Enlace Judío México e Israel – Cuando Esther Bejarano tenía 18 años, tocaba el acordeón en la orquesta de mujeres de Auschwitz, que tocaba marchas mientras los prisioneros abandonaban el campo de concentración para realizar trabajos forzados y música alegre mientras llegaban trenes llenos de judíos y otros.

“Deben haber pensado, ‘Donde suena música, las cosas no pueden ser tan malas’”, dijo a The New York Times en 2014, recordando cómo algunos detenidos sonrieron y saludaron a los músicos. “No sabían a dónde iban. Pero lo sabíamos. Tocábamos con lágrimas en los ojos”.

La Sra. Bejarano murió el sábado en un hospital de Hamburgo, Alemania. Tenía 96 años. Con su muerte, se cree que Anita Lasker-Wallfisch, violonchelista, es el único miembro de la orquesta que sigue vivo.

La muerte de la Sra. Bejarano fue anunciada por el Comité Internacional de Auschwitz, que fue fundado por sobrevivientes del campo de exterminio y al que ella pertenecía, sirviendo como una voz poderosa contra la intolerancia en sus últimos años.

También formaría una banda con sus hijos para cantar canciones contra la guerra y la resistencia judía y, a los 80, se unió a un grupo de hip-hop que difundía un mensaje antifascista.

Estar en una orquesta en un campo de concentración era a menudo un escape del trabajo forzado y posiblemente de la muerte. Para la señora Bejarano, tocar música para sus captores la liberó de tener que cargar piedras pesadas y le valió un tratamiento médico decente durante dos enfermedades.

Mujeres consideradas aptas para trabajar en el campo de Auschwitz-Birkenau, en una fotografía tomada en mayo de 1944. Crédito ... Vashem Archives / Agence France-Presse - Getty Images
Mujeres consideradas aptas para trabajar en el campo de Auschwitz-Birkenau, en una fotografía tomada en mayo de 1944. Crédito … Vashem Archives / Agence France-Presse – Getty Images

Cuando la Sra. Bejarano se enteró de que se estaba formando una orquesta de mujeres en el campo de Auschwitz II-Birkenau, se acercó a su directora, Zofia Czajkowska, una profesora de música polaca.

Tocaba el piano, pero no había ninguno en el campamento en ese momento. Cuando la Sra. Czajkowska preguntó si podía tocar el acordeón, dijo que podía, aunque nunca lo había hecho. Sin embargo, pasó su audición, tocando una canción alemana, “Du hast Glückbei den Frauen, Bel Ami” (“Tienes suerte con las mujeres, Bel Ami”).

“En ese momento fue un éxito muy conocido”, dijo la Sra. Bejarano en una entrevista citada en “Auschwitz Studies No. 27”, publicado en 2014 por el Auschwitz Memorial State Museum. “No tuve ningún problema con mi mano derecha, porque sabía tocar el piano e inmediatamente encontré el teclado, pero el bajo está a la izquierda, y solo gracias a que tengo buen oído pude encontrar los tonos adecuados. Me las arreglé”.

Se formaron orquestas en muchos campos de concentración, para entretener a los nazis, pero también para otros propósitos.

“Fueron en beneficio de la administración y el personal”, dijo Bret Werb, musicólogo y curador de sonido grabado en el Museo Conmemorativo del Holocausto de los Estados Unidos en Washington. “Ellos creían que la música de marcha rápida haría que los prisioneros marcharan a tiempo, y rápidamente, a trabajos forzados”.

La Sra. Bejarano, que llegó a Auschwitz en abril de 1943, actuó en el campo durante varios meses hasta que fue trasladada ese mismo año al campo de concentración de Ravensbrück en el norte de Alemania. En una marcha de la muerte desde el campo cerca del final de la guerra, ella y varios otros prisioneros escaparon.

Ella celebró la victoria aliada sobre los nazis en una plaza del mercado en Lubz, Alemania. Los soldados estadounidenses prendieron fuego a una imagen de Hitler. Un G.I. le entregó un acordeón, que tocó mientras los soldados y otros supervivientes del campo bailaban.

“Esa fue mi liberación, una liberación increíblemente grande”, le dijo a Der Spiegel el año pasado. “Los soldados estadounidenses y rusos se abrazaron y gritaron: ‘Hitler está muerto'”.

Encontró el camino a un campo de personas desplazadas en Bergen-Belsen, cerca de un antiguo campo de concentración, donde se enteró de que los nazis habían matado a sus padres en Riga, Letonia. Su hermana Ruth, que había huido a Suiza, fue deportada y enviada a Auschwitz antes de la llegada de Esther.

“Eso es tan fatídico”, dijo la Sra. Bejarano al periódico británico The Telegraph en una entrevista. “Vine a Auschwitz en abril de 1943 y, si ella hubiera vivido, la habría conocido allí”.

Desde Bergen-Belsen, la Sra. Bejarano hizo autostop a Frankfurt y tomó un tren a Marsella, Francia, donde en agosto de 1945 abordó un bote hacia lo que entonces era la Palestina británica y se reunió con su hermana Tosca. Su hermano, Gerhard, había emigrado a los Estados Unidos algunos años antes.

La Sra. Bejarano en 2015, con Efim Kofman al acordeón. Formó una banda más tarde en su vida para cantar canciones de resistencia judía y contra la guerra. Crédito: Daniel Reinhardt / picture-alliance dpa, a través de Associated Press
La Sra. Bejarano en 2015, con Efim Kofman al acordeón. Formó una banda más tarde en su vida para cantar canciones de resistencia judía y contra la guerra. Crédito: Daniel Reinhardt / picture-alliance dpa, a través de Associated Press

Esther Loewy nació el 15 de diciembre de 1924 en Saarlouis, en el suroeste de Alemania, cerca de la frontera con Francia. Su padre, Rudolf, era profesor y cantor. Conoció a su madre, Margarethe, en Berlín cuando eran adolescentes; él era su profesor de piano y los dos se enamoraron.

La Sra. Bejarano describió su infancia como “alegre”, pero esa parte de su vida terminó cuando la enviaron a los 16 años a un campo de trabajo nazi cerca de Berlín, desde donde la enviarían a Auschwitz.

Después de la guerra, reinició su vida en lo que se convertiría en Israel. Estudió canto, se incorporó a un coro, dio clases de música y en 1950 se casó con Nissim Bejarano, camionero, con quien tuvo dos hijos, Joram, hijo, y Edna, hija.

En 1960, regresó a Alemania, se instaló en Hamburgo y dirigió un servicio de lavandería con su esposo. Le sobreviven sus hijos, dos nietos y cuatro bisnietos.

Le resultó difícil hablar del Holocausto con nadie hasta la década de 1970, cuando vio a los agentes de policía alemanes proteger a los extremistas de derecha de los manifestantes. El incidente la convirtió en activista y se unió a la Asociación de Perseguidos del Régimen Nazi. Comenzó a contar su historia en las escuelas, pronunció discursos de protesta y cantó con Coincidence, la banda que formó con sus hijos en 1989.

“Uso la música para actuar contra el fascismo”, le dijo a The Times. “La música lo es todo para mí.”

Alrededor de 2009, cuando tenía 80 años, la carrera musical de la Sra. Bejarano dio un giro inesperado. Se le pidió que se uniera a Microphone Mafia, un grupo de hip-hop alemán, con el que continuó difundiendo su mensaje contra el fascismo y la intolerancia a un público joven en Alemania y en el extranjero, desde Estambul hasta Vancouver.

En el escenario con Kutlu Yurtseven y Rossi Pennino del grupo, la Sra. Bejarano era una figura inusual: una mujer diminuta con un corte de pelo de duendecillo blanco como la nieve, cantando en yiddish, hebreo e italiano.

El hip-hop no era su género musical preferido. Bromeó diciendo que persuadió a sus compañeros de banda para que bajaran el volumen y dejaran de saltar tanto en el escenario. Ella creía que la influencia del hip-hop en los jóvenes podría ayudarla a contrarrestar el aumento de la intolerancia.

“Doce años juntos y casi 900 conciertos juntos, y todo esto gracias a su fuerza”, escribió Microphone Mafia en su sitio web tras la muerte de la Sra. Bejarano. “Tu risa, tu coraje, tu determinación, tus modales amorosos, tu comprensión, tu corazón de lucha”.

La Sra. Bejarano, quien recibió la Orden del Mérito de Alemania, emitió un comunicado este año a través del Comité Internacional de Auschwitz pidiendo que Alemania declare el 8 de mayo como feriado federal para conmemorar el final de la Segunda Guerra Mundial en Europa.

“Y si le preocupa si los alemanes deberían celebrar este día solemnemente”, escribió, “imagínese: ¿cómo sería el mundo si los nazis hubieran ganado?”.


Las opiniones, creencias y puntos de vista expresados por el autor o la autora en los artículos de opinión, y los comentarios en los mismos, no reflejan necesariamente la postura o línea editorial de Enlace Judío.