(JTA) — La embajadora de EE.UU. en Polonia le deseó a los judíos un feliz Pésaj en polaco en Twitter y recibió una gran crítica por ello.

Georgette Mosbacher tuiteó deseos de “pacíficas y alegres fiestas” por Pésaj en idioma polaco.

Una legisladora del gobernante Partido de la Ley y la Justicia, Krystyna Pawlowicz, tuiteó en respuesta que “este debe de ser un perfil falso”, y lo llamó una “provocación”. Los usuarios de Twitter le recordaron a Mosbacher que la mayoría de los polacos son católicos y que la Pascua cristiana es lo que se celebra en esta época.

“Alguien quiere provocarnos en estos días y probar que las bases militares de EE.UU. en Polonia no deberían construirse y que el presidente Donald Trump no debería venir a Polonia por este asunto en otoño”, escribió Pawlowicz. Polonia está tratando de construir una base militar de EE.UU. en su territorio. El nombre de trabajo de esta base es “Fuerte Trump”.

Los comentarios al tuit de la embajadora sugirieron que los judíos mataron a Jesús. Otros dijeron: “No estás en Israel, sino en Polonia” y “Que se jodan los judíos”. Otros se preguntaban dónde estaban los buenos deseos para la Pascua cristiana.

El domingo, la embajadora Mosbacher envió saludos de la Pascua cristiana a sus “amigos polacos”.

De la traducción (c)Enlace Judío México
Prohibida su reproducción