DOV LIEBER
Una campaña lanza una base de datos con 100 expertos árabes para facilitar su acceso y eliminar las excusas para periodistas

SILVIA SCHNESSEL PARA AGENCIA DE NOTICIAS ENLACE JUDÍO MÉXICO – Las comunidades judías y árabes de Israel están por lo general separadas una de la otra, y cada una sabe muy poco sobre la vida de la otra. Uno de los únicos puntos de interacción entre los dos principales grupos étnicos israelíes son los medios. Pero la corriente principal de noticias en hebreo es muy escasa en entrevistados árabes, según un equipo de organizaciones israelíes que tratan de reparar la situación.

Mientras que los árabes son casi una quinta parte de la población de Israel, comprenden un mero 2-3 por ciento de los entrevistados en los medios dominantes hebreos, según un estudio realizado por la organización israelí Sikkuy, que busca avanzar en la igualdad civil, y el Séptimo Ojo, un observatorio de medios de comunicación independiente.

El estudio, financiado por el Fondo Nuevo Israel, también encontró que los pocos árabes que fueron entrevistados en las noticias aparecieron en gran medida en el contexto negativo del conflicto árabe-israelí, dejando una impresión amenazadora en los espectadores judíos, sostienen los autores del informe.

En respuesta, Sikkuy y el Séptimo Ojo iniciaron una campaña para dar una imagen más positiva de los árabes a los consumidores judíos de medios de comunicación israelíes, haciendo a los árabes más accesibles a los periodistas y avergonzando a los que siguen restando importancia a la comunidad en su cobertura.

“Los árabes y los judíos por lo general no coinciden en la vida cotidiana normal.  Los principales medios de comunicación son un importante punto de contacto entre los dos grupos, y por lo tanto, es un punto importante de cambio”, sostuvo Edan Ring, director de Asuntos Públicos de Sikkuy y líder de la iniciativa, durante una mesa redonda el 6 de junio.

Una poderosa herramienta desarrollada por la campaña para corregir la baja representación de los árabes en los medios de comunicación hebreos es el sitio web de “A-List” . Lanzado a finales de mayo, el sitio ofrece una base de datos fácil de usar y elegante de alrededor de 100 expertos y entrevistados árabes en Israel que pueden hablar con autoridad sobre temas como medio ambiente, medicina, derecho, tecnología, alta tecnología y más.

La nueva base de datos, elaborada por la organización de la sociedad civil israelí Anu, dedica una página bien organizada para cada experto, proporciona toda la información relevante que un editor, periodista o productor pueden querer saber como sus publicaciones y entrevistas con los medios anteriores, detalles sobre sus ámbitos de competencia, dónde viven, trabajan y cómo comunicarse con ellos.

A-List, según Ring, elimina la excusa de que los expertos árabes no son entrevistados porque son de difícil acceso para los hebreo parlantes o porque son escasos.

La campaña, sin embargo, no comenzó con A-List. Desde marzo, Sikkuy, con ayuda del Séptimo Ojo, ha publicado estadísticas mensuales sobre el número de expertos árabes entrevistados en los más importantes medios impresos y medios de comunicación de radio y televisión de Israel.

Con ayuda de esas estadísticas, según Ring, tanto Sikkuy como el Séptimo Ojo comenzaron a utilizar una campaña ‘de zanahoria y palo’, usando su propia fuerza para avergonzar públicamente a los medios con un bajo porcentaje de entrevistados árabes o elogiando a los que puntuaron bien.

La campaña ha visto una mejora gradual, aunque ligera, en los últimos meses. En febrero, entre los 19 programas principales de los medios, sólo el 3% de los encuestados eran árabes. En marzo, después de que comenzara la publicación mensual del “índice de representación de los árabes”, el número aumentó a aproximadamente 3,5%, en abril se elevó a 3,7% y en mayo al 3,8%.

Makbula+Nassar
Makbula Nassar

Cuando se le preguntó si se estaba llevando a cabo un programa recíproco para aumentar la representación de judíos en los medios de comunicación árabes, directora del proyecto de la lista A, Makbula Nassar, respondió que tal iniciativa no era una prioridad porque los árabes en Israel – que en gran medida hablan hebreo con fluidez, mientras que la mayoría de los judíos no saben árabe – en general, leen prensa en hebreo.

Nassar, que es también una importante periodista en la estación de radio As-Shams en idioma árabe israelí, dijo que su organización se asegura de que el 20% de sus entrevistados cada mes sean judíos.

Nassar también dijo que había obtenido un “99% de reacción positiva” de los expertos árabes a los que pidió para la base de datos A-List.

Fuente: The Times of Israel – Traducción: Silvia Schnessel – Reproducción autorizada con la mención: ©EnlaceJudíoMéxico