamente desconocido en nuestro país, pero que fue un popular humorista en idish en las postrimerías del siglo XIX y los albores del XX, tal como Sholem Aleijem, con quien mantuvo correspondencia.

CARLOS GUERRERO

De hecho, algunas de esas cartas se conservan en el Jewish Science Institute (YIVO), institución dedicada a fomentar el conocimiento de la historia y cultura de los judíos de Europa Oriental. TashRak, por cierto, era un seudónimo… y es también un chiste: de acuerdo con Jeremy Dauber, en el libro Jewish Comedy. A serious History, se trata de un tipo de juego de palabras esotérico muy apreciado entre cabalistas.

El hombre que se ocultaba tras esa firma se llamaba Israel Joseph Zevin. Nacido en Horki, Bielorrusia, en 1872, emigró a los Estados Unidos en 1889. Se estableció en Nueva York, donde trabajó en el periódico Yiddishe Tageblat (empleo en el que se mantuvo hasta su muerte), labor que combinó con la traducción de historias del Talmud y la escritura, sobre todo de textos humorísticos. Sus cuentos versaban sobre diversos asuntos de la vida cotidiana de la comunidad judía en Nueva York (los más populares fueron aquellos protagonizados por un inmigrante llamado Chayim y los encuentros y desencuentros de éste con la cultura americana) y muchos de ellos fueron publicados en varios periódicos estadounidenses, entre los que destaca el prestigioso periódico semanal New York Herald, donde escribió, además, una amplia gama de ensayos y entrevistas. Sus escritos fueron muy preciados y recibieron una gran aceptación por parte del público judío y gentil de aquella época; de hecho, la prensa en inglés lo llamaba “El Mark Twain idish”. Zevin falleció en 1926 y a su funeral asistieron miles de personas.

Además de sus libros de cuentos humorísticos y piezas de teatro para el público en general, dejó el volumen de literatura infantil Mayselekh far Kinder (Historias para niños), publicado en 1919, varias antologías de relatos y leyendas tradicionales y una novela inédita, todos en idish. Volviendo al ejemplar de Geklibene Shrifn que se conserva en el CDIJUM, es posible seguir parte de su historia gracias a las marcas que el tiempo le ha dejado, ya que cuenta con un ex-libris que indica que el libro fue donado a la biblioteca escolar del Colegio Israelita de México por la Biblioteca Pública del YIVO en 1945. A su vez, el Colegio Israelita de México hizo una donación a la biblioteca del CDIJUM en 2016, ¡setenta y un años después!

 

 

 

Fuente: Vitral

Comunidad Enlace Judío

¿Nuestro periodismo es importante para ti?

¿Confías en Enlace Judío para una cobertura precisa y oportuna en este momento?

En ese caso, únete a la comunidad Enlace.
Por tan solo $100 MXN al mes, podrás:

  • Apoyar a nuestros periodistas independientes que trabajan las veinticuatro horas del día
  • Ser reconocido como parte de nuestra comunidad con una bendición semanal
  • Acceso a contenido exclusivo
  • Acceso a eventos exclusivos, en caso de haberlos
  • Servicio de noticias instantáneas sobre Israel y el mundo judío a tu celular, así como a nuestras transmisiones en vivo.
  • ÚNETE A NUESTRA COMUNIDAD 👈

Enlace Judío México: