Enlace Judío México e Israel – Naftali Herz Imber , autor del poema en el que se basa el himno nacional de Israel, nació en 1856 en un pequeño pueblo de Galicia, entonces parte del Imperio austríaco.

Desde muy joven, escribió canciones y poemas, incluido un poema dedicado al emperador Franz Josef, por el que recibió un premio del emperador. A los 19 años, dejó su ciudad natal y comenzó a viajar por Europa y más allá.

Durante sus viajes a Turquía, se reunió con el diplomático británico Sir Laurence Oliphant en Estambul.

Oliphant, quien contrató a Imber para que fuera su secretaria personal, fue un autor y un místico mesiánico cristiano que apoyó con entusiasmo el regreso de los judíos a Eretz Yisrael.

Imber acompañó a Sir Oliphant y su esposa Alice a Eretz Yisrael y permaneció allí con ellos desde 1882-1887, años que coincidieron con la Primera Aliá, la primera gran ola de inmigración sionista europea a lo que hoy es Israel entre 1882 y 1903.

Fuentes contemporáneas relatan que Imber era un personaje pintoresco al que le encantaba cantar y visitar las diversas comunidades agrícolas fundadas por los inmigrantes.

Después de haber comido y bebido hasta el contenido de su corazón, leía sus poemas. Las palabras floridas y cargadas de emoción fueron acogidas por los constructores de los moshavot, asentamientos agrícolas judíos y expresaron sus sentimientos y esperanzas más profundos.

Imber finalmente dejó Eretz Yisrael, mudándose primero a Londres y luego a Nueva York, donde murió sin un centavo en un hospital público en 1909.

Composición original de Hatikva

Imber aparentemente compuso Hatikva (La esperanza) un 22 de diciembre de 1878, varios años antes de mudarse a Eretz Yisrael.

Al principio, el poema se llamaba Tikvatenu (Nuestra esperanza) y tenía nueve estrofas (solo dos se convertirían en el himno nacional israelí). Tikvatenu se publicó en Barkai, un libro de sus poemas, en Jerusalén en 1886.

Hatikva, las dos estrofas que se convirtieron en el himno nacional, fueron revisadas varias veces a lo largo de los años, incluso por el propio Imber.

Dado que leyó diferentes versiones en las moshavot que visitó, el resultado fue que los miembros de las distintas moshavot estaban familiarizadas con diferentes versiones del poema.

Con información de The Torah.

Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío