Enlace Judío México e Israel .-Nuestros lectores siguen exponiendo sus dudas acerca de sus apellidos a nuestro experto en genealogía judía. En esta ocasión son los apellidos Hernández, Natera, Leon y Gimon.

Respuesta de Alejandro Rubinstein:

Hernández

Apellido extremadamente popular muy enraizado en la Ciudad de México, Lima, Badajoz y Guarda, en donde hay trazas de su empleo por judíos. Es un patronímico que deriva del nombre patriarcal Hernando.

Nombre de familia acuñado en el siglo XV que encuentra su asiento en España en Navarra, Aragón, Vizcaya, Álava, Castilla, Murcia y Andalucía.

El tizón de la Nobleza Española del siglo XVI anuncia que en 1560, en Castilla, había judíos con este apelativo. Sin embargo, genealogistas reputados desechan la validez de este dato.

No obstante, existen antecedentes de su empleo por hebreos de las Islas Canarias así como novohispanos en la Colonia que se desarrolló a principios del siglo XVI hasta comienzos del siglo XIX.

Es el apellido no. 85 en presencia en todo el mundo, lo que hace que su popularidad sea notoria en países como México o El Salvador en donde ocupa la primera posición, y no de manera lejana en Estados Unidos (23), Colombia (9): Venezuela, Guatemala, Cuba y Honduras (4), España (13) y Nicaragua (5).

Es en México en donde se encuentra mayor presencia judía con la fórmula estudiada y, más aún, con apellidos compuestos como Hernández de Cazala, Hernández Victoria, Hernández de Almeida, Hernández de Alvor, Hernández Serodia y en Sevilla Hernández Pichón.

Entre las grafías derivadas de este apellido están las de Hernánez, Hernantos, Hernantes, Hernanz, Hernádez, Hernáez, Hernáiz, Hernanádez, Hernanded, Hernantes, Hernantos, Hernánzdez, Hernardez, Hernarejos, Hernares, Hernaz, Hernáiz y Hernaz.

Su etimología deriva del gótico Firthunands que significa audaz o atrevido hacia la paz, quien hace todo con tal de mantener la paz.

Natera

De origen gallego, se trata de un derivado del apellido Nateira original de esta zona.

Es en la conquista de la península ibérica cuando los reinos cristianos vencieron a los musulmanes. Por esta razón, los reyes otorgaron prebendas en forma de tierras a algunas personas que demostraron fidelidad a la Corona y lograron expulsar a los moros. De allí que se le asignara este nombre ocupacional a un área en donde seguramente abundaba en ganado vacuno que producía leche.

Un derivado de la misma es la nata y es muy probable que este producto haya sido tan famoso que diera su nombre a la población que, en el idioma gallego, es Nateira y que con el paso del tiempo sufriese la sincopía de la letra y al adaptarse al castellano y, entonces, se generara la voz en estudio.

Aun así, su popularidad no es extrema ya que se le encuentra posicionado en las preferencias de los siguientes países: Papúa Nueva Guinea (118), Venezuela (435), México (2,410), República Dominicana (468), Colombia (2,476), Estados Unidos (33,471), España (6,504), Filipinas (23,224), Brasil (49,962) y Argentina (26,800).

Nombre familiar no ubicado en los anales de la judería, tiene como derivados a Nataera, Naterra, Nyatera, Nattera, Naterao, Natería, Nater, Natra, Ntera y hasta Knatwera.

León

Topónimo hispano muy acendrado en el mundo judío ya que hay antecedentes de portadores de este apellido en Monforte de Lemos, Toledo, Ámsterdam, La Haya, Brabante, Rousse, Esmirna, Sarajevo, Sao Paulo, Río de Janeiro, Burdeos, Bayona, Cádiz, Rodas, Ciudad de México, Curaçao, Lima, Badajoz, Belmonte, Ancona, Alepo, Venezuela, Jerusalén, Hamburgo, Salónica, El Cairo, Alejandría, Fez, Londres, Venecia, Torino, Florencia, Livorno, Pisa, Spanishtown, Jamaica, República Dominicana, Surinam, Savannah, Mantua, Tucumán, Buenos Aires, Paraná y Chile.

La presencia de la preposición de antecediendo a este apellido es un elemento altamente característico de haber sido poseído por judíos como el caso del insigne poeta del siglo XVI Fray Luis de León. Sin embargo, no se puede exclusivizar esta regla pues es de citarse al historiador norteamericano del siglo XX Joshua León.

El león es el símbolo representativo del estandarte de la tribu de Judá misma que, acorde a la literatura judía, habrá de producir al mesías. De esta suerte, es un elemento muy apreciado por el Pueblo de Israel.

La etimología de este apellido es muy distante al animal conocido como rey de la selva. De hecho proviene del vocablo latín legione que significa legión o colonia militar. A partir allí se han derivado grafías familiares asociadas como De León, Deleón, Leo, Leonato, Leonaro, Leao, Ben Lehon, Leogentis, Leongentis, Leones, Leonis, Leonisio, Espantaleón, leoncio, Leonardo y Leonarte.

Otras culturas han recogido a esta noción por lo que se pueden citar las voces italianas Leone, Leoni, Lio, Di Leo, Portaleone o De Leonibus. En Francia se utilizan Lion, Lionnet, Delion, Léonard, Liénard y Lévenard mientras que en Alemania Löwe, Löb, Löwenklau, Lienhard, Linnartz, Lenharz, Lennartz, Löw, Lob, Leu, Lau y Laule. Holanda acuña a Deleeuw y Deleu al mismo tiempo que Rusia y Polonia emplean Leff.

Las inquisiciones de México y Lima registran proceso en contra de portadores de este étimoy el Libro Verde de Aragón lo incluye entre los apellidos hebreos de Zaragoza en 1487.

Su popularidad es tal que México lo tiene en la posición 62, Colombia en la 70, Venezuela en la 38, Perú en la 32, España en la 56, Ecuador en la 18, Estados Unidos en la 529, Guatemala en la 65, Cuba en la 31 y Chile en la 121.

Gimón

Apellido del que se cuentan con derivados como Gimono, Gimona, Gimmon, Gimone, Gimonu, Gimoin, Gimoyan, Giamona, Giamoni y Gimmona. Se trata de un nombre familiar con relativa presencia particular en Venezuela y de menor manera en Indonesia, Ucrania, España, Estados Unidos, Francia, Rusia, Canadá, Bielorrusia e Inglaterra.

Se trata de un neologismo conformado por dos nombres propios: Guillermo y Joan, por ello es que podemos aventurar que las voces Guimjaume, Guijaume y Guimjoan son expresiones previas a la declinación final de este apellido, en donde va perdiendo letras como la u, la i, la j y la a. Esta aparente erosión gráfica debe ser considerada más como un proceso de corrupción de voces que, en el paso del tiempo, genera fórmulas como la presente en estudio.

No hay antecedente alguno de haber sido empleado por judíos pero es prudente comentar que, si bien la etimología de Guillermo proviene del vocablo germánico Wilhelm que significa voluntad de protección y que Jaume es una expresión catalana del nombre hebreo Jacobo, a quien se le ha aducido el significado de protegido por el Ser Supremo. Entonces, la noción de protección prevalece y es un elemento muy presente en la tradición judía.