MAY SAMRA PARA ENLACE JUDÍO

“Un libro de artista es un objeto realizado por artistas en el cual la palabra y la imagen se conjugan” dice Perla Bajder, lic en Artes Visuales quien es curadora, con Irene Jaievsky, de “Identidad Y Diversidad” un bellísimo compendio de 14 libros que reúnen lo mejor de la poesía judía latinoamericana y fue realizado en la Northeastern University de Boston.

Cada libro contiene un solo poema, doblado de una obra de arte inspirada por el mismo.

Los libros incluyen una traducción al inglés de cada poema seleccionado. Es una de las bellezas de la obra, cuyo coordinador general y editor, Stephen Sadow, dice: “La inclusión de una traducción del poema en el libro de artista abre una pequeña puerta a una mejor comprensión fuerte y vibrante de la cultura judía. Además, una traducción literaria es una obra de arte en sí y figura como una aporte importante al acto de crear un libro de artista”.

Ambas poetas son colaboradores de Enlace Judío y, acompañadas de otras poetas como Andrea Montiel, Regina Kalach y Becky Rubinstein, estuvieron celebrando la poesía en la presentación de este maravilloso compendio, el cual se realizó en El Péndulo, el 23 de mayo del año en curso

¿Por qué esta elección? En nuestra entrevista exclusiva, Stephen Sadow expresa su admiración a la poesía de Jenny, mencionando su “pureza y religiosidad”. A la vez, alabó la humildad y talento de Angelina Muñiz Huberman, merecedora de la Orden de Isabel la Católica, una condecoración española, instituida por el rey Fernando VII en 1815.

Enlace Judío felicita a ambas poetas por este reconocimiento. Aquí publicamos los poemas seleccionados.

Origen

Jenny Asse

Se abre la boca, se bifurca, Dios en la palabra:
respiro del abismo: texto, vislumbre la llaga el infinito.
Robarás la luz que sale del espejo,
encontrarás tu rostro detrás de la última sombra.
Descubrirás quién eres, quién serás y quién has sido:
En un instante roto encontrarán todos los Tiempos.
Y, tú, vasto como una mariposa, escalarás los días y volverás el ojo de tu nacimiento.

Ama el soplo, su tinta, la mujer poda su fuego,
A la raíz pregunta, su deber de(r)rama.

El círculo del Golem

Angelina Muñiz

El rabino Eleazar abrió la palma de la mano
Y dejó escapar la tierra virgen prodigiosa
Tomó agua pura de la fuente de la montaña
Recitó las doscientas veintiuna combinaciones alfabéticas
y formó el golem.
Quiso que el hombre de barro caminara
y el hombre de barro caminó
Quiso que el hombre de barro obedeciera
y el hombre de barro obedeció
Quiso que trabajara, limpiara y ordenara
y trabajó, limpió y ordenó.

Quiso hablar con él y quiso que tuviera un alma:
silencio:
El golem desmoronó su polvo y al polvo regresó.

El rabino Eleazar recordó
Que todos los hombres son mortales.