Juntos venceremos
viernes 26 de julio de 2024

Enlace Judío México e Israel – Un organismo legal sin fines de lucro pro-Israel dijo haber presentado una segunda demanda por discriminación contra la aerolínea Kuwait Airways por discriminar a un pasajero israelí, informó el sitio The Times of Israel.

El Proyecto Lawfare comunicó este lunes que se presentó una demanda en un tribunal de distrito de Alemania a nombre de un ciudadano israelí identificado como Shmuel M. con sede en Fráncfort que compró un boleto a Sri Lanka hace dos años, pero a quien se le negó el vuelo.

Los representantes de la aerolínea le dijeron que no se le permitiría abordar su vuelo programado en noviembre de 2017 desde la ciudad de Múnich a la capital ceilandesa de Colombo después de que se enteraran de que era israelí.

La aerolínea estatal ha cancelado previamente boletos comprados por pasajeros israelíes, argumentando que la ley kuwaití prohíbe todas las relaciones comerciales con israelíes y compañías israelíes.

Una demanda de discriminación de 2017 presentada por el Proyecto Lawfare con sede en Nueva York a nombre de un estudiante israelí en 2017 fue anulada por un tribunal alemán que dictaminó que “no era razonable” exigir que la aerolínea que violara las leyes de su país, independientemente de la razonables o no de esas leyes.

El grupo apeló la decisión ante un tribunal regional superior en Fráncfort, pero en noviembre de 2018, confirmó la decisión. El tribunal calificó el boicot de “inaceptable”, pero dijo que debido a que el vuelo en cuestión requería una escala en la ciudad de Kuwait, que está bajo la jurisdicción de Kuwait, era “factualmente imposible” que la aerolínea hubiera cumplido su contrato.

En el fallo, los jueces criticaron el boicot israelí de Kuwait como “discriminatorio e incompatible con los valores alemanes”, pero dijeron que cambiarlo era asunto de los políticos.

El nuevo caso también implica un vuelo con escala en Kuwait.

No obstante, el asesor legal del Proyecto Lawfare en Alemania, Nathan Gelbart, dijo que un fallo judicial contra la prohibición de la aerolínea sentaría un importante precedente en la lucha contra la discriminación.

“Siempre que permitamos que una aerolínea anuncie vuelos para todos, excepto para los israelíes, es una mancha en el tejido moral de nuestro país”, dijo el lunes. “Si Kuwait Airways desea continuar operando en Alemania, el mensaje debe ser claro: llevar a todos o no llevar a nadie”.

El Proyecto Lawfare dijo que Kuwait Airways no respondió de inmediato a su demanda, pero espera que se celebre una audiencia inicial en el caso a fines de este año.

Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudíoMéxico

(JTA) — La representante Rashida Tlaib dijo en una entrevista que “le encanta el hecho” de que sus “ancestros palestinos” fueron parte de un intento “para crear un refugio seguro para los judíos” después del Holocausto.

La legisladora demócrata primeriza por Michigan hizo los comentarios en una entrevista el sábado en el podcast de Yahoo News Skullduggery titulado “De Rashida con amor”.

Los críticos notaron que sus comentarios estaban en desacuerdo con el registro histórico, y los republicanos se quejaron de que se había entregado al revisionismo histórico y cosas peores.

En el podcast, el entrevistador Dan Klaidman preguntó a Tlaib, cuyos padres emigraron de Jerusalén y Cisjordania, su “visión para una solución de un sólo Estado que satisfaga las aspiraciones nacionales palestinas y judías-israelíes”.

En su respuesta, Tlaib se refirió a la reciente conmemoración del Día del Recuerdo del Holocausto en Israel.

“Siempre hay una especie de sentimiento de calma cuando pienso en la tragedia del Holocausto, porque fueron mis ancestros, los palestinos, quienes perdieron sus tierras y algunos perdieron sus vidas, sus medios de vida, su dignidad humana, su existencia, de muchas maneras, han sido eliminados…en el nombre de tratar de crear un refugio seguro para los judíos, post-Holocausto, post-tragedia y la horrible persecución de los judíos en todo el mundo en ese momento”, dijo Tlaib. “Y me encanta el hecho de que fueron mis ancestros los que lo proporcionaron de muchas maneras”.

Sus comentarios fueron rápidamente refutados por comentaristas, incluido el historiador israelí Benny Morris. Morris le dijo al periódico Haaretz que los árabes del Mandato Británico para Palestina “no hicieron nada para aliviar el sufrimiento de los judíos a manos de los nazis”.

En el preestado de Palestina, Muhammad Amin Al-Husayni, el gran mufti de Jerusalén, se opuso a toda la inmigración de judíos a Palestina, y durante la Segunda Guerra Mundial hizo campaña contra la transferencia de refugiados judíos a Palestina. Según informes, también trabajó con los nazis para impedir el establecimiento de una patria judía.

Además, los residentes palestinos-árabes se sublevaron contra los británicos, lo que llevó a restricciones en la inmigración judía al Mandato Británico para Palestina, privando a los judíos de un “refugio seguro”.

Al menos dos de los colegas republicanos de Tlaib tomaron sus comentarios fuera de contexto, diciendo que había dicho que el Holocausto, y no el refugio que los judíos encontraron en Palestina, le dio un “sentimiento de calma”.

“Rashida Tlaib dice que pensar en el Holocausto le proporciona un “sentimiento de calma “, dijo en Twitter la representante republicana de Wyoming, Liz Cheney, la tercera republicana en la Cámara de Representantes de los EE.UU.

Surely now @SpeakerPelosi⁩ & ⁦@LeaderHoyer⁩ will finally take action against vile anti-Semitism in their ranks. This must cross the line, even for them. Rashida Tlaib says thinking of the Holocaust provides her a “calming feeling” https://t.co/opUUNEol2d

— Liz Cheney (@Liz_Cheney) May 12, 2019

El representante Lee Zeldin, republicano por Nueva York, Dijo en la misma plataforma: “@RashidaTlaib dice que el Holocausto le da ‘un sentimiento de calma'”.

.@RashidaTlaib says the Holocaust gives her “a calming feeling” calling for a 1 state solution putting Jews in the minority & out of power of their own country. This is a heart filled w darkness & how the Holocaust began in 1st place. Listen @ 28 min mark. https://t.co/7ZEYSnxV4b

— Lee Zeldin (@LeeMZeldin) May 12, 2019

En un comunicado, Tlaib criticó a Cheney “por usar la tragedia del Holocausto en un intento transparente de ganar puntos políticos”. La declaración dijo que Tlaib “no elogió el Holocausto de ninguna manera, ni dijo que el Holocausto en sí mismo trajo un sentimiento de calma a ella misma”.

El presidente Donald Trump también se dirigió hacia Tlaib en Twitter.

“La representante demócrata Tlaib está siendo criticada por su declaración horrible y altamente insensible sobre el Holocausto”, dijo Trump. “Ella obviamente tiene un tremendo odio hacia Israel y el pueblo judío. ¿Se imaginan lo que pasaría si alguna vez dijera lo que ella dijo y dice?”.

Democrat Rep. Tlaib is being slammed for her horrible and highly insensitive statement on the Holocaust. She obviously has tremendous hatred of Israel and the Jewish people. Can you imagine what would happen if I ever said what she said, and says?

— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) May 13, 2019

La semana pasada, Tlaib, la primera estadounidense palestina elegida para el Congreso, anunció las fechas de su visita a Cisjordania al Congreso, que organizó para competir con los viajes a Israel organizados por la Fundación Estadounidense para la Educación de Israel, una filial del Comité de Asuntos Públicos Americano Israelí.

En su entrevista con Yahoo News, Tlaib también condenó al primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, por no ver a su abuela, que vive en Cisjordania, como una igual.

“Podemos olerlo desde muy lejos, no, no quieres mirar a mi abuela a los ojos, Netanyahu, y decir ‘Eres igual a mí. Eres tan humana como yo para ti”, dijo.

De la traducción (c)Enlace Judío México
Prohibida su reproducción

Enlace Judío México e Israel.- Daniels dijo que se llevaban las lápidas volteadas boca abajo para que la gente no supiera qué eran y las colocaran para pavimentar las calles.

ILANIT CHERNICK

Mientras se construía una carretera en la ciudad de Gora Kalwaria, Polonia, se descubrieron lápidas judías que fueron utilizadas para pavimentar una carretera y aceras durante el Holocausto.

El fundador de From the Depths (Desde las profundidades), Jonny Daniels, quien fue llamado a la escena por una anciana polaca que vive en la zona y que fue quien descubrió las lápidas mientras paseaba a su perro, explicó que Gora Kalwaria (Gur) era el hogar de la secta Guer de los Hasidim.

El área donde se encontraron las lápidas está a solo 2 kilómetros del cementerio judío de Gora Kalwaria.

Nos dijeron que algunas de las aceras o incluso algunas de las carreteras se construyeron aquí durante el período de la ocupación nazi, y para ello usaron lápidas judías“, dijo en un video de Facebook la semana pasada, y agregó que tras recibir la llamada no estaba del todo seguro. “Pero lo que se puede ver aquí es realmente increíble y bastante perturbador y doloroso también“.

Daniels explicó que planeaban llevar las lápidas “de vuelta al cementerio judío” a donde pertenecen. Ante la cámara, señaló varias lápidas que habían sido desenterradas, que estaban intactas con los nombres y la escritura en las lápidas claramente visibles.

También se puede ver, lo que es interesante, la uniformidad del tamaño, así como la razón por la cual los colores de esta lápida estarían algo protegidos, se tomaban, se cortaban por la mitad y resultaban aproximadamente del mismo tamaño“.

Dijo que las tomaban volteadas boca abajo para que la gente no supiera qué eran y se colocaran para pavimentar las calles. “A veces usamos la parte superior completa de la matzevá [lápida] donde se puede ver todo lo que está escrito, otras la parte inferior y algunas donde no se puede ver nada“.

Al cavar en la tierra con la mano, Daniels también mostró fragmentos y otras piezas de lápidas aún atrapadas en el suelo que fueron “literalmente usadas para allanar el camino“.

Este es uno de los casos más dementes que he escuchado, realmente es bastante impactante“, dijo. “Solo de ver tantos, ver que esto que hemos visto es solo en un área pequeña, y hemos encontrado todo esto en apenas unos minutos“.

Una lapida judia intacta recuperada en Gora Kalwaria en Polonia. (Desde las Profundidades)

Dijo que si siguieran cavando, “estoy casi seguro de que toda esta área estará llena de matzevot [lápidas sepulcrales]“.

Daniels continuó diciendo que se acercarían a la compañía constructora de estos caminos y esperan “hacer algo más que esperar, les exigiremos que, en su trabajo, cuiden este patrimonio e historia porque esto no está bien, esto es algo histórico y terrible que necesita desesperadamente ser corregido“.

También tomarían fotografías y documentación completa, “así que si conoce o tiene familia o sabe de alguien que conozca personas de Gur o Gora Kalwaria, comparta esto con ellos y tal vez podamos localizar la lápida de un ser querido”.

Daniels le dijo a The Jerusalem Post que también se reunió con miembros del Museo del Holocausto Ginzach Kedushei HaShem en Bnei Brak “para que nos ayuden a encontrar a la gente” que pudiera estar relacionada con los nombres que se ven en las lápidas.

Fuente: The Jerusalem Post – Reproducción autorizada con la mención: ©EnlaceJudíoMéxico

 

Enlace Judío México e Israel – Entre 3,000 y 4,000 activistas propalestinos marcharon en Londres el sábado, pidiendo por “liberar a Palestina” y a poner fin a los “ataques sin precedentes” contra palestinos por parte de Israel.

Los manifestantes, que además abogaron por el “derecho de retorno” para los refugiados palestinos, conmemoraron de esta forma el 71 aniversario de la “Nakba”.

Como espejo narrativo al Día de la Independencia de Israel, ocurrido un 14 de mayo de 1948, los palestinos conmemoran anualmente el día 15 de mayo la “Nakba”, palabra en árabe para catástrofe, como denominan a la creación del Estado judío y al inicio del problema de los refugiados palestinos.

A la cabeza de la marcha estuvo Ahed Tamimi, la joven palestina de 18 años que se convirtió en un ícono de la causa palestina después de ser encarcelada por abofetear a un soldado israelí el año pasado.

Una pequeña contraprotesta fue llevada a cabo por activistas pro-israelíes, quienes agitaron banderas israelíes y expresaron su apoyo al derecho de Israel a defenderse.

Antes de las protestas, el líder del Partido Laborista británico, Jeremy Corbyn, expresó su apoyo a los manifestantes.

“No podemos permanecer al margen o permanecer en silencio ante la continua denegación de derechos y justicia al pueblo palestino”, escribió en su página de Facebook. “El Partido Laborista está unido para condenar los continuos abusos contra los Derechos Humanos cometidos por las fuerzas israelíes, incluidos los disparos contra cientos de manifestantes palestinos desarmados en Gaza…que exigen sus Derechos”.

La semana pasada se produjo una escalada a lo largo de la frontera de Gaza con casi 700 cohetes disparados contra Israel y cientos de ataques aéreos de represalia por parte de las FDI contra objetivos de Hamás y la Yihad Islámica Palestina a lo largo del enclave palestino.

Haciendo referencia a la violencia, Corbyn no mencionó los ataques palestinos.

“La escalada de violencia de la semana pasada, durante las redadas en Gaza, que mataron a 25 palestinos y cuatro israelíes, es a la vez angustiosa y peligrosa”, dijo.

Acusó al gobierno británico de un silencio ensordecedor, pidió la condena del “asesinato de manifestantes, incluidos niños, paramédicos y periodistas, y otros civiles”, y exigió que Gran Bretaña congele “las ventas de armas a Israel”.

Corbyn también criticó el esperado plan de paz del presidente norteamericano Donald Trump y reiteró el compromiso del Laborista de reconocer un Estado palestino.

“La paz no se puede lograr mientras continúen la ocupación ilegal y el asentamiento de las tierras palestinas, junto con los múltiples abusos contra los Derechos Humanos que enfrentan los palestinos a diario y las acciones del gobierno israelí en flagrante desprecio del derecho internacional”, escribió Corbyn.

“Si el plan para el Medio Oriente del presidente Trump es, como se espera, un intento de enterrar el derecho de los palestinos a un estado viable junto a Israel, pediremos a nuestro gobierno y a la comunidad internacional que lo rechacen de manera decisiva. Ningún plan de paz puede tener éxito a expensas de los derechos del pueblo palestino. Es por eso que un gobierno laborista reconocerá a un Estado palestino y presionará para un retorno inmediato a negociaciones significativas, con el objetivo de lograr un acuerdo duradero basado en las resoluciones de la ONU, el derecho internacional y la justicia que se ha negado durante demasiado tiempo”.

Corbyn ha cargado con acusaciones de antisemitismo en su contra a lo largo de los últimos años, así como de negligencia dentro de las filas de su partido de izquierda para poder erradicarlo.

Entre los casos en los que se ha visto involucrado en 2009 llamó “amigos” a grupos terroristas como Hamás o Hezbolá, en tanto que en 2011 fue el prologuista de un libro que acusa a los judíos de controlar los sistemas financieros globales.

Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudíoMéxico

Enlace Judío México e Israel.- Resumen de las noticias más relevantes recogidas en medios israelíes sobre la actualidad nacional e internacional.

Con aportación de Perla Mamrut
Fuente: Agencias – Reproducción autorizada con la mención: ©EnlaceJudíoMéxico

Enlace Judío México.- Otro más de nuestros lectores expone sus dudas acerca de sus apellidos a nuestro experto en genealogía judía.

Pregunta:

Buen día, mi nombre es Jimmy Saúl Meléndez Gómez.

Vivo en Lima, Perú. Siempre sigo las últimas noticias de Enlace Judío y logré visualizar acerca de los apellidos sefaradís.

Me gustaría saber si tengo descendencia judía.

A la espera de su gentil respuesta, saludos cordiales.

Jimmy Meléndez Gómez.

 

Respuesta de Alejandro Rubinstein:

Meléndez

Salvo la presencia de esta voz familiar en México en plena era inquisitorial, el único registro de posible origen judío que también se puede citar es el de ser ubicado en Sevilla en el tardío año de 1721.

Se trata de un apellido derivado del nombre propio Hermenegildo que, a su vez, deriva de la grafía gótica Aramanagild. Este vocablo, más bien una frase, significa el que vale por su ganado.

Así pues, los apellidos cognados son Melende, Melendi, Melendo, Melendre, Melendro, Beréndez, Beléndez, Beléndiz, Mendo, Menén, Menéndez, Mendéndez, Menézdez, Méndez, Méndiz, Mendes y el catalán Melendres, amén del apelativo en estudio.
Es el apellido 219,407 en las preferencias globales, siendo que su empleo prevalece en Puerto Rico tanto como su concentración demográfica. Los países de mayor uso y sus lugares de preferencia en cada entidad son, como sigue: Puerto Rico (345), México (6,923), Panamá (1,466), España (18,135), Guatemala (3,342), República Dominicana (5,443), Venezuela (9,794), Estados Unidos (392,284), Perú (17,844) y Chile (17,963).

Gómez

Apellido de origen castellano, incluye en su fórmula gráfica el sufijo ez convirtiéndolo en un patronímico. La raíz etimológica es Gome o Gomo y se trata de una voz germánica que anuncia la presencia de un hombre.

Múltiples son las voces derivadas como las de Gomesende, Gomí, Gomá, Gumí (estos tres en Cataluña) y los franceses Gomeau, Gomet y Gomin. También Gome, Gomece, Gomas, Gomaz, Gúmez, Gúmaz, Gomece, Gumicio, Gumucio, Gumuzzio, Gumice, Gómiz, Gomz, Gomis y hasta Engomez.

La presencia judía en el globo terráqueo bajo este nombre de familia se extiende a Toledo, Madrid, Badajoz, Sevilla, Valdeorras, Ribadavia, Allariz, Ámsterdam, Barbados, Curaçao, Ciudad de México, Nueva York, Nantes, Pisa, Túnez y Venecia. Por consecuencia, fue de los apellidos perseguidos por la inquisición en México, Toledo y Madrid. Es la propia Toledo la que registra a judíos Gómez en el 1553.

Es tan popular este apelativo que se encumbra en la posición 117 del mundo y su presencia es más frecuente y se posiciona como sigue en esta lista:
México (12), Colombia (4), España (9), Argentina (3), Estados Unidos (84), Guatemala (7), Venezuela (13), Perú (28), Cuba (12) y Filipinas (41).

Enlace Judío México e Israel – El primer ministro de Israel Benjamín Netanyahu planea promover un proyecto de ley que permitiría al gobierno eludir los fallos de la Corte Suprema de Justicia en asuntos administrativos, informó el lunes el diario Haaretz.

RAOUL WOOTLIFF

De aprobarse, el proyecto de ley podría garantizar la inmunidad de procesamiento del primer ministro al permitir la anulación de cualquier decisión judicial que podría presentarse.

La cláusula propuesta permitiría a la Knéset ignorar las decisiones administrativas de la Corte Suprema, y de esa manera, el parlamento podría volver a presentar las leyes que han sido revocadas por el tribunal.

Según el informe, el proyecto de ley previsto se incluirá en un anexo legal que se presentará como condición en los acuerdos de coalición y las directrices del gobierno.

La nueva medida presuntamente impulsada por el partido gobernante del Likud desmantelaría completamente la supervisión judicial de la Corte Suprema sobre el parlamento y el gabinete. Específicamente, según el informe, el proyecto de ley evitaría que los jueces dictaminen que los esfuerzos para proteger a Netanyahu de una acusación por corrupción, ya sea a través de una legislación o una decisión del gobierno o del Knéset, son inconstitucionales.

Un portavoz del Likud dijo en respuesta que “los informes sensacionalistas en los medios tienen como objetivo evitar cualquier intento de restablecer el equilibrio entre el poder legislativo elegido por el pueblo y el poder judicial. El mantenimiento de tribunales independientes y fuertes es un principio que continúa guiando al Likud, pero esto no significa que el tribunal sea omnipotente”.

Según Haaretz, el proyecto de ley es impulsado por Yariv Levin, el ministro de Turismo saliente que, al parecer, está compitiendo por el cargo de ministro de Justicia en el nuevo gobierno.

El proyecto de ley también está siendo coordinado con el diputado Betzalel Smotrich de la Unión de Partidos de Derecha, de quien se dice que está “activamente involucrado en las discusiones y la redacción”.

Smotrich negó los detalles del informe de Haaretz. Sin embargo, tuiteó que la Corte Suprema ha “robado la democracia de Israel y simplemente la devolveremos al pueblo. Eso es todo”.

La posibilidad de que Levin o Smotrich pudieran ser elegidos para el puesto ha provocado preocupación en la izquierda y entre los funcionarios judiciales a la luz de sus fuertes críticas contra la Corte Suprema.

Los políticos de derecha en Israel han buscado durante mucho tiempo limitar la Corte Suprema, que se encuentra entre las más poderosas en el mundo democrático, y la ministra de Justicia saliente, Ayelet Shaked, ha avanzado varias medidas para cortar sus alas.

Los defensores de la corte dicen que en la sociedad fragmentada de Israel, donde la Knéset con frecuencia elude su responsabilidad de proteger el pluralismo religioso, las libertades civiles y los derechos de los palestinos, la corte no tiene más remedio que llenar el vacío moral y legal. Dicen que mantener un poder judicial independiente sirve como contrapeso contra el peligro de una tiranía de la mayoría que pisotea los derechos de quienes no están debidamente representados por el sistema político.

Fuente: The Times of Israel / Reproducción autorizada con la mención: © EnlaceJudíoMéxico

JERUSALÉN (JTA) — La Fundación del Premio Génesis otorgó 1 millón de dólares para Bereshit 2, un segundo intento de aterrizar una nave israelí en la Luna.

La primera misión de Bereshit se impactó en la superficie de la Luna el 11 de abril.

“Esta subvención se desvía de nuestra filantropía tradicional, que se centra en una iniciativa cada año en colaboración con nuestros galardonados. Pero en su esencia, el apoyo a Bereshit 2 es exactamente la razón por la que establecimos nuestra fundación: inspirar al pueblo judío, fortalecer el vínculo entre Israel y la Diáspora e inculcar un sentido de orgullo en los logros de Israel”, dijo en un comunicado Stan Polovets, cofundador y presidente de la Fundación del Premio Génesis.

Bereshit significa principio, y también es el nombre hebreo para el libro de Génesis.

El primer esfuerzo de Bereshit costó casi 100 millones de dólares y fue financiado principalmente por donantes.

Los resultados de una investigación sobre el accidente se publicarán a finales de este mes.

Menos de 48 horas después del accidente, el presidente de SpaceIL, Morris Kahn, anunció el lanzamiento del proyecto Bereshit 2. El multimillonario nacido en Sudáfrica donó gran parte de los fondos para el primer esfuerzo.

La nave espacial fue desarrollada en respuesta a la competencia del Premio Google Lunar X, que desafió a grupos no gubernamentales a aterrizar una nave espacial en la Luna. Ese desafío terminó el año pasado sin un ganador del premio de 30 millones de dólares.

Pero el comité de premios decidió días después del accidente que otorgaría a SpaceIL el “Premio Moonshot” de 1 millón de dólares por sus logros.

De la traducción (c)Enlace Judío México
Prohibida su reproducción

Shulamit Beigel en exclusiva para Enlace Judío México e Israel- La pintura abstracta sigue viva, y como bien decía uno de mis maestros, uno de los ideólogos de esa corriente artística, es en Israel donde se manifiesta siempre su vigor. Así lo consideran coleccionistas alemanes y estadunidenses, entusiasmados con la obra del pintor chileno israelí Israel Fraiman, (Viña del Mar, Chile, 1967), de cuyo pincel emanan sueños, colores y exuberancias, reflejo de su natal Valparaíso chileno.

El reconocimiento a su trabajo le ha llegado después de un difícil camino en el arte, expresa en entrevista exclusiva para Enlace Judío.

Fraiman con Shimon Peres

“Muchos europeos piensan que en Israel estamos bombardeados con todo eso del arte figurativo solamente, y se sorprenden de que la pintura abstracta se siga haciendo. Sólo les digo que pinto lo que es mi ser, mi esencia”, explica el artista, orgulloso de sus raíces chilenas.

Fue ahí en Valparaíso que germinó en Israel Fraiman la pasión por el dibujo. “Estaba fascinado con el colorido, era un niño”, rememora.

Israel Fraiman, el mayor de dos hermanos, fue buen estudiante, asegura. Le gustó desde el principio la escuela, el conocimiento. “Por eso mis padres, ruso y sefaradí la madre, me tuvieron confianza cuando les dije que quería ser artista, y mi imaginación se desbordó al tener mi primera caja de colores. Me iba al desierto florido a explorar el paisaje. Era una felicidad total mirar y pintar la naturaleza, el campo, su transformación, las formas extravagantes. Así fui creciendo

Hace cuatro años, Fraiman decidió emigrar a Israel con la intención de aprender más sobre la Cábala.

Sin embargo, el camino fue complicado porque llegó sin nadie que lo ayudara o recomendara en el mercado del arte.

“Llegué sólo con mis pinceles y algunos cuadros bajo el brazo. Pensaba que era fácil llegar a un museo y colgar ahí mis cuadros. Israel comenzó a investigar acerca del movimiento artístico israelí y sin dudarlo se sintió parte de ese movimiento “ese fue el momento en el que comencé a plasmar más lo que sentía, y poco a poco comencé a vivir del arte, a participar, y a recibir invitaciones para ir a otros países. El año pasado fue el gran salto, aunque las ventas nunca son algo seguro, la obra se está viendo y moviendo.

“Tengo un compromiso con este país, sobre todo, me gusta apoyar a las nuevas generaciones, que se inspiren. Muchos muchachos me preguntan cosas y lo que puedo les respondo. Sigo aprendiendo, y lo más importante, pintando”.

E.J. ¿Qué hace un pintor chileno aquí en Israel?

I.F. Pintar. Vivir. Vine a estudiar Cábala y me quedé, pues hoy amo a este país más que antes, con sus pros y contras.

E.J.: Cuéntanos cómo fue tu acercamiento al mundo del arte.

I.F. Inmediatamente después de la enseñanza escolar, entré a una universidad en Valparaíso, Chile, que se caracterizaba por tener una escuela de Arquitectura y Diseño muy especial. Fue ahí donde pude desarrollar todo mi potencial, que venía acumulando desde niño.

E. J. ¿Qué tenía de especial esa escuela?

I.F. Pues que ahí aprendí más que arquitectura y diseño, más bien lo erótico del arte, el Eros para hacer las cosas, la pasión.

E.J. ¿Qué quieres decir con eso de erótico, pasional?

I.F. Mira, contábamos con dos profesores que tenían mucha experiencia: Godofredo Iommi, poeta, y Alberto Cruz Covarrubias, arquitecto. Godofredo, que era amigo del poeta chileno Vicente Huidobro, y Alberto Cruz, que estaba en contacto con Le Corbusier, que como tú sabes, había fallecido en 1965, pero se consideraba como el pintor, arquitecto y teórico franco-suizo más importante de la arquitectura moderna. En esa escuela de la que te hablo, lo poético y lo espacial tenían más importancia que el aprendizaje de cálculos estructurales, es decir, que básicamente se nos marcó con un lineamiento artístico, similar al de las escuelas de arquitectura italianas, a diferencia de las escuelas israelíes, en que los arquitectos son más que nada ingenieros de construcción civil, los que a veces (ja ja) tienen buen gusto.

E. J. ¿Y cómo era esa escuela?

I.F. Contábamos con un campo para experimentar frente al mar, y los profesores vivían ahí construyendo sus propias casas experimentales y nosotros, los alumnos, asistíamos a todo tipo de clases, entre los que estaba el deporte artístico, la cultura del cuerpo, donde desarrollábamos juegos coloridos donde el cuerpo además de mantenerse en buen estado aprendía a ser creativo. Eso fue excelente.

E.J. Me suena como algo griego

I.F. Pues de alguna manera sí, ya que crecí aprendiendo versos como ”El camino no es el camino”, de Godofredo, es decir, que uno se imagina un camino y la vida te da otro, como mis propios caminos, frases que aún son parte de mi enseñanza artística. Nos movíamos entre Baudelaire, Huidobro, Walt Whitman, Rimbaud, y otros. Esas eran nuestras biblias para llegar a ser “maestros” del diseño y la arquitectura.

E. J. Las madres judías quieren que sus hijos sean médicos o dentistas, ¿por qué te fuiste hacia la pintura y no a otra expresión artística?

I. F. Mientras estudiaba arquitectura y diseño me nació el interés por el cine. Con mis compañeros íbamos a ver buen cine, y quise estudiarlo, pero en los 90 no había escuelas de cine en Chile y las posibilidades de salir al extranjero para un judío no-adinerado (por no decir pobre jajaja) como yo, eran nulas, así que decidí estudiar el color, para después pasar a entender el movimiento. Y bueno, me he quedado estudiando el color por más de 30 años, y eso es mi pintura, mis murales y mis cuadros: color y movimiento. Y aunque no estudié cine, utilizo el tema del color en mi obra desde un cálculo pictórico y recientemente voy entrando al mundo de las instalaciones, aportando así con ello a lo netamente conceptual.

E. J. No debe haber sido fácil estudiar en un país con tantas conmociones políticas

I.F. Pues fácil no fue, pero tampoco tan difícil. En 1984, casi saliendo de la época escolar y antes de entrar a la universidad, un grupo de amigos pintores, queríamos liberar a Chile del dictador Pinochet. Pero poco a poco lo político se fue solucionando y pudimos dedicarnos a la búsqueda de nuestros lineamientos pictóricos autónomos. Y fue así que empezamos a crear nuestras primeras obras de arte.

E.J. ¿Recuerdas tu primera obra, qué era, qué expresaba?

I.F. Un bastidor relativamente de buen tamaño, abstracto, con colores tierra, algo sinuoso, con formas sensuales, que sin ser geométrico, tenía un ritmo suave y un fondo trabajado.

E.J. ¿Dónde nace la inspiración de Israel Fraiman?

I.F. Mi relación con nuestra fuente judía es mi permanente inspiración. El proceso creativo nos acerca a comprender mejor a Nuestro Creador. Investigaciones personales me han llevado por un largo desarrollo que pasa por George Ivánovich Gurdjíeff, el místico armenio del Cuarto Camino, quien mostró que la evolución del hombre es el resultado del desarrollo interior individual y que esa apertura es la meta de todas las religiones, de todos los caminos, pero que requiere de un conocimiento directo y preciso, que sólo se puede adquirir con la ayuda de algún guía con experiencia y a través de un prolongado estudio de uno mismo y del trabajo sobre uno mismo, además de estudios de las culturas milenarias, egiptología, la cultura Náhuatl, los pueblos originarios de Latino América, hasta que llegué a conocer la Cábala y es ahí donde considero que reside toda la Sabiduría. En palabras de mi maestro pictórico “el pintor debe incluirse dentro de la obra” y eso es sólo posible de integrarse al trabajo si uno llega a conocerse a sí mismo.


                                                                      Octubre rojo


E.J. ¿Cuál ha sido la obra que más te ha marcado?

I.F. Afortunadamente nunca estoy conforme con mis resultados, pero podríamos decir que “”, que es una obra potente que nació entre la confusión y la pasión. Y claro está que la mejor obra siempre será la más reciente.

E.J: Si tus obras pudiesen hablar, ¿qué nos dirían sobre el artista?

I.F. A diferencia de las obras figurativas temáticas, “literarias” como las llamo yo, siempre hay mensajes escondidos en una obra abstracta. Cada cual es capaz de abrir el mundo que mejor le parezca o aparezca. Aunque se piense como algo increíble, sí hay espectadores “fabulosos” que son capaces de estrujar la obra y extraer de sus profundidades lo que no se ve a simple vista. Gracias a la buena fortuna, he tenido experiencias muy enriquecedoras con observadores que multiplican mis ganas de seguir creando en el formato no-figurativo.

E.J. ¿Cuánto ha sido el tiempo máximo que has pasado trabajando en una obra?

I.F. Hay obras que se van complicando y las dejo “castigadas” hasta que se aclare la solución. Pero son pocas las obras complicadas que dejo separadas, ya que hay un proceso intelectual y sobretodo espiritual que las precede, que asegura un inicio a partir de mis bocetos pero no un final, donde el desarrollo creativo ayuda a dar término hacia algo diferente. Por lo general son procesos que pueden durar varios meses. Aunque te parezca increíble, trabajé dos años en una obra, eran siete telas que fueron girando sobre sus ejes y estaban conectadas.

E.J. ¿Qué estilos y movimientos artísticos se ven reflejados en tu pintura?

I.F. Tal como te dije antes, fui criado en una escuela universitaria de tendencia moderna, contemporánea al Bauhaus, que es bastante conocida en Israel, el Stijl, es decir la línea abstracta, geométrica, donde el diseño y la arquitectura dieron un giro a todo lo anterior. Mi maestro, Francisco Méndez Labbé, arquitecto dedicado a la pintura, fue mi profesor en diseño y después pudimos trabajar juntos una década, donde inicié mis trabajos en murales. Francisco, que hoy se acerca a sus 100 años, está preparando una retrospectiva para este año en Santiago de Chile.

E.J ¿Qué es lo que quieres transmitir con tus obras?

I.F A diferencia del publicista, creo que el artista visual no tiene la obligación de transmitir algo. No es necesario entregar un mensaje. Yo prefiero que cada cual rescate lo que sus capacidades le permitan digerir de mi obra y agradezco este camino que he seguido, que comenzó en Chile y que he podido transmitir hacia Hong Kong, Malasia, París, Nueva York y ahora Israel. Son los coleccionistas particulares los que creen en mi trabajo y están al pendiente, al igual que quienes me invitan a exposiciones en otros países.

E.J. ¿Qué pintores han influido en tu vida, y quién te gusta de los actuales?

I.F Son muchos los que podría nombrar, Kandinsky, Klee, Klimt, Malevich, Roberto Matta, Miró, Matisse, Chagall y de los actuales Yaacov Agam, con quien estoy en contacto ahora que vivo en Israel.

E.J. ¿Cuáles han sido las dificultades más grandes que te encontraste en el camino para ser artista y concretamente en Israel?

I.F. Mira, para ser artista hay que ver el mundo de una manera especial, y cualquier dificultad se vuelve un desafío, una oportunidad. Las crisis son las épocas más creativas. Cuando se llega a cero no queda otra que volver a empezar.

E.J. ¿Cómo ves el arte en Israel y en el mundo contemporáneo en general?

I.F. Confío que podremos avanzar desde lo conceptual y salir del postmodernismo que hoy nos ridiculiza. El arte es mucho más que una moda. La cultura es lo que ha sostenido a la humanidad, mucho más allá de la ciencia y sus logros. Cuando la ciencia concebía al mundo como plano, la sensibilidad artística de las culturas nativas de la América precolombina llevaba mucho camino recorrido con su geometría sagrada conectada al cosmos. Hoy, tanto en Israel como en el mundo moderno, el arte se confunde entre la publicidad, el diseño, las instalaciones y los grafitis para los ojos inexpertos.

E.J. ¿Qué les aconsejarías a los jóvenes israelíes que empiezan en este complejo mundo de la pintura?

I.F. Yo les aconsejaría el regreso a las fuentes originarias, que ahí se encuentra la respuesta a la reconexión interior que nos hace falta hoy en día. No es un consejo sólo mío, los grandes artistas nos han comprobado que dentro de las culturas milenarias están las bases para refundar o recrear el mundo artístico. Yo recomendaría a los jóvenes israelíes, y a todos los jóvenes que se embarcan en el arte, dejar de mirar de lado y buscar en su interior, creando en vez de copiar modelos ajenos.

E.J. ¿En qué proyectos te encuentras trabajando actualmente?

I.F. En varios proyectos que hoy ya son realidad y que se pueden ver entre Jerusalem y Tel Aviv, y tengo algunos trabajos de murales pendientes. Tan pronto termine esto, tengo ganas de viajar a Europa nuevamente, específicamente a Alemania para celebrar con la Bauhaus el siglo recién cumplido, beber cerveza y adentrarme más en el arte conceptual, estudiar una nueva línea dentro de las instalaciones y ver qué podría aportar desde mi arte.

E.J. Si no hubieses elegido ser artista ¿a qué te hubieses dedicado?

I.F. Hubiera sido gurú en alguna de las 12 tribus, ja ja.

JERUSALÉN (JTA) — El presidente israelí Reuven Rivlin le dio al primer ministro Benjamín Netanyahu dos semanas más para formar un gobierno. 

Rivlin y Netanyahu se reunieron este lunes en la residencia del presidente en Jerusalén para discutir la necesidad del primer ministro para un tiempo extra. Rivlin está autorizado por la Ley Básica del país para asignar dos semanas adicionales.

Netanyahu había notado en la reunión semanal del domingo de su gabinete que requeriría tiempo adicional para completar sus negociaciones con otras partes para formar un nuevo gobierno debido a las “restricciones de programación que se derivaron de los múltiples eventos de esta época”.

Entre las restricciones que mencionó se encuentran Pésaj, el Día del Recuerdo del Holocausto, Día de los Caídos, Día de la Independencia y la escalada de violencia y ataques con cohetes desde la Franja de Gaza.

Según la Ley Básica, el funcionario electo seleccionado por el presidente del paísNet para formar el gobierno tiene 28 días para hacerlo, y el presidente puede otorgar una extensión de dos semanas.

Netanyahu ahora tiene hasta el 29 de mayo para firmar acuerdos de coalición con otros partidos para formar una coalición gobernante.

De la traducción (c)Enlace Judío México
Prohibida su reproducción

Enlace Judío México e Israel – En una declaración con motivo del 70 aniversario de la adhesión de Israel a las Naciones Unidas, Alemania expresó su preocupación por el sesgo anti-israelí en el organismo internacional y prometió oponerse a “cualquier trato injusto” del Estado judío en foros internacionales.

RAPHAEL AHREN

La declaración fue recibida por el embajador de Israel en Alemania, Jeremy Issacharoff, quien dijo que esperaba que indicara un cambio en el patrón de votación de Berlín con respecto a Oriente Medio.

Israel y sus partidarios han criticado el historial de votaciones de Alemania en temas regionales, ya que el país a menudo se une a otras naciones europeas para votar en contra de los intereses de Israel en la ONU.

“Hace setenta años, 24 años antes de la adhesión de la República Federal de Alemania a las Naciones Unidas, Israel fue admitido en la ONU como miembro de pleno derecho. El gobierno federal desea aprovechar este 70 aniversario como una oportunidad para reiterar el hecho de que Alemania también se encuentra al lado de Israel en la ONU”, según la declaración en idioma inglés del Ministerio de Relaciones Exteriores de Alemania.

“La responsabilidad histórica de Alemania por el Estado judío y democrático de Israel y su seguridad es parte de nuestra razón de ser. Alemania siempre trabajará, incluso en la ONU, para garantizar que el derecho de Israel a existir nunca se ponga en tela de juicio”.

“Berlín está más preocupada por el hecho de que, hasta el día de hoy, Israel sigue siendo criticado de manera inapropiada, tratado de manera parcial y marginado en los cuerpos de la ONU”, continúa la declaración.

El país, que actualmente es un miembro no permanente del Consejo de Seguridad de la ONU, se comprometió a “oponerse a cualquier trato injusto de Israel en la ONU y apoyar sus intereses legítimos. Seguiremos haciendo todo lo posible para apoyar estas causas”.

El apoyo de Alemania a los “legítimos intereses de Israel en la ONU” está basado en la firme creencia de la importancia de la ONU para el “orden multilateral, basado en normas”.

Por lo tanto, las resoluciones de la ONU sobre el Medio Oriente deben constituir el “marco internacional” para los esfuerzos por resolver el conflicto israelí-palestino, continúa la declaración, en lo que podría considerarse como un rechazo anticipado de la tan esperada propuesta de paz del gobierno estadounidense.

“En su profunda solidaridad con el pueblo judío y el Estado de Israel, Alemania continuará haciendo su parte para fortalecer la representación de Israel en la ONU”, concluye la declaración.

El embajador Issacharoff dijo el domingo que acoge con satisfacción la declaración, y expresó la esperanza de que sea una “clara señal de determinación en el contexto de los esfuerzos en curso para mejorar el registro de votación de Alemania, así como la posición y representación de Israel en el foro de la ONU”.

El patrón de votación de Alemania en los foros de las Naciones Unidas es “muy central para nuestra agenda con respecto al gobierno alemán”, dijo.

“Hemos discutido el tema a nivel superior durante algún tiempo con nuestros homólogos alemanes y les informamos que esperamos ver cambios en su patrón de votación”, dijo a The Times of Israel en una entrevista reciente.

“En ocasiones, el gobierno alemán ha actuado para mejorar los textos de algunas resoluciones, lo cual ha sido útil”, dijo.

“Pero al final Alemania se esfuerza por ajustarse al consenso en la Unión Europea. Hay ciertas circunstancias en las que creemos que Alemania debería estar en desacuerdo y adoptar su propia posición independiente. En última instancia, la relación única entre Israel y Alemania debe reflejarse en el ámbito multilateral”, concluyó Issacharoff.

La declaración alemana fue criticada por Yair Netanyahu, hijo del primer ministro Benjamín Netanyahu.

“Sería bueno que dejaran de interferir en nuestros asuntos internos y dejen de financiar a cientos de ONG radicales de izquierda en Israel que buscan su destrucción”, escribió en Twitter. “¡Utilicen los cientos de millones de euros para financiar hospitales, escuelas e iglesias en Alemania!”

En tanto que la canciller Angela Merkel declaró hace más de una década que la seguridad de Israel forma parte de la “razón de ser” de Alemania, Berlín vota habitualmente contra Israel en la ONU, incluso sobre cuestiones de Jerusalén, los Altos del Golán o los asentamientos de Cisjordania.

El 14 de marzo, el Bundestag sometió a votación una resolución declaratoria que pedía al gobierno alemán y a la Unión Europea cambiar su patrón de votación a favor de Israel.

Dado que la resolución fue propuesto por un partido de oposición, los partidos de la coalición votaron en contra. Un total de 408 diputados, entre ellos 224 de la Unión Demócrata Cristiana de centro-derecha de Merkel, votaron en contra de la resolución, mientras que 155 legisladores, casi todos miembros del partido de extrema derecha Alternativa por Alemania, votaron a favor.

Issacharoff dijo entonces que estaba decepcionado de que la resolución fuera rechazada por el Bundestag, pero señaló que fue un comienzo significativo para un debate público más amplio sobre este tema.

Fuente: The Times of Israel / Reproducción autorizada con la mención: © EnlaceJudíoMéxico

Enlace Judío México e Israel.- La Administración Marítima de EE.UU. exhorta a los embarcadores a actuar con cautela tras advertir antes que Irán podría atacar el tráfico marítimo comercial

JON GAMBRELL

Arabia Saudita dijo el lunes que dos de sus petroleros fueron saboteados frente a las costas de los Emiratos Árabes Unidos en ataques que causaron “daños significativos” a los buques, uno de ellos cuando estaba en camino de recoger petróleo saudí para llevarlo a Estados Unidos.

Los comentarios del ministro de Energía, Khalid al-Falih, se produjeron cuando Estados Unidos emitió una nueva advertencia a los navegantes y los aliados regionales de los Emiratos Árabes Unidos condenaron el sabotaje reportado el domingo de cuatro barcos frente a las costas de la ciudad portuaria de Fujairah. El anuncio se produjo apenas unas horas después de que los medios de comunicación iraníes y libaneses transmitieran informes falsos de explosiones en el puerto de la ciudad.

Los funcionarios emiratíes se han negado a dar detalles sobre la naturaleza del sabotaje o decir quién podría haber sido responsable. Sin embargo, los informes se producen cuando EE.UU. ha advertido a los barcos que “Irán o sus representantes” podrían estar apuntando al tráfico marítimo en la región, y mientras Estados Unidos está desplegando un portaaviones y bombarderos B-52 en el Golfo Pérsico para contrarrestar las supuestas amenazas de Teherán.

Las tensiones han aumentado en el año desde que el presidente de Estados Unidos, Donald Trump, retiró a Estados Unidos del acuerdo nuclear de 2015 entre Irán y las potencias mundiales, restaurando las sanciones estadounidenses que han llevado a la economía de Irán a la crisis. La semana pasada, Irán advirtió que comenzaría a enriquecer uranio a niveles más altos en 60 días si las potencias mundiales no negociaran nuevos términos para el acuerdo.

El ministro de Energía, Industria y Recursos Minerales de Arabia Saudita, Khalid Al-Falih, habla durante una conferencia de prensa en Riad, el 20 de diciembre de 2017. (AFP PHOTO / FAYEZ NURELDINE)

En su declaración, al-Falih dijo que los ataques a los dos petroleros ocurrieron a las 6 de la mañana del domingo.

Uno de los dos barcos estaba en camino para ser cargado con petróleo crudo saudí desde el puerto de Ras Tanura, para ser entregado a los clientes de Saudi Aramco en los Estados Unidos“, dijo al-Falih. “Afortunadamente, el ataque no causó víctimas ni derrames de petróleo; sin embargo, causó daños significativos en las estructuras de los dos buques “.

Arabia Saudita no identificó los buques involucrados, ni dijo de quién sospechaba que había llevado a cabo el presunto sabotaje.

Al subrayar el riesgo regional, el secretario general del Consejo de Cooperación del Golfo de seis naciones describió el presunto sabotaje como una “grave escalada” en una declaración por la noche.

Tales actos irresponsables aumentarán la tensión y los conflictos en la región y expondrán a sus pueblos a un gran peligro“, dijo Abdullatif bin Rashid al-Zayani.

Una declaración el domingo del Ministerio de Relaciones Exteriores de los Emiratos Árabes Unidos colocó a los barcos cerca de las aguas territoriales del país en el Golfo de Omán, al este del puerto de Fujairah. Dijo que estaba investigando “en cooperación con organismos locales e internacionales“. Dijo que “no hubo heridos ni víctimas mortales a bordo de los buques” y “no se derramaron sustancias químicas nocivas ni combustible“.

La 5ª Flota de la Armada de los Estados Unidos, que supervisa la región, no ofreció comentarios de inmediato. Los funcionarios de Emirati se negaron a responder las preguntas de The Associated Press, diciendo que su investigación está en curso.

5ª Flota de la Marina de los EE. UU. (Credito de foto: Seaman Chad R. Erdmann / Armada de los EE.UU.)

El domingo, el canal satelital pro-iraní Al-Mayadeen, citando “fuentes del Golfo“, informó falsamente que una serie de explosiones habían golpeado el puerto de Fujairah. Los medios de comunicación estatales y semioficiales en Irán recogieron el informe de Al-Mayadeen, que más tarde publicó los nombres de los buques que afirmaba que estaban involucrados.

Tras hablar con funcionarios emiratíes y testigos locales, AP encontró que el informe sobre las explosiones en el puerto no estaba fundamentado.

El puerto de Fujairah se encuentra a unos 140 kilómetros (85 millas) al sur del Estrecho de Ormuz, la angosta desembocadura del Golfo Pérsico a través de la cual se comercializa un tercio de todo el petróleo en el mar. La instalación maneja petróleo para abastecimiento de combustible y transporte, así como también carga general y a granel. Se lo considera estratégicamente ubicado, y sirve rutas de navegación en el Golfo Pérsico, el subcontinente indio y África.

El incidente del domingo se produce después de que la Administración Marítima de Estados Unidos, una división del Departamento de Transporte de Estados Unidos, advirtiera el jueves que Irán podría atacar el tráfico marítimo comercial.

Un helicoptero carga la carga en la cubierta del portaaviones USS Abraham Lincoln en el Mar Mediterraneo mientras el grupo de ataque del barco se dirige al Golfo Persico, el 8 de mayo de 2019. (Marina de los Estados Unidos / Michael Singley)

Desde principios de mayo, existe una mayor posibilidad de que Irán y / o sus representantes regionales puedan tomar medidas contra los intereses de Estados Unidos y sus socios, incluida la infraestructura de producción de petróleo, después de haber amenazado recientemente con cerrar el Estrecho de Ormuz“, se lee en la advertencia. “Irán o sus representantes podrían responder apuntando a buques comerciales, incluidos petroleros, o buques militares estadounidenses en el Mar Rojo, el estrecho de Bab-el-Mandeb o el Golfo Pérsico“.

La madrugada del domingo, la agencia emitió una nueva advertencia a los marineros sobre el presunto sabotaje, al tiempo que enfatizó que “el incidente no se ha confirmado“. Instó a los remitentes a actuar con cautela en el área durante la próxima semana.

Las imágenes satelitales disponibles públicamente del área tomadas el domingo no mostraron humo ni fuego.

Aún no está claro si la advertencia previa de la Administración Marítima de EE.UU. es la misma amenaza percibida que llevó a la Casa Blanca a ordenar al grupo de ataque del portaaviones USS Abraham Lincoln y a los bombarderos B-52 a la región el 4 de mayo.

Fuente: The Jerusalem Post – Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

Enlace Judío México e Israel.- Israel vuelve a estar, una vez más, en medio de la fiebre de Eurovisión, y me ha atrapado.

LIAT COLLINS

Justo cuando pensé que había superado definitivamente una adicción al Festival de la Canción de Eurovisión, vino Netta Barzilai y “jugueteó” con mi mente. Netta (las celebridades internacionales de la canción pueden salirse con la suya usando solo su primer nombre) hizo lo que muchos pensaron que era imposible: ganó el concurso de la canción más conocido del mundo en 2018 y trajo el festival a Israel por primera vez en 20 años. Más grande que la vida y con una voz poderosa y un mensaje de la era del #MeToo, Netta aumentó el orgullo nacional con su estilo propio notable.

Creciendo en el Reino Unido en los años 60 y 70, el amor por Eurovisión surgió de manera natural. “Mi corazón se desbordaba“, a medida que se iba acercando el concurso, en palabras de Lulu (ganadora del Reino Unido en 1969). Me encantaba la música, adoraba los vestidos de los presentadores y me cautivaba la votación. También me divertí aprobando mis habilidades de comprensión en un momento en que los cantantes tenían que cantar en el idioma oficial del país al que representaban, aunque, absurdamente, no tenían que ser ciudadanos de ese país, y algunos artistas saltaban de un lugar a otro.

Siempre le di al programa “douze points“, por usar la frase que se hizo tan popular en Israel que casi puede considerarse hebreo coloquial.

El amanecer de mi amor por Israel coincidió aproximadamente con la primera aparición del país en Eurovisión. En 1973, Ilanit cantó “Ei Sham” (“En algún lugar”). No eran los buenos viejos tiempos. A raíz de la masacre de los Juegos Olímpicos de Munich en 1972, el detonante de mi despertar sionista, se temía una amenaza terrorista, en particular contra un cantante israelí. Mientras el difunto Terry Wogan, el comentarista de Eurovisión de larga data en el Reino Unido, hacía bromas, la seguridad era tan estricta que el gerente de la sala recomendó a la audiencia permanecer sentados mientras aplaudían o corrían el riesgo de recibir un disparo de las fuerzas antiterroristas.

A medida que me fui atrincherando cada vez más en mis planes de emigrar a Israel, disfruté cada vez más de las canciones hebreas. Viendo a Kaveret, Shlomo Artzi y Yardena Arazi con Chocolate, Menta, Mastik, crearon un enlace a mi futuro hogar.

Mi orgullo se produjo antes de una caída personal en 1978, cuando sucedió lo casi inimaginable e Izhar Cohen y Alphabeta obtuvieron el primer lugar con “A-Ba-Ni-Bi“. (Según recuerdo, un experto británico predijo que lo único que podía ganar era una multa por velocidad). El concurso ese año se realizaba en la segunda noche de Pésaj y, como judío religioso en la diáspora, no lo vi. Al día siguiente, los amigos de la escuela me acosaban con preguntas que no podía responder: no tenía idea de lo que significaban las letras y sospechaba que mi hebreo de principiante era incluso peor de lo que pensaba. Sólo más tarde descubrí que las palabras eran un juego de lengua infantil.

Tenía más razón que la mayoría para celebrar la victoria al año siguiente de Aleluya” de Gali Atari y Milk & Honey. Aquí había una palabra y un sentimiento que podía entender. La canción me acompañó cuando hice mi viaje de aliá a Israel en el verano de 1979.

Netta de Israel reacciona después de ganar la Gran Final de Eurovision Song Contest 2018 en la sala Altice Arena en Lisboa, Portugal, el pasado mes de mayo.

Continué siguiendo Eurovisión (en una televisión en blanco y negro), viéndolo un año en una base militar de las FDI donde era el único soldado interesado en el destino del grupo británico. Más tarde, me divertí como periodista cubriendo los concursos previos a Eurovisión para seleccionar la entrada de Israel y monitorear la votación (“y aquí están los resultados del jurado israelí“) en la noche de Eurovisión.

Pero gradualmente la música cambió, el mundo cambió, y quizás cambié yo.

Cuando cayó el telón de acero, más y más países se unieron a Eurovisión hasta que se hizo necesario mantener las semifinales durante un período de dos días. El concurso se hizo más ruidoso, y el factor de espectáculo deslumbrante superó al de la música y las letras que había amado en mi juventud. Todavía puedo cantar con la mayoría de los éxitos de Eurovisión en francés e incluso con los favoritos de siempre, como “Eres Tú” de España, un finalista en un idioma que nunca estudié, pero no puedo recordar las melodías y las letras en inglés (tal como eran) de los ganadores más recientes.

Dana International – “¡Viva la Diva!” – puso a Israel de nuevo en el mapa de Eurovisión con su impresionante victoria en 1998, y como la primera participante abiertamente transgénero, cambió la Eurovisión para siempre. Como todos los buenos israelíes, me deleito con nuestros éxitos y tiendo a culpar de nuestras pérdidas a las políticas siempre presentes (y en la falta de un aliado natural para votar como tienen los países escandinavos en los que pueden confiar).

Como cantó Cliff Richard en 1973 (Reino Unido, tercer lugar), “Poder para todos nuestros amigos”. Pero no somos, como expresó Sandie Shaw (Reino Unido, 1967), “una marioneta en una cuerda“. Es por eso que “Toy” trajo tanta alegría.

Israel está ahora, una vez más, en medio de la fiebre de Eurovisión, y me ha atrapado.

No veo la hora de ver qué llevan puesto Bar Refaeli y Lucy Ayoub y qué tienen que decir Erez Tal y Assi Azar en euro-inglés (crean en mi palabra británica: existe).

Más que nada, estoy esperando a ver quién ganará una versión de “Enhorabuena” de Cliff Richard (segundo lugar, 1968). Obviamente, no lamentaría ver a Kobi Marimi de Israel ganando con “Home” en Tel Aviv, pero si eso no funciona, me aliviaré en secreto de no tener que pasar por todo esto de nuevo el año que viene. No es fácil recuperarse de una adicción a Eurovisión.

Fuente: The Jerusalem Post – Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

(JTA) – El stand de Israel en la Feria del Libro de Buenos Aires fue galardonado con el premio al Mejor Sitio en la categoría “Países”, que incluye a todos los países extranjeros en lo que se considera la feria del libro más concurrida en el mundo de habla española.

Un jurado de profesionales del diseño, la arquitectura y la gestión de ferias anunció el premio el sábado.

El stand, minimalista y casi sin muebles, cuenta con un espacio abierto en el que están escritas las palabras “Israel” y “Y Borges” del icónico escritor argentino Jorge Luis Borges. El stand celebra la amistad entre el autor argentino e Israel, y los libros escritos por Borges traducidos al hebreo están disponibles para leer en el stand.

Los artefactos de iluminación que cuelgan del techo incluyen frases para conmemorar los 50 años del primer viaje de Borges a Israel, 71 años de la independencia de Israel y el 120 aniversario del nacimiento del galardonado poeta argentino. El libro principal que se exhibe es la nueva edición de un libro sobre el amor del escritor argentino e Israel titulado “Borges, judaísmo e Israel“.

Organizada en el centro de exposiciones La Rural en Palermo, la 45a Feria Anual del Libro de Buenos Aires presentará más de 1,500 eventos durante 20 días y contará con 2,500 conferencias, presentaciones de libros y eventos artísticos hasta su cierre el lunes.

Autores como Paul Auster, John M. Coetzee, Henning Mankell, Ray Bradbury, Isabel Allende, Mario Vargas Llosa y Wilbur Smith han participado en ediciones anteriores de la programación cultural de la Feria.

El 29 de abril, la vicepresidenta argentina, Gabriela Michetti, participó en un evento en el stand israelí en el que la compañía israelí Orcam donó un dispositivo que ayuda a las personas ciegas a leer. El dispositivo fue probado con el libro sobre Borges, quien también tenía una discapacidad visual, y su amor por Israel.

De la traducción (c)Enlace Judío México
Prohibida su reproducción

Enlace Judío México e Israel.- El enviado de Qatar, Mohammed al-Emadi, llegó a la Franja de Gaza a través del cruce de Erez el lunes.

YASSER OKBI / MAARIV

El enviado catarí Mohammed al-Emadi llegó a la Franja de Gaza a través del cruce de Erez y entregó más de $ 30 millones a Hamás el lunes, y ahora se está pidiendo a las familias que verifiquen si recibieron la subvención de $ 100 que merecen.

Después de la última ronda de combates la semana pasada, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Qatar emitió un comunicado oficial diciendo que Qatar transferiría $ 480 millones en apoyo de los palestinos en Cisjordania y la Franja de Gaza.

Del presupuesto prometido, Qatar otorgará $ 300 millones en subvenciones y préstamos para apoyar a la Autoridad Palestina y sus sectores de salud y educación. Otros $ 180 millones se transferirán para rescate urgente y asistencia humanitaria a los residentes de la Franja de Gaza. Qatar también dijo que los $ 180 millones adicionales estaban destinados a respaldar los programas de las Naciones Unidas en Palestina, a los servicios de electricidad en la Franja de Gaza y a garantizar que el pueblo palestino tuviera acceso a varios sectores.

La transferencia de fondos de Qatar a la Autoridad Palestina y la Franja de Gaza ocurre una semana después de que Israel y Hamás acordaran un alto el fuego.

La decisión se tomó en el marco de los acuerdos alcanzados por las partes a través de intermediarios. Hamás e Israel tomaron la decisión de que las dos partes detendrían el fuego y que se cumplirían los acuerdos anteriores, incluida la expansión de la zona de pesca y la transferencia continua de dinero a través de la ONU.

Fuente: The Jerusalem Post – Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

Enlace Judío México e Israel.- Varsovia dice que la composición de la delegación procedente de Jerusalén sugiere que las conversaciones se enfocarán en restaurar las propiedades judías

Polonia dijo el lunes que había cancelado una visita de funcionarios israelíes que tenían la intención de plantear el tema de la restitución de las propiedades judías incautadas durante el Holocausto, un asunto que Varsovia insiste que está cerrado.

Polonia decidió cancelar la visita de funcionarios israelíes después de que la parte israelí realizó cambios de última hora en la composición de la delegación, sugiriendo que las conversaciones se enfocarán principalmente en los asuntos relacionados con la restitución de propiedades“, dijo el Ministerio de Relaciones Exteriores de Varsovia en un comunicado en su sitio web.

Dijo que la delegación, encabezada por Avi Cohen-Scali, director general del Ministerio de Igualdad Social de Israel, debía presentarse en Varsovia el lunes.

En un comunicado el domingo anunciando la visita de la delegación, el Ministerio de Igualdad Social había dicho que estaba encabezando los esfuerzos para “ampliar el círculo de los que reciben restitución“, incluida la promoción de la legislación a tal efecto en “otros países“. Destacó especialmente una propuesta para promover el reconocimiento de las víctimas rumanas del Holocausto por parte de Alemania y Rumania.

La entonces ministra de la tercera edad, Guila Gamliel, habla durante la conferencia semanal del gobierno en la oficina del primer ministro Netanyahu en Jerusalen el 30 de diciembre de 2015. (Marc Israel Sellem / POOL)

En la declaración, la ministra de Igualdad Social, Guila Gamliel, elogió al gobierno polaco por “su firme postura frente a las voces de protesta antisemita“, al tiempo que advirtió que el tiempo se estaba “acabando” en el esfuerzo por restaurar las propiedades judías robadas durante el Holocausto.

Aparentemente, Gamliel aludió a un mitin de varios miles de nacionalistas en la capital polaca el sábado contra una ley estadounidense sobre la restitución de propiedades judías incautadas durante el Holocausto, un tema que surgió antes de las elecciones parlamentarias a finales de este año.

La protesta tuvo lugar en medio de un aumento dramático en el discurso de odio antisemita en la vida pública en Polonia y parecía ser una de las manifestaciones callejeras antijudías más grandes en los últimos tiempos.

El partido Derecho y Justicia (PiS) de Polonia, así como la oposición centrista y liberal, han restado importancia a la ley firmada por el presidente de Estados Unidos, Donald Trump, en mayo de 2018, insistiendo en que no tendrá ningún impacto en Polonia.

Manifestantes de extrema derecha protestan contra el proyecto de ley 447 de Restitucion del Holocausto del Senado de los Estados Unidos, en Varsovia, el 11 de mayo de 2019. (Alik KEPLICZ / AFP)

La Ley de Justicia para los Sobrevivientes Hoy (JUST) de los Estados Unidos, conocida como la ley 447, requiere que el Departamento de Estado de los Estados Unidos informe al Congreso sobre el progreso de países como Polonia respecto a la restitución de activos judíos incautados durante la Segunda Guerra Mundial y sus consecuencias. Los manifestantes en Varsovia dijeron que pagar una compensación arruinaría la economía de Polonia.

El primer ministro Mateusz Morawiecki se hizo eco de los sentimientos de los manifestantes en un mitin de campaña el sábado y dijo que son los polacos quienes merecen una compensación.

Las organizaciones judías, particularmente la Organización Mundial de Restitución de Judíos, han estado buscando una compensación para los sobrevivientes del Holocausto y sus familias, consideran que la compensación es una cuestión de justicia para una población que fue objeto de genocidio.

Polonia es el único país de la Unión Europea que no ha aprobado leyes que regulen la compensación de bienes saqueados o nacionales, y el jefe de WJRO, Guideon Taylor, señaló el sábado que tales bienes “continúan beneficiando a la economía polaca“.

La Polonia de antes de la guerra era un corazón judío, con una comunidad centenaria que ascendía a unos 3,2 millones, o alrededor del 10 por ciento de la población del país en ese momento. La mayoría de los judíos polacos fueron asesinados en masacres o campos de concentración.

La via ferrea que conduce a la infame “Death Gate” en el campo de exterminio de Auschwitz II Birkenau el 13 de noviembre de 2014 en Oswiecim, Polonia. (Christopher Furlong / Getty Images / via JTA)

Las preocupaciones antisemitas sobre Polonia han resurgido recientemente.

En junio pasado, el primer ministro Benjamin Netanyahu y Morawiecki pusieron fin a un estancamiento diplomático por una ley polaca que convirtió en delito penal acusar a la nación polaca de complicidad en el exterminio de judíos durante la Segunda Guerra Mundial. Como parte de los entendimientos, Polonia acordó enmendar la ley para eliminar cualquier sanción penal.

Pero la declaración conjunta de los dos líderes sobre el asunto fue criticada en Israel por aparentar aceptar la posición oficial de Polonia de que no era en modo alguno responsable de los crímenes del Holocausto.

El año pasado, el presidente Reuven Rivlin le dijo a su homólogo polaco, Andrjez Duda, que si bien “no hay duda de que hubo muchos polacos que lucharon contra el régimen nazi … no podemos negar que Polonia y los polacos intervinieron en el exterminio“.

El museo del Holocausto Yad Vashem en Jerusalén dijo que “décadas de investigaciones históricas revelan que … la asistencia de los polacos a los judíos durante el Holocausto fue relativamente rara, y los ataques e incluso el asesinato de judíos fueron fenómenos generalizados“.

El primer ministro de Polonia, Mateusz Morawiecki, izquierda, y el primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, en una conferencia sobre la paz y la seguridad en el Medio Oriente en Varsovia, Polonia, 14 de febrero de 2019. (AP / Michael Sohn)

Sin embargo, sí dijo que el término “campos de exterminio polacos“, que ha calificado especialmente a los polacos, era una “tergiversación histórica“.

En febrero, el ministro interino de Relaciones Exteriores, Israel Katz, provocó la ira de Polonia diciendo que “los polacos absorben el antisemitismo con la leche de sus madres“.

Polonia luego canceló la participación de Varsovia en una cumbre de países de Europa central en Jerusalén, calificando los comentarios de Katz como “racistas“.

En abril, el Congreso Judío Mundial condenó a una ciudad polaca después de informes de que los residentes colgaron y quemaron una efigie “hecha para parecer un judío estereotipado” en un renacimiento de una antigua tradición de la Pascua.

El lunes, Yair Lapid, no. 2 en el partido opositor Azul y Blanco, criticó a Netanyahu y Katz por la cancelación de la visita de la delegación israelí a Varsovia, diciendo que “el gobierno polaco vuelve a avergonzar al gobierno israelí sobre el tema del recuerdo del Holocausto.

Si Netanyahu y Katz no detienen esto y dejan de negociar el Holocausto, el mundo sabrá que la memoria del Holocausto no es sagrada para el gobierno israelí“, dijo. “Esta deshonra debe parar“.

Fuente: The Times of Israel – Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío