Juntos venceremos
viernes 26 de julio de 2024

Enlace Judío México e Israel.- En el marco del X Congreso Médico de Grupo Ángeles “Salud sin Fronteras”, realizado en la Ciudad de Guadalajara, se otorgó el Premio Ángeles 2019 a la excelencia médica al Dr. Alberto Kably Ambe.

Durante el evento el Director General de Grupo Angeles, Dr. Roberto Simón Sauma, dio a conocer el nombre del médico ganador y agregó que el Premio Ángeles, el cual fue instituido en el año 1995 por la Fundación de apoyo Ángeles junto a la Academia Nacional de Medicina, “es la muestra fehaciente de una serie de iniciativas y compromisos orientados a promover y mantener la calidad que caracteriza a la institución y mantiene a la vanguardia en los mejores servicios privados de salud”.

El Dr. Kably Ambe recibió el premio de manos del Sr. Olegario Vázquez Raña, presidente de Grupo Empresarial Ángeles quien elogió el trabajo y renombre del especialista en reproducción asistida, a quien considera “una de las personas más importantes para el Hospital Ángeles Lomas”, donde ha trabajado por más de 20 años.

En su discurso de agradecimiento, el Dr. Kably Ambe, expresó que “hay que esforzarse, madrugar, luchar, ser honesto, congruente, hábil, ambicioso, y hasta arriesgado en el momento de tomar decisiones”. También puntualizó que seguirá luchando por mejorar la práctica y adquirir más conocimientos.

La vocación del doctor Alberto Kably Ambe se manifestó desde la adolescencia, cuando cursaba la preparatoria en el Colegio Hebreo Tarbut, cuando intercalaba sus estudios con lecturas sobre medicina, hecho por el cual llegó a la Facultad de Medicina de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) con más conocimientos que sus compañeros, especializándose en Biología de la Reproducción y en Fertilidad por el Consejo Mexicano de Ginecología y Obstetricia.

Durante su discurso en la entrega del Premio Ángeles 2019, Vázquez Raña también extendió un merecido agradecimiento al director general de Grupo Empresarial Ángeles, Olegario Vázquez Aldir, y a su esposa Marcela Garza de Vázquez, por la dedicación al frente de la institución.

 

 

 

Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

(JTA) — Una estudiante palestina de la Universidad Benedictine en Illinois, EE.UU., desafió a un sobreviviente del Holocausto para que condenara la existencia de Israel, y luego salió del recinto  donde se encontraban después de que no lo hizo.

Después de un discurso la semana pasada del profesor Harold Kasimow, que sobrevivió al Holocausto cuando era niño, Ayah Ali, estudiante de la Benedictine, hizo una pregunta que trazó un paralelismo entre las experiencias de Kasimow y el trato de Israel a los palestinos. Ali, según su página de Twitter, está afiliada a la rama de Estudiantes por la Justicia en Palestina de su escuela, localizada en el área de Chicago.

“Honestamente significa mucho que estuviera dispuesto a compartir su historia con nosotros, pero quería llamar su atención hacia una historia similar”, dijo Ali. “Estoy segura de que sabe lo que está sucediendo en Palestina y mi pregunta es si apoya o condena el establecimiento del Estado sionista israelí y si está bien exiliar y llevar a cabo la completa limpieza étnica de los palestinos, al modo en que el pueblo judío fue exiliado y étnicamente borrado?”.

Kasimow, profesor emérito de estudios religiosos en la Universidad de Grinnell, que es un erudito visitante en Benedictine este año, respondió que el conflicto israelí-palestino “no es un área de mi experiencia”. Agregó que, aunque no está “contento con el gobierno en Israel”, cree que el Estado debería existir. Dijo que ambos lados del conflicto tienen la responsabilidad de resolverlo.

“Es un tema tan complicado”, dijo. “Hay muchos judíos involucrados en centros interreligiosos que están trabajando en este mismo problema, tratando de ayudar a crear la paz, pero en realidad ambas partes deben estar abiertas y hablar entre ellas. Pero, ¿que sí Israel debe de existir? Sí, creo que Israel debe de existir”.

Earlier this week, Holocaust survivor, Harold Kasimow spoke at Benedictine University. He described to us what it felt like to undergo horrific circumstances such as the Holocaust at a very young age. pic.twitter.com/njgmerzf8J

— Benedictine SJP (@BenUSjp2) October 27, 2019

Ali respondió que ella es “el resultado de experiencias por las que ha pasado. Soy una sobreviviente de la intifada”. Dijo que” es decepcionante saber que un sobreviviente del Holocausto permanezca neutral en una situación de injusticia”.

Kasimow dijo que “no es una cuestión de neutralidad, no es culpa total o inocencia de ninguno de los lados”.

Después de reiterar sus comentarios, Ali salió del recinto. La filial de la escuela de Estudiantes por la Justicia en Palestina tuiteó videos del intercambio de palabras.

The Jewish Telegraphic Agency se ha comunicado con Kasimow y Ali en busca de comentarios.

De la traducción (c)Enlace Judío México
Prohibida su reproducción

Enlace Judío México e Israel.- Luego de que el presidente de España, Pedro Sánchez, criticara al líder del partido Ciudadanos, Albert Rivera, con expresiones referentes al Holocausto, ACOM, una organización pro-israelí que lucha contra el antisemitismo y el BDS en España, condenó contundentemente las palabras de Sánchez considerando que sus declaraciones “banalizan” el Holocausto.

Por medio de un comunicado, la organización señaló que “cualquier tipo de referencia o comparación del exterminio de más de 6 millones de personas, incluidos 1,6 millones de niños, es una acción de una bajeza moral indescriptible y supone un acto tremendamente insultante para los judíos de España y del mundo”.

ACOM puntualizó que utilizar el genocidio de un pueblo con fines electoralistas, tratando de menospreciar a la oposición, es inaceptable.

También dijo que este tipo de pronunciamientos es “extremadamente preocupante viniendo de un presidente de gobierno que llegó al poder de la mano de antisemitas reconocidos, como lo son sus socios políticos de la extrema izquierda, con los que gobierna en diferentes localidades. En éstas se aprueban, con los votos del PSOE, boicots contra los judíos, promovidos por el movimiento discriminatorio y antisemita BDS. Además, este Gobierno cuenta con un Ministro de Exteriores, Josep Borrell, que simpatiza y blanquea públicamente al régimen de la República Islámica de Irán, que busca el nuevo genocidio de los judíos”.

Finalmente, la organización condenó enérgica y rotundamente que sea precisamente el  Gobierno de Pedro Sánchez el que se permita una frivolidad de tal magnitud. “Consideramos que la comparación de cualquier acontecimiento de nuestra historia reciente con la Shoá es una vergüenza y sería motivo de rectificación inmediata por parte de cualquier gobierno mínimamente respetable”.

Enlace Judío México e Israel.- Un grupo de legisladores del Parlamento Europeo recomendó el miércoles vincular el comercio con el régimen de Irán para mejorar el atroz historial de derechos humanos de Teherán.

BENJAMIN WEINTHAL

Un grupo de legisladores del Parlamento Europeo recomendó el miércoles vincular el comercio con el régimen de Irán para mejorar el atroz historial de derechos humanos de Teherán.

La miembro italiana del Parlamento Europeo, Alessandra Moretti, dijo en la sesión del MEP en Estrasburgo, Francia, que “Irán es un país donde las mujeres son encarceladas por ser mujeres“, y los acuerdos económicos con el régimen deben estar “condicionados al respeto por los derechos humanos“.

FoxNews.com informó por primera vez sobre los legisladores instando a que la UE castigue al régimen clerical de Irán.

Ryszard Henryk Czarnecki, un eurodiputado polaco, dijo que el “régimen terrorista” en Irán no muestra “piedad para sus ciudadanos“.

Juan Fernando López Aguilar, un eurodiputado español, documentó el caso de una mujer iraní, Sahar Khodayari, a menudo llamada la “Chica Azul”, por los colores de su club de fútbol favorito, Esteghlal FC.

Khodayari fue acusada de “aparecer en público sin hijab” después de intentar ingresar al Estadio Azadi de Teherán vestido de hombre para poder ver un partido de fútbol en marzo pasado. En protesta por su posible sentencia, se prendió fuego frente a la Corte Revolucionaria Islámica de Teherán en septiembre, y murió de sus quemaduras una semana después.

El legislador español dijo que esto es “absolutamente impactante” y que es un “deber de un miembro del Parlamento Europeo defender los derechos de las mujeres” en Irán.

La eurodiputada italiana Gianna Gancia dijo: “Los representantes de Europa parecen estar interesados ​​únicamente en los negocios y el comercio con Irán. La Comisión de la UE debería detener las relaciones con Irán e imponer sanciones al régimen por violaciones de los derechos humanos. Queremos un cambio democrático en Irán“.

El pueblo iraní no quiere este régimen“, declaró la eurodiputada británica Anthea McIntyre.

Rama Yade, exsecretaria francesa de Derechos Humanos, dijo que Irán se ha convertido en una “prisión al aire libre” y que el “acuerdo nuclear de Irán no funciona“.

Las demandas de los legisladores europeos para sancionar al régimen de Irán siguieron a una presentación de Maryam Rajavi, líder de la Organización Popular Mojahedin de Irán, PMOI, también conocida como Mujahedin-e-Khalgh (MEK), quien presentó un nuevo libro publicado por su organización, “Crímenes contra la humanidad“.

El libro detalla la masacre de Irán durante cinco meses en 1988 de miles de prisioneros políticos, la mayoría de los cuales eran del PMOI. Los prisioneros marxistas iraníes también fueron ejecutados. Las estimaciones oscilan hasta 30,000 ejecuciones de prisioneros.

El gobierno de EE.UU. clasificó al PMOI como una organización terrorista en 1997, pero eliminó la designación en 2012.

Escribiendo en The National Interest en marzo, el experto en Irán del American Enterprise Institute, el Dr. Michael Rubin, dijo: “Aquí radica el mayor problema de tratar al MEK como algo más que un paria: porque los iraníes odian al grupo por su historia, acciones anteriores y lealtades pasadas, la República Islámica actual utilizará el MEK para deslegitimar cualquier movimiento o grupo del que formen parte”.

Rubin escribió que “lo que realmente rompió el apoyo popular restante para el MEK entre los iraníes comunes, sin embargo, fue su aceptación del régimen del presidente iraquí Saddam Hussein en el contexto de la Guerra Irán-Irak. Para la mayoría de los iraníes, la relación MEK-Saddam es imperdonable”.

El académico de AEI agregó que “De hecho, muchos iraníes continúan insistiendo en que lo único [que sería] peor que el régimen bajo el que sufren ahora sería el MEK“.

Rubin, que pasó un tiempo en Irán durante las presidencias de Ali Akbar Hashemi Rafsanjani y Seyyed Mohammad Khatami, escribió que “solo había un elemento que unía a los iraníes dentro de Irán: el odio absoluto al Mojahedin e-Khalq (MEK)“.

El MEK, cuya ideología política se fundó en una mezcla de marxismo e islamismo, se formó con la OLP y bajo el dictador libio Muammar al-Gadafi.

Fuente: The Jerusalem Post – Reproducción autorizada con la mención: ©EnlaceJudío

Enlace Judío México e Israel.- Viendo el programa “Contigo” de Claudia Arellano, cuyo tema fue el cáncer de mama, reflexioné que nunca he escrito al respecto.

MIRIAM WEISSBERG

Siempre había yo escuchado que da cáncer a personas que están resentidas con la vida, que están enojadas, frustradas, en fin, que tienen hacia la vida una actitud totalmente negativa. Por tal motivo, siempre estuve convencida que a mí no me podía dar cáncer, pues mi actitud hacia la vida ha sido positiva, alegre y con sonrisas. Y, en 2007, en noviembre, para ser exacta, al hacerme una mamografía, me llamaron del laboratorio para que volviera a hacerme otra radiografía, más un ultrasonido y mi ginecólogo, al ver los estudios, me recomendó que viera a un cirujano oncólogo. Se podrán imaginar que mi sorpresa fue enorme, pero de inmediato hice cita con el Dr. Leopoldo Guzmán Navarro y, como resultado de una biopsia, encontró que tenía yo un tumor maligno en el seno derecho y me dio dos opciones: radiaciones y chequeo cada tres meses, o cirugía y quitar el seno. Mi decisión, casi inmediata, fue quitarme el seno, y así, no correr el riesgo de que apareciera nuevamente un tumor. Esto sucedió el 22 de noviembre del 2007. Afortunadamente, no se encontró ninguna otra célula enferma, así que no requerí ni de quimio ni de radiaciones.

Y se inició el continuo monitoreo con el oncólogo, que hasta la fecha efectúo cada 6 meses. Obviamente, en mi primera consulta, le pregunté al oncólogo, las posibles causas de mi cáncer y su respuesta me sorprendió todavía más, que el hecho de haberlo sufrido. En mi caso, la causa era de índole genética. Yo soy judía, descendiente de judíos ashkenazim, es decir, de judíos cuya raíz está en Europa Central, Polonia y Rusia entre otros países y las mujeres judías ashkenasim, genéticamente son propensas a tener cáncer de mama.

Como probablemente saben los que me conocen, dedico gran parte de mis actividades a dar pláticas a alumnos de las universidades, sobre todo en el área de Relaciones Internacionales, compartiendo mis experiencias tanto como internacionalista, como judía y tratando de que conozcan mi punto de vista sobre el pueblo judío, la creación del Estado de Israel y la situación actual en esa zona del Medio Oriente. Generalmente, inicio mis presentaciones, asegurando que toda la problemática se debe a un sentimiento antijudío que existe a nivel mundial y que, en gran medida, provoca acontecimientos que serían distintos si este sentimiento antisemita no existiera. Así lo veo yo, es mi muy particular punto de vista.

Y he aquí, que retomando lo del cáncer de mama, precisamente ese sentimiento antisemita que ha existido por siglos, sobre todo en Europa, provocó que los judíos durante años y años, tuvieran que vivir encerrados en guetos sin poder convivir normalmente con el resto de la sociedad de la ciudad en la que vivían y esta circunstancia, llevó a que la convivencia tan cerrada provocara matrimonios de tíos con sobrinas, tías con sobrinos, en fin, una existencia anormal, que ha dado como resultado que hoy en día, 8 ó 10 siglos después, las mujeres judías, sigamos sufriendo las consecuencias de las persecuciones, maltratos y discriminación que tanto entonces, como ahora, tienen lugar.

Desde joven me he preguntado por qué se tiene este sentimiento contra personas que ni conocen y que hasta les desean la muerte, ignorando o dejando de lado que todos somos seres humanos con virtudes y defectos, decentes e indecentes, dignos e indignos, pero personas, al fin. No he encontrado respuesta, así que seguiré hablando con los jóvenes para que tengan una visión más justa e imparcial, no sólo del pueblo judío, sino de la humanidad entera.

¡Un fuerte abrazo ¡

(JTA) – El candidato presidencial demócrata Bernie Sanders fue aclamado en la conferencia anual de J Street cuando dijo que parte del dinero que Israel recibe de Estados Unidos para asistencia de defensa debería ir a ayuda humanitaria en la Franja de Gaza.

RON KAMPEAS

El grupo político liberal judío para Medio Oriente como uno de los temas de su conferencia este año quiere presionar a los candidatos demócratas sobre si exigirían a Israel el fin de la expansión de los asentamientos como condición para recibir la ayuda de Estados Unidos.

Entre los cinco candidatos para hablar en persona en la conferencia, Sanders, el senador judío de Vermont, fue el más firme a favor de presionar a Israel. Los otros que hablaron en vivo en un centro de convenciones aquí fueron los Senadores Amy Klobuchar de Minnesota y Michael Bennet de Colorado; Pete Buttigieg, el alcalde de South Bend, Indiana; y el ex secretario de vivienda de los Estados Unidos, Julian Castro.

Otros cinco candidatos: el ex vicepresidente Joe Biden; La senadora Elizabeth Warren de Massachusetts; el ex representante Beto O’Rourke de Texas; la escritora Marianne Williamson; y el empresario Andrew Yang – enviaron mensajes de video.

Yo usaría el apalancamiento, $ 3.8 mil millones es mucho dinero y no podemos darle carta blanca al gobierno israelí, ni a ningún gobierno“, dijo Sanders.

Cuando le preguntaron específicamente cómo abordaría la crisis humanitaria en la Franja de Gaza, que está bajo el control del grupo terrorista Hamás, Sanders dijo: “Mi solución es, [decir] a Israel, si quieres ayuda militar, vas a ir tener que cambiar fundamentalmente tu relación con el pueblo de Gaza. Diría que parte de esos $ 3.8 mil millones deberían destinarse ahora a ayuda humanitaria en Gaza”.

Buttigieg y Warren también apoyaron el uso de la asistencia como un medio para presionar a Israel, aunque en términos más moderados. Biden, Castro, Klobuchar y Bennet dijeron que hacer uso de la ayuda sería contraproducente.

Biden fue quizás el más enfático en defender la asistencia a Israel.

Los israelíes se despiertan cada mañana enfrentando una amenaza existencial“, dijo en su mensaje de video. “Es por eso que siempre debemos ser firmes en que Israel debe ser capaz de defenderse“.

De la traducción (c)Enlace Judío México
Prohibida su reproducción

Enlace Judío México e Israel – Turquía es un “centro regional para el terrorismo”, aseguró el embajador de Israel ante la ONU en el Consejo de Seguridad, en un intercambio de palabras con su homólogo turco, Feridun Sinirlioglu.

“Durante años, [el presidente turco, Recep Tayyip] Erdogan ha estado desestabilizando la región a través de la violencia y apoyando a las organizaciones terroristas”, dijo Danny Danon este lunes a los 15 miembros del organismo de la ONU en una sesión en Nueva York que abordó el tema palestino-israelí, informó el periódico The Jerusalem Post.

Sinirlioglu, a su vez, acusó al gobierno de Israel de haber sido “secuestrado por un estado mental terrorista”.

Danon, quien inicialmente tomó la palabra, declaró que “Erdogan está arrastrando a Turquía por un camino imperialista neo-otomano peligroso” y agregó que “Erdogan ha convertido a Turquía en un centro regional para el terrorismo”.

El israelí condenó la incursión militar de Turquía en el noreste de Siria y sus ataques contra los kurdos y acusó de que las acciones de Turquía han fortalecido a ISIS.

“No fue suficiente para Erdogan perseguir a los ciudadanos kurdos de su propio país. Ahora también envía sus tropas para masacrar a los kurdos en Siria. Es responsable de la muerte de muchas personas inocentes y del desplazamiento de decenas de miles”, dijo Danon.

“Mientras estaba ocupado asesinando a quienes ayudaron a mantener al mundo a salvo de la amenaza de ISIS, permitió que los miembros de ISIS salieran de la prisión y sometieran al mundo a futuros ataques. Esto tampoco debería sorprendernos, ya que Erdogan tiene una larga historia de apoyo al terrorismo”, dijo Danon.

De manera similar, dijo, Erdogan ha brindado apoyo político y financiero a la organización terrorista Hamas.

“Ha convertido a Turquía en un refugio seguro para los terroristas de Hamás y un centro financiero para canalizar dinero para subsidiar los ataques terroristas”, dijo Danon.

También habló de los roles iraníes en el avance y la promoción del terrorismo, incluido su apoyo a Hezbolá.

Danon pidió al Consejo de Seguridad de la ONU que catalogara públicamente a las organizaciones terroristas y que detuviera su financiación. Los países anfitriones deben expulsar a los grupos terroristas y si todo lo demás falla, se deben tomar medidas militares contra ellos, dijo Danon.

Sinirlioglu acusó al Consejo de Seguridad de la ONU de cambiar el nombre de sus reuniones sobre el conflicto israelí-palestino a “la situación en el Medio Oriente, incluido el sufrimiento del pueblo palestino en manos de un gobierno que patrocina el terrorismo. O si quieren ser más precisos, podemos llamarlo ‘la situación en el Medio Oriente, incluidos los crímenes de lesa humanidad de Israel'”.

El enviado turco continuó afirmando que en cada una de estas reuniones el enviado israelí presentaba falsedades. “Tuvimos que escuchar las excusas delirantes del representante de este gobierno de terrorismo sobre por qué matar a un niño de acuerdo con el derecho internacional”, declaró el enviado turco.

“Los que avanzan en su carrera sobre los cadáveres de niños no deberían dar conferencias a Turquía sobre los derechos humanos”, dijo.

Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

Enlace Judío México e Israel.- El líder del partido Lista Árabe Conjunta, Ayman Odeh, se dirigió al líder de Kajol Lavan, Benny Gantz, en una conferencia de J-Street: “trabajemos juntos, ha llegado el momento de cooperar valientemente y estoy buscando un socio“.

ORLY AZOULAY

Odeh luego se reunió con el candidato presidencial Bernie Sanders, los dos acordaron profundizar la cooperación entre ellos.

Fuente: Ynetnews

Enlace Judío México e Israel.- Perla Schwartz Shkoorman Z”L (1956-2019) fue poeta, ensayista y crítica, se graduó de la Licenciatura en Periodismo en la Escuela Carlos Septién García, donde impartió cátedra.

Perla Schwartz colaboró en El Sol de México (editora del suplemento cultural de 1991 a 1992), así como en los suplementos culturales La Onda de Novedades, El Búho de Excélsior y algunos otros, además de revistas como Casa del Tiempo, Plural y en publicaciones de la UNAM.

Perla Schwartz fue autora de más de diez libros, entre poesía y ensayos, entre los que destacan Casa de Lluvia, El Trazo de la Memoria, Instantáneas de la Mujer Camaleón, Bajo el Peso del Amor me Hundo y Diálogo Interminable con mi Obra. Antologada en diversas recopilaciones de poesía, fue también autora de los ensayos Rosario Castellanos, Mujer que Supo Latín… y El Quebranto del Silencio, Mujeres Poetas Suicidas del Siglo XX. Impartió la Maestría en Literatura de Casa Lamm, además de ser miembro de la Asociación de Mujeres en el Cine y la Televisión, A.C.

El periodismo cultural y la literatura fueron el campo de acción de la autora mexicana por más de 30 años. A lo largo de ese tiempo, la poeta y ensayista acumuló innumerables experiencias y anécdotas.

El siguiente es un texto suyo muy relevante  que refleja la forma en que se construía la masculinidad dominante.

La conmovedora “carta al padre” de Franz Kafka

Carta al Padre de Franz Kafka (1883-1924) es una obra de carácter autobiográfico, donde el afamado escritor checo-judío narra con lujo de detalles el maltrato que recibió por parte de su padre. Es una de las cumbres de la literatura alemana del siglo XX que ha llegado a nuestras manos porque su amigo Max Brod no destruyó sus manuscritos como le indicara el escritor.

Cuenta con frases tan significativas como: “La fuerza hace respetar la autoridad pero no hace a ésta respetable.” Esta frase viene a colación porque su infancia y adolescencia estuvieron marcadas por la opresión paterna. Esto llevó a Kafka a convertirse en un ser débil ante la vida y a no comprender el mundo que lo rodeaba.

Es una carta cargada de una gran fuerza expresiva. Deja entrever cómo su padre no tuvo la conducta adecuada para estimularlo y la falta de comunicación entre ambos: “Tú tranquilamente te recuestas, te tiendes y dejas que yo física y espiritualmente te arrastre a través de la vida.”

Lluvia de reproches que conmueve- incluso en la actualidad- , por la sinceridad y desgarramiento con que están escritos. El que hablaran con rigidez y autoritarismo marcó al escritor, que creció con una personalidad apocada y de miedo hacia al prójimo. Le costó mucho trabajo interrelacionarse con los otros.

Tal vez por ello no tuvo el coraje suficiente cuando tuvo la oportunidad de casarse en dos ocasiones, y cada ocasión, con mayor fuerza, la literatura se convirtió en su refugio; la prepotencia paterna le impidió construir de modo más fluida su existencia cotidiana. Kafka experimentó una fuerte sensación de soledad y desamparo.

A partir de Carta al padre, una se percata por qué el mundo onírico, la contradicción de los deseos humanos, así como la vida misma, fueron el centro de su universo literario, basta con recordar La metamorfosis (1915), cuando un día Gregorio Samsa amaneció convertido en escarabajo, es como el literato se sentía frente a la figura paterna. El exceso de autoritarismo convirtió su vida en una pesadilla.

Leemos: “Tú estabas dotado para mí de eso tan enigmático que poseen los tiranos, cuyo derecho está basado en la propia persona, no en el pensamiento.” Frase que nos remite a la profunda desolación que Kafka sintió cada vez que intentó establecer un diálogo con su padre.

Esta carta la escribió como un desahogo en 1919, pero fue publicada en forma póstuma hasta 1952. Miedo, angustia, tristeza y profundo sufrimiento son leif motiv de este texto escrito desde lo más hondo del alma. Asimismo hay un fuerte complejo de inferioridad ante su progenitor, ese sentirse desvalido, sin protección alguna.

Relato íntimo que desafortunadamente nunca fue leído por el señor Kafka, es en la actualidad materia prima para psicólogos, psicoanalistas y quienes deseen conocer de modo más íntimo al autor judeo-checo:
“La proyección de la culpa evita asumir la responsabilidad de los propios actos; el problema son los demás quienes no los entienden.”

En suma Carta al padre, dirigida a Hermann su progenitor es de vital importancia como punta de lanza para comprender más de cerca a Franz Kafka, y nos remiten a la manipulación y maltrato que él experimentó por su sensibilidad exacerbada.

 

 

Fuente:heroinas.net

(JTA) — El Congreso Judío Mundial (CJM) honró a la canciller alemana Angela Merkel por su papel en la lucha contra el antisemitismo.

El premio anual Theodor Herzl reconoce a las personas que representan el compromiso de Herzl de construir un mundo más seguro y tolerante para el pueblo judío.

“Este premio es una declaración contra el antisemitismo”, dijo la directora de la Comunidad Judía de Múnich y la Alta Baviera, Charlotte Knobloch, quien se desempeña como representante del CJM del Congreso Mundial Judío para el Recuerdo del Holocausto.

Knobloch señaló en un comunicado que el honor se produce unas semanas después de un violento ataque neonazi contra la sinagoga en la ciudad de Halle, Alemania, que se llevó dos vidas.

Merkel fue honrada el domingo en Múnich. Se convirtió en canciller en 2005 y dijo que renunciará después de las elecciones en 2021.

También recibirá un premio Theodor Herzl este año Nikki Haley, la exembajadora de EE.UU. en la ONU, Nikki Haley, quien será honrada el próximo mes en la ciudad de Nueva York.

Algunos críticos en Alemania y en el extranjero han denunciado la concesión del premio a Merkel, sugiriendo que si bien ella condena el antisemitismo, su gobierno es blando con Irán y Hezbolá. Además, afirman, la llegada de más de 1 millón de refugiados musulmanes desde 2015 ha convertido a Alemania en un lugar más peligroso para los judíos.

Entre los ganadores anteriores del premio se encuentran el presidente Ronald Reagan, de manera póstuma, los exsecretarios de Estado de EE.UU. Colin Powell, Henry Kissinger y George Shultz, el ex vicepresidente de EE.UU. Joseph Biden, el fallecido presidente israelí Shimon Peres, y Elie y Marion Wiesel.

De la traducción (c)Enlace Judío México
Prohibida su reproducción

(JTA) – La comunidad judía de Pittsburgh rindió homenaje a las víctimas del ataque a la sinagoga Árbol de la Vida con la asistencia de miembros de las comunidades de fe cristiana y musulmana, así como funcionarios de la ciudad y del estado.

MARCY OSTER

Once velas se colocaron sobre una mesa al comienzo de la ceremonia bajo el lema “Recuerda. Repara. Juntos.” Los familiares de las víctimas caminaron alrededor tomados de la mano mientras un conjunto de cuerdas tocaba música. Luego encendieron las velas, se limpiaron los ojos y se abrazaron.

Cindy Snyder, del Centro para las Víctimas, se refirió al ataque como “un acto impulsado por el odio” y “un atentado contra todas las personas de fe judía”.

Las víctimas de las tres congregaciones fueron recordadas en un video conmemorativo.

El rabino Jeffrey Myers de la sinagoga Árbol de la Vida – Or L’Simjá cantó la oración de El Male Rahamim por las víctimas del atentado. El rabino Jonathan Perlman de la congregación New Light (Nueva Luz) recitó Mi Shaberaj pidiendo la sanación del cuerpo y del alma. La rabina Doris Dayen de la congregación Dor Hadash pidió a los sobrevivientes del ataque que se levantaran y recitaran con ella la oración de Birkat Hagomel, un rezo de agradecimiento que se pronuncia después de pasar por una situación difícil.

“Dios sigue reviviendo mi espíritu y dirigiéndome por el camino correcto. Ese camino, es desacreditar a todos y cada uno de los que arman el discurso de odio. El amor que sigue derramándose de todas partes del mundo nos da esperanza”, dijo Myers a la multitud.

Perlman recibió un prolongado aplauso cuando instó al gobierno a tomar medidas sobre el control de armas. También criticó a los medios por “volver a traumatizar” a las víctimas del atentado y pidió que “nos dejen en paz para que podamos llorar”.

Dijo que la decisión de los fiscales federales de celebrar un juicio a pesar de que el atacante Robert Bowers se ha declarado culpable, es porque quieren “crear un espectáculo. Quieren traer reporteros y quieren traumatizarnos de nuevo”.

Los fiscales federales están buscando la pena de muerte, una decisión que algunos miembros de las congregaciones afectadas han rechazado.

Previo a la ceremonia, miles de personas de todo el mundo participaron en “Pausa con Pittsburgh”, un evento conmemorativo en línea organizado por las Federaciones Judías de Norteamérica. Miembros de la comunidad de Pittsburgh utilizaron el día anterior para el servicio comunitario y el estudio de la Torá en varias localidades.

De la traducción (c)Enlace Judío México
Prohibida su reproducción

Enlace Judío México e Israel.- Desde autoinmolaciones a incendios forestales, las conflagraciones en el Líbano están encendiendo las protestas pan-sectarias.

FIRAS MAKSAD

Para el pueblo de Líbano, luchando bajo el peso de una crisis económica siempre creciente, corrupción endémica, y crisis económica social creciente, ha sido un año lleno de fuego. En febrero, George Zreik, un padre esforzado que ya no podía permitirse la instrucción de su joven hija, se inmoló en el patio de juegos de su escuela. Su acto desesperado de auto-inmolación sacudió al país hasta su centro. Una foto de Zreik abrazando a su hija, ahora huérfana, cubrió las plataformas de redes sociales, pero el status quo frágil de Líbano se mantuvo.

Esta semana, después que incendios forestales sin precedentes arrasaron mucho del país, el descontento popular explotó finalmente. Paralizados por la corrupción, los funcionarios observaron impotentes mientras bomberos voluntarios combatían las llamas con equipo rudimentario y viejo. Incluso mientras las montañas una vez exuberantes de Líbano estaban aún ardiendo, un gobierno fuera de contacto anunció una nueva ronda de impuestos, incluso sobre WhatsApp, el popular servicio de mensajería. Los libaneses finalmente tuvieron suficiente.

Las protestas actuales, las cuales hasta ahora han llevado a millones de personas a la calle y llevaron a la renuncia de cuatro ministros, no tienen precedentes en su naturaleza y escala. A diferencia de olas de agitación popular previas—incluyendo la Revolución de los Cedros del 2005 y el movimiento “Tú Apestas” del 2015—el levantamiento actual cruza todas las divisiones sectarias y de clase que históricamente han dificultado la movilización masiva. Libaneses de todos los orígenes, incluidos suníes, chiíes, cristianos y drusos; pobres y ricos; urbanos y rurales; están en las calles.

Para evitar las grietas sociales tradicionales que podrían debilitar al movimiento, cada grupo por separado está enfocado en derribar el orden político establecido en su propia comunidad. Los suníes del norte de Líbano derribaron retratos del Primer Ministro Saad Hariri. Los cristianos pusieron en llamas carteles del Presidente Michel Aoun. Los chiíes desvalijaron oficinas afiliadas con Hezbolá y el Movimiento Amal del presidente del parlamento, Nabih Berri.

Aunque espontáneos y todavía desorganizados, los manifestantes tienen algunas demandas centrales, a saber la renuncia de al menos el gabinete actual si no el gobierno entero; su reemplazo por un gobierno de tecnócratas para ver al país pasar por reformas políticas, económicas, y administrativas; y el levantamiento de impuestos gravados sobre los segmentos más pobres de la sociedad.

Pero a pesar de la extraordinaria presión del público, con el país en una paralización, el establishment político afianzado en Beirut se está rehusando a ceder el paso.

Durante el fin de semana, Hassan Nasrallah, el líder del Hezbolá apoyado por Irán y la figura política más poderosa en el país, salió en las ondas de aire y esbozó firmemente las líneas rojas de su organización contra las demandas de los manifestantes. Él puso énfasis en que la presidencia de su aliado cristiano Aoun va a continuar no obstruido y el gobierno actual no va a ser depuesto. Si otros partidos políticos trataban de sacar ventaja del malestar, amenazó Nasrallah, su grupo militante pasaría a las calles y exhibiría la extensión total de su fuerza.

Prestando atención a las palabras de advertencia de Nasrallah, el líder druso Walid Jumblatt, quien había llamado a Hariri a renunciar junto con sus propios ministros, revirtió el curso y decidió respaldar al gobierno existente. De igual manera, Hariri decidió ganar tiempo, anunciando una serie ambiciosa de reformas económicas y esperando que las protestas a nivel nacional retrocederían gradualmente.

Sigue sin saberse si la intimidación de Hezbolá, emparejada con las aperturas de Hariri, probará ser suficiente para contener el enojo popular.

El miedo que una vez evitó que muchos libaneses desafíen abierta y directamente a Hezbolá está cediendo paso. Después del discurso de Nasrallah, miles de personas lo fulminaron desde centro de Beirut, “Todos ellos significa todos ellos, y Nasrallah es uno de ellos,” una referencia a la élite política a la que ellos acusan de arruinar el país.

Lo más importante, los manifestantes dentro de la propia comunidad chií de Nasrallah están saliendo a la calle a pesar de la represión en curso por parte de los miembros de la milicia aliados con él. En la ciudad sureña de Tiro, un bastión tradicional de apoyo a Hezbolá y al Movimiento Amal asociado, la gente cantaba, “¿Cómo podemos luchar por ustedes en Siria y Yemen si nos dejan hambrientos en Líbano?”

El dilema de Hezbolá, y por extensión el de su patrón en Irán, es que ya no puede fingir más que no es el partido dominante de Líbano. Puede detentar sólo el 10% de bancas del gabinete, pero su poder real corre más profundo; desde que aseguró la presidencia y mucho del gabinete para sus aliados en el 2016, con los rivales tradicionales Hariri y Jumblatt aceptando ser socios menores, mucho del público ahora lo hace finalmente responsable.

El método preferido de Hezbolá de esgrimir fuerza detrás de una cortina de humo de cómplices dispuestos está perdiendo su eficacia. En los días y meses por delante, sus problemas serán empeorados por una necesidad urgente de medidas económicas más dolorosas y profundamente impopulares. El fracaso del gobierno en llevarlas a cabo casi garantiza una crisis económica y financiera total, la cual ya ha comenzado a manifestarse a través de una crisis monetaria naciente.

No obstante, sería un error subestimar la capacidad de Hezbolá y la coalición gobernante de mantenerse en el poder. Lo que Líbano está presenciando hoy es una revuelta, no una revolución. Es improbable que los manifestantes, impresionantes y numerosos como pueden ser, tengan éxito en derrocar el orden político establecido hace tiempo. En cambio, es más probable que ellos obtengan alguna forma de mejora sectaria. Los que están en el poder, sintiendo la presión, intentarán cumplir en reformas muy atrasadas que son prerrequisitos para desbloquear unos u$s11 mil millones en ayuda exterior de prestadores internacionales.

Mientras, hay tanto que Estados Unidos y otros interesados extranjeros pueden hacer para influenciar positivamente en los acontecimientos en Beirut. Hay algunas oportunidades, no obstante, que encajan bien con los intereses de Washington en repeler a Irán mientras alienta mayor transparencia y el imperio de la ley.

Washington debe aliarse con el pueblo libanés presionando vocalmente por reforma. Con la excepción de fondos designados para ayudar a los refugiados sirios en Líbano, la ayuda financiera en ausencia de tales reformas sólo serviría para rescatar a un establishment político profundamente corrupto que está bajo la influencia de Hezbolá e Irán. Al mismo tiempo, la ayuda preexistente proporcionada a las agencias de seguridad de Líbano debe continuar pero bajo provisiones estrictas. Estados Unidos debe estar dispuesto a des-intensificar y finalmente suspender tal ayuda si el ejército elige esperar mientras Hezbolá y sus aliados emplean la violencia para amordazar a los manifestantes.

Sin dudas, no hay arreglos rápidos en Líbano. El orden político sectario y clientelista del país está podrido hasta su núcleo, y los partidarios de Hezbolá en Irán están dominando mucho del Levante, desde Bagdad a Beirut. Pero hay una posibilidad de importante revisión política en el 2022, cuando Líbano esté a punto de tener elecciones parlamentarias, municipales, y presidenciales. Los millones de libaneses protestando en las calles tendrán una oportunidad de traducir su revuelta en cambio político significativo. Hasta entonces, Washington haría bien en asegurar que reglas del juego sigan siendo justas y que votaciones ordenadas constitucionalmente tengan lugar en forma oportuna.

Entendiblemente, tres años son una eternidad para una madre que no puede alimentar a su hijo o un padre, como Zreik, que no puede enviar a la suya a la escuela. Pero hay algún consuelo en la historia. En la antigua mitología griega, Líbano es asociado con el fénix, un ave legendaria muy conocida por su muerte en un espectáculo trágico de fuego, sólo para renacer de nuevo. El Líbano de hoy está ardiendo, y su pueblo debe prepararse para surgir de las cenizas.

 

*Firas Maksad es profesor adjunto en la Escuela Elliott para Asuntos Internacionales de la Universidad George Washington. Es también un consultor político en Medio Oriente con base en Washington.

 

 

Fuente: Foreign Policy
Traducido por Marcela Lubczanski para Enlace Judío México

(JTA) — La actriz judía Rachel Weisz ha sido elegida para interpretar al ícono de Hollywood Elizabeth Taylor en una nueva película.

A Special Relationship (Una relación especial) narra el viaje personal de Taylor de actriz a activista de Hollywood a través del lente de su amistad con Roger Wall, un hombre homosexual que creció en la pobreza en el sur de EE.UU., reportó Deadline Hollywood.

Taylor, estuvo casada ocho veces con siete hombres, tuvo dos esposos judíos y se convirtió al judaísmo en 1959. Se volvió una activa defensora de Israel y las causas judías. Activista social, Taylor se convirtió en una de las primeras celebridades importantes en unirse públicamente a la lucha contra el VIH/SIDA en la década de 1980.

Weisz, como Taylor, es británico-norteamericana.

De la traducción (c)Enlace Judío México
Prohibida su reproducción

Enlace Judío México e Israel.- Yad La Jole, cuya función principal es la de ayudar a las personas necesitadas que tienen problemas de salud, acaba de abrir una carnicería kosher donde continuará con el apoyo que viene dando .

La creación de esta carnicería surge de la necesidad de generar recursos, en lugar de pedir donativos, para poder apoyar con los problemas de salud de las personas.

Al frente de este negocio se encuentra David Esquenazi, quien se ha comprometido a apoyar la economía de las familias de la comunidad dando precios muy accesibles.

Según sus propias declaraciones, desde hace tiempo Esquenazi les ha dado pollo cada mes a las familias necesitadas. “Durante el mes de abril se entregaron 500 kilos de pollo y carne”, aseguró.

A través de un video subido a Facebook, Esquenazi señaló que con las utilidades que se obtengan de las ventas, una parte será destinada para ayudar a las personas que tienen problemas de salud.

“La meta principal de este negocio es eventualmente bajar el precio de la carne y el pollo casi a los niveles que se manejan en la carne taref”, explicó.

“Ya no habrá pretexto de ninguna familia para decir que no come kosher porque no le alcance, por lo caro que es” aseguró Esquenazi.

Enlace Judío México e Israel – Algunas de las figuras cariocas que participarán en un partido amistoso con exseleccionados de Israel y Brasil visitaron el sitio sagrado en Jerusalén.

La mañana de este lunes miembros del equipo brasileño, entre los que se encontraban las exestrellas Kaká, Bebeto, Cafú y Emerson visitaron el Muro de los Lamentos en la Ciudad Vieja de Jerusalén, informó el periódico Israel Hayom.

Con kipás, los jugadores y personal del equipo, que llegaron a Israel este fin de semana, oraron por un momento en el sitio sagrado y se tomaron fotografías con aficionados.

קאקה, סזאר סמפאיו, ג'פרסון, בבטו, אמרסון ושאר חברי נבחרת #Brazil לשעבר המבקרים ב #israel , הגיעו היום לסיור ב #jerusalem כחלק מחיזוק מעמדה של ירושלים בעולם ע"י משרד ירושלים ומורשת pic.twitter.com/yR5B3gU8f3

— Gil mishali גיל משעלי (@gilmishali) October 28, 2019

Este lunes llegaron recién a Israel otras dos estrellas que serán parte del equipo brasileño: Ronaldinho y Roberto Carlos.

“Ya he venido aquí, esta es mi segunda vez. Se refieren a mi de muy buena manera, con amor y cariño. Tengo la suerte de ser acogido en todo el mundo, pero el donde con más gusto me reciben es en Israel. Cuando tenga la oportunidad, volveré aquí”, comentó Roberto Carlos a medios luego de su llegada al Aeropuerto Internacional Ben Gurion.

El exdefensa del Real Madrid y el Inter de Milán aseguró que el partido en el Sammy Ofer será una “gran fiesta” y no descartó que incluso el equipo de los exseleccionados israelíes se lleve la victoria.

Este martes 29 de octubre se realizará el “partido de paz” entre exestrellas de las selecciones nacionales de Israel y Brasil.

El evento, que se realizará en el estadio Sammy Ofer  de Haifa, tiene como fin expresar el mensaje de unir a los pueblos a través del deporte para romper las diferencias entre las culturas.

Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

Enlace Judío México e Israel – El primer ministro de Israel comunicó a la madre de Naama Issachar que se encuentra haciendo todos los esfuerzos posibles para la liberación de su hija.

El primer ministro de Israel, Benjamín Netanyahu, se reunió este lunes con Yaffa Issachar, madre de la joven israelí de 26 años Naama Issachar, actualmente en prisión en Rusia, informó el sitio Arutz Sheva.

Detenida en el aeropuerto de Moscú en abril pasado por portación de 9.5 gramos de marihuana, Naama fue condenada hace tres semanas a 7.5 años de prisión, una sentencia criticada por ser considerada desproporcionada con respecto a su acto.

La afligida madre fue citada este día con el asesor de seguridad nacional de Israel, Meir Ben Shabbat, para ser actualizada en los pormenores más recientes respecto al caso.

Durante la reunión, Netanyahu se presentó y le comentó a Yaffa que estaba haciendo todo lo necesario para poder liberar a Naama. Anteriormente solo se había contactado por teléfono solo.

Netanyahu, así como el presidente Reuven Rivlin, ha pedido a Vladimir Putin que le otorgue el indulto presidencial a Naama para que sea liberada, hecho que ha abordado incluso vía telefónica con él. Desde el Kremlin han comunicado que Putin considerará la medida.

La familia de Naama y estimaciones desde Israel presumen que su detención y encarcelamiento sea una moneda de cambio utilizada por Rusia para evitar que Israel extradite a EE.UU. a un hacker ruso de nombre Aleksey Burkov.

La semana pasada, una entrevista y una fotografía de Naama en prisión fue publicada por medios rusos.

Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

Enlace Judío México e Israel.- Es padre de siete hijos, se comunica sólo con sus ojos, y es un prolífico autor.

ALLAN RIPP

El Rab Isaac Hurwitz es tan estrella de rock como puede ser un judío jasídico. Él escribe comentarios regulares de Torá para L’Chaim, un boletín semanal distribuido a escuelas y sinagogas dirigidas por el movimiento ortodoxo judío Jabad. Una de sus canciones fue convertida en un video musical de YouTube ampliamente compartido. El Rab Itzi, como es conocido, también dirige un blog de matrimonio que asesora a los hombres en cómo ser mejores oyentes y compañeros. Recibe a incontables eruditos, estudiantes y amigos en su casa en West Hollywood, Calif., para charlar, estudiar, rezar o tocar guitarra.

Esto podría no parecer importante, pero durante los últimos seis años el Rab Itzi, 47, ha sido debilitado por esclerosis lateral amiotrófica, la enfermedad neurodegenerativa que recayó de forma infame sobre Lou Gehrig. El Rab Itzi tiene ELA bulbar, una forma particularmente espantosa de la enfermedad que ataca nervios y músculos asociados con funciones básicas tales como el habla, el tragar y la respiración. Ha perdido la capacidad de moverse y pasa sus días en cama. Un ventilador expande y contrae sus pulmones para que pueda respirar. Recibe alimento a través de un tubo y está en alto riesgo de un ataque cerebral o ataque cardíaco.

Pero con un sistema de apoyo robusto y ayuda tecnológica—y con su oído y visión todavía intactas—este destacable rabino ha permanecido productivo y presente para su esposa, Dina, y sus siete hijos. Él le escribe una carta semanal de amor usando software basado en un laser que rastrea los movimientos oculares para dar un toque suave al cursor de una laptop a través de sus ritmos. “Tengo un texto cada mañana con las líneas de ‘Buen día, mi amor,’ ” dice Dina. Otra nota puede seguir después: “Te quejas tan amablemente.”

Usando el mismo programa, Itzi escribe minuciosamente sus comentarios semanales de Torá. A veces requiere un día completar una columna que una vez habría llevado dos horas. Un artículo reciente abordó si se puede ordenar a alguien amar a otro en la misma forma que amar a Di-s. “Ser amado, es ser entendido,” concluye Itzi. Aunque tiene dispensa rabínica para usar su computador en Shabbat, Itzi a menudo se abstiene y descansa sus ojos tensionados por los ejercicios intensos. “Él se comunica de forma diferente en Shabbat, mirando directo a todos a la cara; es más placentero,” dice Dina. Ella agrega que todavía detecta la travesura y felicidad del hombre con quien se casó en 1996.

Shlomo Bistritzky —un colega rabino de Jabad en Westlake Village, Calif. —creció en Brooklyn con Itzi. “Si quieres ver cómo se ve un alma bella, ve a conocer a Rab Itzi,” dice. “Todo el que visita se acerca de forma nerviosa con reflujo ácido pero se va sintiéndose elevado. A medida que su cuerpo le ha fallado, su espíritu jubiloso brilla a través de él.”

Cuando aparecieron sus síntomas por primera vez en el 2012, Itzi y Dina estaban viviendo en la ciudad del desierto de California de Temecula. Se habían mudado allí en 1999 para establecer una casa Jabad, la que creció desde su estar a un escaparate sirviendo a una creciente comunidad judía. Itzi era un rabino de púlpito activo— supervisando la escuela hebrea y educación de adultos, junto con bodas, nacimientos, funerales y servicios diarios de rezos. Compuso canciones en guitarra y era por lo general el último que bailaba en las festividades. Aconsejaba a familias durante la crisis financiera y tomó empleos extras para sostener a su propia prole. Esto incluyó trabajo como capellán en un hospital estatal y como supervisor de operaciones kosher en una granja láctea a media hora de camino.

“Le dijimos, tienes que comenzar a dormir en una cama,” Recuerda Dina instar a su esposo, quien haría la siesta en su coche para despertar con las vacas. Pero ellos advirtieron que el habla arrastrada y el babear no eran por fatiga. Aun después de su diagnóstico, daba vueltas en una moto y escribía a ritmo rápido, hasta que funcionó sólo un pulgar. Justo es de una traqueotomía de emergencia en el 2015, Rab Bistritzky preguntó a Itzi si quería abstenerse del tratamiento.

Él recuerda explicar que los otros rabinos le darían su bendición. El observó mientras su amigo tipeaba lentamente en su teléfono, “Quiero ver crecer a mis hijos.”

“Por alguna razón Hashem le dio esta enfermedad a Itzi. Si él puede abrazarla, entonces todos tenemos una oportunidad de convertirla en una mitzvá,” dice el Rab Bistritzky. Él y un grupo de cinco rabinos locales concentraron a sus comunidades para apoyar financieramente a la familia. Dina superó su miedo a hablar en público y ahora da charlas para ayudar a las familias a superar retos serios.

En junio pasado, los ojos de Rab Itzi irradiaban alegría mientras era llevado en silla de ruedas al lado de su hija Fruma en su boda en Los Angeles. Y esta semana la familia entera voló a New York para el bar mitzvá de su hijo. El niño leerá la Torá en el estudio del Rebe Menachem Schneerson en Brooklyn, el fallecido líder de Jabad-Lubavitch. “Fue totalmente idea de Itzi que vengamos,” dice Dina. “Dijimos, ‘De ninguna manera, es muy riesgoso y difícil.’ ” La respuesta de su esposo fue Itzi clásico: “No podemos estar tan ocupados permaneciendo vivos que no vivamos.”

 

 

*Allan Ripp dirige una empresa de relaciones de prensa en New York.

 

Fuente: The Wall Street Journal
Traducido por Marcela Lubczanski para Enlace Judío México.

Enlace Judío México e Israel – Científicos de la Universidad de Massachusetts han revelado un posible avance en el tratamiento de la enfermedad de Tay-Sachs, un trastorno genético neurodegenerativo que afecta predominantemente a judíos asquenazíes.

Los datos preliminares de un ensayo clínico presentado en una conferencia celebrada en Barcelona la semana pasada muestran que un nuevo medicamento en desarrollo frena el avance de la enfermedad en dos pacientes.

El Dr. Terence R. Flotte, decano de la Facultad de Medicina de la Universidad de Massachusetts explicó que la nueva terapia génica parece estabilizar la enfermedad sin efectos negativos, sobre todo en la paciente más joven, una bebé de siete meses con Tay-Sachs infantil.

Flotte aseguró que, sobre la base de los resultados alentadores de la resonancia magnética de ambos bebés, en un futuro cercano se iniciará un ensayo clínico con la compañía farmacéutica Axovant.

Enfatizó que el tratamiento es complicado y peligroso, ya que requiere que el vector (un virus diseñado en el laboratorio) sea inyectado directamente en el cerebro del paciente.

“Es un poco arriesgado, pero la enfermedad de Tay-Sachs infantil es tan trágica que justifica un enfoque arriesgado”, dijo.

“Este descubrimiento podría superar uno de los principales desafíos en el desarrollo de tratamientos para Tay-Sachs, Sandhoff y muchos otros trastornos genéticos pediátricos graves, brindando una esperanza muy necesaria para estas familias”.

La enfermedad de Tay-Sachs es un trastorno genético mortal y poco frecuente que destruye progresivamente las células nerviosas del cerebro y la médula espinal.

En la mayoría de los casos, la enfermedad se manifiesta en bebés de tres a seis meses mediante un retroceso en su desarrollo, así como debilidad muscular. Al principio, los bebés pierden la capacidad de voltearse, sentarse y gatear, y luego experimentan convulsiones, pérdida de visión y audición, discapacidad intelectual y parálisis.

Los bebés que nacen con Tay-Sachs generalmente mueren a la edad de 4 años.

Tay-Sachs es una enfermedad bastante rara en la población general. Sin embargo, la afección es más común entre ciertos grupos, entre ellos los judíos asquenazíes, los amish de la antigua orden en Pensilvania y la comunidad cajún de Luisiana.

Según la Organización Nacional de Enfermedades Raras de EE.UU.(NORD), uno de cada 30 judíos asquenazíes es portador recesivo del gen mutado.

Hasta la década de 1970, cuando se introdujeron las pruebas de detección de trastornos genéticos, de 50 a 60 niños judíos en Estados Unidos y Canadá nacieron con la enfermedad mortal cada año.

Desde entonces, el número ha disminuido considerablemente gracias a los avances médicos el activismo comunitario y el cuidado médico de rutina.

Según las estadísticas de NORD, la enfermedad afectó a 1 de cada 3,600 bebés en la comunidad asquenazí de Norteamérica en 2017.

Fuente: The Times of Israel / Reproducción autorizada con la mención: © EnlaceJudíoMéxico