Juntos venceremos
viernes 26 de julio de 2024

Enlace Judío- Las vivencias que me encuentro escribiendo podrían ocupar extensamente el guion de una película de aventuras de Hollywood, puesto que retrotrae a un periodo histórico plagado de luchadores, empatía y lograr lo irrealizable. Una peculiar historia basada en el entendimiento, el cariño, la literatura y la revolución. Dos serán nuestros protagonistas: Jacinto Toryho y Rosa Zimmerman.

Por Carlos Coca*

Jacinto Toryho era natural de Villanueva del Campo. Destacó en el periodismo, durante la II República y la Guerra Civil Española, teniendo una participación capital en la gestión revolucionaria de Barcelona por medio de las organizaciones ácratas CNT, FAI y FIJL. El zamorano, convertido en uno de los máximos dirigentes del anarquismo español, puso su voz, su firma y sus esfuerzos al servicio de aquella intensa transformación social.

Rosa Zimmerman procedía de una familia judía originaria de Odessa. La familia, tras el inicio de la Revolución Rusa en 1917, se vio obligada a abandonar la ciudad ucraniana, para terminar asentándose en Barcelona, tras deambular por varios países europeos. Rosa era políglota y entró a trabajar en los servicios de traducción de la oficina de prensa e información de la CNT-FAI durante la guerra, lugar donde conoció a Toryho. Ese dominio de varios idiomas, haría que Rosa actuara también como espía para los anarquistas catalanes, controlando las conversaciones telefónicas que mantenían los diplomáticos rusos del consulado, Antónov-Ovséyenko y Rosemberg, en su lengua natal sin sospechar absolutamente nada.

Jóvenes leyendo la Soli

Jóvenes leyendo la Soli

Asimismo, Toryho se responsabilizó, en la ciudad condal, de los servicios de propaganda libertaria durante la contienda y fue director del popular diario “Solidaridad Obrera”. Zimmerman ingresaría también en la redacción. Y por aquellas instalaciones, pasaría un nutrido elenco de intelectuales: John Dos Passos, Pau Casals, Berta Gamboa, Lluís Companys, Ángel Pestaña, Eduardo Barriobero, Mercedes Comaposada, Baltasar Lobo, Federica Montseny, Lucía Sánchez Saornil, y un larguísimo etcétera. Resulta fascinante comprobar el largo listado de literatos, artistas y músicos vinculados a las actividades del movimiento libertario ibérico.

Igualmente, la pareja tuvo relación o cultivó la amistad, en su estancia barcelonesa, con varios judíos distinguidos dentro del mundo de la cultura: Emma Goldman, Carl Einstein, Simone Weil, Rudolf Rocker, Iliá Ehrenburg, Anita Brenner, o Waldo Frank. Y por supuesto, León Felipe, el poeta español que años después narraría las atrocidades del Holocausto, su gran amigo y confidente.

 

Terminada la guerra llegó el destierro. Primero, Francia, parada donde sufrieron otra vez los horrores del nazismo, siempre acechando sus vidas (Elisa Sagalevich, madre de Rosa, murió en el campo de Auschwitz, según señala su biógrafo Miguel Fernández); y después, Cuba, la puerta de entrada a un nuevo continente, y a la cual llegaron a bordo del vapor británico “Orbita”, junto a otros 350 judíos alemanes refugiados. Nueva York sería su siguiente destino. Y Argentina el fin de su particular éxodo.

La tragedia española del exilio se había iniciado cinco siglos antes, cuando los judíos españoles, los sefardíes, tuvieron que abandonar obligados sus casas y partir al extranjero. Muchos de aquellos compatriotas, que tenían al ladino como lengua, tomaron las llaves de sus moradas, conservándolas durante décadas con la convicción de poder algún día retornar y acceder con ellas a sus queridos hogares.

Nunca lo hicieron.

Y casi 500 años después, miles de españoles antifascistas fueron forzados a dejar la patria.

Entre ellos estaban Jacinto y Rosa, aunque ahora con la enorme diferencia de no portar ninguna llave. No albergaban esperanza. Sabían que mientras en España hubiera dictadura nunca podrían regresar. Atrás dejaban sueños, lugares y la utopía de la Revolución social derrotada.

Ambos se instalaron en Nueva York, auspiciados por su buen amigo, el hispanista y sefardí norteamericano Waldo Frank. Allí, estuvieron un tiempo. Tomaron contacto con la comunidad hebrea neoyorkina, algunos fueron: Arthur Sulzberger, director del diario “The New York Times”, quien enseñaría a Toryho la redacción y la rotativa de este importantísimo periódico, llegando a proponerle trabajar en el mismo; un reputado filólogo, Maír José Bernadete, profesor en el Brooklyn College; y Federico de Onís, escritor novecentista, crítico literario y filosefardita.

Rosa y Jacinto conformaron una familia, alejada de todo conservadurismo, enlazando dos culturas diversas entre sí, pero dando como resultado una simbiosis fraterna. Hoy, varias décadas después, ese concepto del amor y la convivencia sincera sigue siendo muy moderno, hasta adelantado a nuestra época.

En un mundo, el nuestro, donde el dinero, el poder y el placer inmediato organizan nuestras vidas. Y en esta sociedad de las prisas, escasa en valores en pos del bien colectivo que normaliza, por ejemplo, el no interesarnos por los ancianos, por las amistades, por la cultura, o por nuestro entorno más cercano. Encontrar referentes honestos, cercanos a nosotros tanto en tiempo histórico como geográficamente, puede ser una genial opción en una sociedad tan falta de idealistas. El conocimiento convertido en la llave hacia algo mejor, como aquellos libertarios y judíos que, pese a sus numerosos errores, decidieron cambiarlo todo solidariamente. Buscaron unirse y compartir.

Jacinto Toryho le abrió a su pareja las puertas a la libertad de pensamiento, al cuidado del individuo englobado dentro de los postulados filosóficos libertarios; y Rosa Zimmerman, presentó el mundo judío al zamorano, una gran familia universal. Resultado de esa unión, el periodista redactó un interesantísimo escrito. El artículo fue publicado en el periódico “España Libre”, el 13 de septiembre de 1940, gestionado por las Sociedades Hispánicas Confederadas (SHC) de Nueva York. En homenaje a los dos, lo reproducimos íntegro a continuación.

Articulo de Toruho en España

Comunidad de Idioma y de Sentimientos. LOS SEFARDITAS EN NEW YORK

Por Jacinto TORYHO

Una característica de lo español es esta cierta propensión al abandono. ¡Algo que va en la sangre! Propensión al abandono, a la indiferencia, al olvido. Así se explica nuestro ayer histórico y nuestro presente. No exageraríamos si dijésemos que la raíz de la decadencia española parte de ahí. Por indiferencia hemos dejado hacer. Por abandono nos quedamos atrás. Y, puestos a olvidar, hemos olvidados que poseemos un instrumento poderoso de influencia espiritual: nuestro idioma, que veintiún países cultivan con acendrado amor…

Lo que puede el idioma, lo que vale, su soberanía sobre todas las gamas del vivir como vehículo de civilización y de emociones, helo apreciado en ocasiones varias. Recientemente, durante los oficios religiosos de una sinagoga sefardí, en Brooklyn. En la conmemoración de cuantas persecuciones ha padecido el pueblo hebreo, desde la huida a Egipto, la destrucción del Templo, etc. hasta las de estos tiempos, estuve presente a título de oyente interesado. Interesado en escuchar. Y oí rezar y cantar en castellano viejo, en castellano de leyenda, en un castellano con sabor de siglos.

Fue aquello para mí más que una ceremonia, más que un rito. Fue la expresión de una hispanidad perpetuada a través de siglos por los descendientes de quienes, víctimas del furor sectario de la Iglesia Romana, hubieron de salir de España a la aventura en colectivo éxodo. Ni el tiempo con su pátina inexorable, ni las vicisitudes dolorosas, ni el contacto con otros pueblos, ha sido capaz de hacer olvidar a los sefarditas su procedencia, su origen netamente español. Conservan el idioma, las virtudes y defectos del español

He ahí un fenómeno digno de cuidadoso estudio. Que no es la rutina lo que en ellos ejerce funciones de perennidad, sino algo profundamente sentido e intensamente amado. España fue su tierra de promisión. Con el sudor de su frente regáronla los que se dedicaron a la agricultura. Ellos la elevaron a la cabeza de los países industriales de la época, con sus fábricas textiles de Béjar, Segovia, Palencia, Medina, Toledo, por lo que en pago recibieron más tarde terrible conminatoria de destierro o apostasía.

En España los hebreos echaron raíz. No fueron planta inadaptable que apenas araña la superficie. Calaron hondo, asimilándose nuestra idiosincrasia. Contribuyeron como el que más al enriquecimiento del país y no hubo empresa hispánica de relieve a la que ellos dejaran de aportar su esfuerzo. España era su tierra. Y por serlo la recordaron con añoranza en el exilio, mantuvieron sus tradiciones y peculiaridades e hicieron de la lengua del Arcipreste y Don Quijote la suya propia.

Entre la colonia española agrupada en torno a SHC y la colonia sefardita neoyorquina no existe relación. Y debiera crearse. Poseen entrambas identidad de espíritu liberal, españolidad, coincidencia política y comunidad de lenguaje. Aquella, edita semanalmente “España Libre”; ésta, “La Vara”, las dos en castellano. Con caracteres ladinos el uno; hebreo, el otro, pero en español. Ambos son órganos de la España en destierro. “La Vara” es la España de 1492, la que expulsada por la Inquisición salió a probar fortuna, sin renegar jamás de su nombre. “España Libre” es la contemporánea: la que hubo de huir hace año y medio empujada por otra Inquisición más criminal. Han transcurrido siglos y la escena es la misma con los mismos personajes en pie. En verdad la Historia, al uso se repite, lo parece.

A veces una estación, coincidentes ideas, semilla dejada al viento con emoción. Abonado está el campo en ambas hojas. Unir todo lo español liberal y antifascista a beneficio de los que todo lo dieron por una España antiinquisitorial, libre, nueva, es deber de cuantos sentimos esa necesidad. Y establecer un lazo de amistad fraterna entre judíos españoles y españoles no judíos, unos y otros amantes de la libertad, también.

El cristal del lago lo ha roto este artículo. Ahora, que de las ondas surja algo fecundo…

Esta nota fue publicada en https://serhistorico.net/.  La reproducimos con el permiso del autor.

Auspiciado por la Cámara de Comercio México-Israel

Enlace Judío – Palestinos armados realizaron disparos con armas de fuego en contra de un puesto militar israelí en el norte de Judea y Samaria. No se registraron heridos, aunque sí daños en una estructura. Oficiales de la Guardia Fronteriza de Israel respondieron con tiros a los agresores, que terminaron por huir hacia el área de la ciudad palestina de Jenin.

El líder del partido Hatzionut Hadatit, Bezalel Smotrich, anunció que mañana presentará un plan de reformas al sistema judicial de Israel, que se buscará aprobar en caso de que un gobierno de derecha logre establecerse tras las elecciones del 1 de noviembre. El plan, en sus puntos principales, pretende derogar el delito de fraude y abuso de confianza, uno de los delitos que enfrenta Benjamín Netanyahu, así como modificar la composición del Comité de Selección de Jueces para darle más peso a la participación de diputados de la Knéset en este organismo. Desde el gobierno de Yair Lapid, el ministro de Justicia, Gideon Sa’ar, manifestó su rechazo al plan de reformas y lo delineó como un intento de los aliados de Netanyahu para frenar su juicio por presunta corrupción y para politizar a conveniencia el sistema judicial del país.

El presidente israelí Yitzhak Herzog hará una visita oficial a Estados Unidos entre el 25 y el 26 de octubre, en la que se reunirá con Joe Biden en la Casa Blanca. Se trata de la primera visita oficial a Estados Unidos que llevará a cabo Herzog desde que asumió el cargo hace un año.

El expresidente ruso Dmitri Medvedev advirtió que si Israel llega a brindar armamento a Ucrania esto destruiría las relaciones diplomáticas entre Jerusalén y Moscú. Medvedev aparentemente expresó ello en respuesta a una declaración hecha ayer por el ministro de la Diáspora de Israel, Nájman Shái, en la que sugirió que Israel debería extender ayuda militar a Ucrania. No obstante, altos funcionarios de la cancillería israelí dijeron a medios que las palabras de Shái no representan en absoluto las políticas del gobierno.

La canciller de Australia, Penny Wong, negó que el gobierno de dicho país diera marcha atrás a su reconocimiento de Jerusalén Oeste como capital de Israel, como reportó el periódico The Guardian este lunes. No obstante, enfatizó Wong, Australia continúa considerando el estatus final de Jerusalén como una cuestión que deberá resolverse en negociaciones de paz entre Israel y los palestinos. El reconocimiento de Jerusalén Oeste como capital de Israel fue una decisión tomada en 2018 por el ex primer ministro australiano Scott Morrison.

El gobierno de Biden condenó como antisemitas e insultantes las críticas lanzadas ayer por Donald Trump a los judíos de Estados Unidos, a los que acusó de no apreciar lo que él hizo por Israel durante su presidencia. Desde la comunidad judía estadounidense, el jefe de la ADL, Jonathan Greenblatt, también calificó como insultantes y desagradables a los comentarios de Trump, mientras que el American Jewish Committee reprochó al expresidente por lo que llamó “juicios sin fundamentos” por su parte.

 

Información sobre la Cámara de Comercio México-Israel en: [email protected]


Selección de noticias y guion: Germán Gómez

Locución: Regina Dávalos

Realización: Alejandro Valle

Enlace Judío México e Israel – De nueva cuenta me reuní con Elba Szclar -periodista y amante de la Literatura y de la Historia del Arte, así como de la Biblia– quien reseñó Las Cuatro Paolinas Polinsky, novela inspirada en Ramón López Velarde (1888- 1921), uno de los poetas más queridos por mí…

Felizmente cumplí con uno de mis sueños: visitar la casa-museo en Jerez, Zacatecas, ciudad inspirada en Jerez de la Frontera, España. Resultó una visita inspiradora que dio vida a un texto cuajado de reminiscencias y notas de un almanaque singular que complementa cada capítulo.

“Me encontré con una copa de licor, hasta el borde, bien servida -afirma Elba- múltiples e invitantes “burbujas” que se transformaron en emoción, misterio, curiosidad, asombro. A cada paso encontré geografía, psicología, filosofía, ciencia, herbolaria, magia, repostería, arte, literatura, zoología, además de un impresionante juego de palabras: adivinanzas, refranes, trabalenguas y hasta una lectura de códices.

Las Cuatro Paolinas Polinsky, me cautivó, más bien me capturó cuando lo leí y releí sin descanso: me atrajo la historia, me transportó a la época porfiriana, a la revolución, a la vida en provincia. En ocasiones, hasta me hizo reír. Becky es ingeniosa, imaginativa y bastante juguetona, incluso irónica”.

“Me quedé con varias dudas -admite Elba- atraída por las alrededor de ciento cincuenta páginas, en realidad una gran obra”.

Ahora la impensable catarata de preguntas, por parte de Elba, concienzuda lectora y finísima correctora de estilo, que invitan a abrir y hasta a reabrir la recién publicada novela:

P. ¿Por qué decidiste escribir esta novela?

R. De siempre, me ha encantado la poesía “velardiana”. Velarde no escribió mucho, dada su historia personal, de muerte prematura como se dice “en la flor de la edad”. Su poesía “me cala y me cimbra”. Su personalidad resulta inspiradora, así como su aventurera y aventurada vida y su audacia al tomar la pluma, obviamente, con genial maestría. En un ambiente “místico”, incluía metáforas eróticas, audaces para la época, así como escenas domésticas de enorme peso.

P. ¿Qué te inspiró a novelar la vida del gran poeta jerezano?

R. La visita a Jerez, dada una “casualidad” que no es tal, cuando me invitaron a Zacatecas, por parte de CONACULTA, a presentar la traducción de “Mazl y Shlimazl o la leche de la leona” y de “El alrevesado emperador de China” de Bashevis Singer, otro de mis admirados. Una tempestad con todas sus letras, me orilló a resguardarme bajo techo… y lo demás es mi historia: la visita a la casa-museo, en compañía de una guía de excelencia, oriunda de Jerez, que conocí aquella tempestuosa noche.

P. ¿Por qué utilizaste nombres “extranjeros” en un ambiente mexicano?

R. Cuando me sugirieron otro título, más afín a nuestro país, no lo pensé mucho: intuición o rebeldía. Ahora que lo pienso, quizá de manera consciente, me refiero a una época cuajada de “extranjeros”, quienes hicieron historia, incluso antes del porfiriato. De manera inconsciente, en el ámbito del quizás, la presencia del OTRO en nuestro país, es común y corriente. De manera consciente, imagino una “trampa de mi parte”: también el OTRO debe ser tomado en cuenta, y que no nos sorprendan las Paolinas y las Polinskis que podamos encontrar en nuestro viaje, aventura, llámese vida. En cuanto a la pregunta si las “Paolinas” me recuerdan algún sueño, algún hecho, contesto: se lo debo a mi inconsciente consciente.

P. ¿Podrías citar un incidente de una de las Paolinas?

R. Rescato unas cuantas líneas de un enorme párrafo: “(…) tenía nombre extranjeril. Nadie creía que su Paolina Polinsky no era adoptada, o acaso, una desconocida extranjera, acaso venida en barco de la lejana y exótica Turquía (…), acaso de la congelante Polonia” (…) En una nueva escuela, se la tildó, incluso, de gitana. La maestra jugaba con su nombre: a veces era Polina Paulinsky, otra Paulana Piblisinsky o Pivlina Palovinsky…

P. Las yeguas, ¿tienen alguna relación las Paolinas y Ramón López Velarde? Y, ¿por qué, lo de las “botas bien puestas”?

R. Se trata de una estrategia literaria, una manera de “acomodar” a las cuatro “personajas” y “descargar” en la dinastía de Paolinas la vida de López Velarde, su nacimiento y muerte anclan la trama de mi historia, que forma parte de la historia. En cuanto a las Paolinas cada una se identifica con una de las yeguas. Es una estructura necesaria……En cuanto a las botas, las “personajas” las tienen “bien puestas”, además de ser heredadas: son fuertes, decididas, sensibles y para nada sumisas., aunque hijas de su generación. La última Paolina, tal vez resulte algo revolucionaria…

P. ¿Te pareció fácil o difícil su hechura en comparación a otras obras de tu pluma?

R. Cuando escribo, no cuento el tiempo, diríamos es tiempo infinito y no muy regulado. Puedo escribir un poemario, y al mismo tiempo una novela. En este caso, en ocasiones llegué a perder el hilo, la estructura…. Por ejemplo, “maté” a la primera Paolina, y la resucité -ya con una relectura- y la mandé donde tenía que estar en aquel momento: en la Castañeda. Cada obra tiene su dificultad…

P. ¿Por qué los personajes bíblicos?

R. En provincia -imagino- la Biblia es, o acaso fue, habríamos que dilucidarlo, lectura obligada, incluso para Velarde. Hoy día, guardando las diferencias, la lectura del poemario La Suave Patria de su autoría resulta -a mi parecer- casi una Biblia, es lectura “deliciosa”, cuyos fragmentos alimentan el alma con su hablar metafórico, como cuando dice: “Patria, tu superficie es el maíz / tus minas, el palacio del Rey de Oros / y tu cielo, las garzas en desliz / y el relámpago verde de los loros”.

P. ¿Qué otros personajes de la cultura rescatas?

R. No solo aparecen personajes de la Biblia -como el sabio rey Salomón, José, virrey de Egipto, además del profeta Joaquín-, sino también menciono al Quijote y a Sor Juana Inés de la Cruz, otra de mis poetas favoritas, así como al poeta Amado Nervo, descubridor en el siglo XIX de la llamada “Décima Musa”. También, menciono al padre de Frida Kahlo, fotógrafo por mandato porfiriano, así como a figuras de la música, como Juventino Rosas, autor indudable del conocido vals “Sobre las Olas”.

P. ¿Y qué del almanaque en la novela”?

R. El almanaque es un pretexto para hablar del poeta jerezano y de su mundo… personalmente me encanta investigar. En esta novela hay de todo, como en botica: desde porfiristas a revolucionarios. “La fugacidad del almanaque –a mi entender– se equipara a la fugacidad de la vida”. Por tu reacción, Elba me parece que esta frase te encantó.

P. Me fascinó tu “fórmula matemática” que dice: “Cosas buenas para la vida: RESTAR tristezas, SUMAR alegrías, DIVIDIR trabajo y MULTIPLICAR amigos”, ¿Es tuya la frase o la copiaste de algún lado?

R. Es mía…Me persigue la poesía, también el hablar metafórico: las adivinanzas y proverbios y los dichos, como el que te llamó la atención… Precisamente, rescato un arrullo que dice: ”Uvas y granados / ángeles cansados / para una pequeña / que ángeles sueña”. Obviamente, se trata de un arrullo para “pacificar”, antes del sueño, a una de las pequeñas Paolinas.

ELBA COMENTA:

“Me atrajo, cómo Becky intercala la vida de López Velarde con el relato y, sobre todo, me impresionó las altas dosis de imaginación que brotan a raudales con tanto ingenio. Me recuerda la frase de Albert Einstein: “El conocimiento es limitado, la imaginación rodea al mundo”. Me encantó cómo describe la vida de cada una de las cuatro Paolinas en relación con sus seres queridos: padres, amigos, parejas… Quedé fascinada, esa es la palabra.

Yo, su amiga de muchas décadas, la felicito por su novela, donde la imaginación -repito- es una constante, la que juega un papel destacado. Y, entre otras cosas, confieso, que la casa de Becky, está repleta -diríamos- inundada, de artesanía del país, lo que demuestra su apego a lo mexicano.

Mil felicidades a Becky: siempre inquieta, siempre escribiendo, creando, leyendo, traduciendo, corrigiendo, investigando, rescatando textos y autores no muy presentes… Seguramente en un futuro cercano, nos tendrá disfrutando de su inagotable ingenio”.

Becky Rubinstein: periodista cultural, traductora, escritora de la LIJ (Literatura Infantil y Juvenil). Licenciada en Lengua y Literatura Hispánicas, y maestra en Literatura de Siglos de Oro (UNAM); Doctorada en Letras Modernas (UIA).

Elba Szclar: licenciada en Periodismo por la Universidad Femenina de México, especialista en corrección de estilo; Historiadora del Arte por el Instituto de Cultura Superior, licenciada en Desarrollo Humano (“Instituto Maslow”), ensayista, principalmente de temas bíblicos.

*Las Cuatro Paolinas Polinsky se puede adquirir: en las librerías de El sótano, o de manera virtual, directamente a la editorial Delirio:
[email protected]
[email protected]


 

Las opiniones, creencias y puntos de vista expresados por el autor o la autora en los artículos de opinión, y los comentarios en los mismos, no reflejan necesariamente la postura o línea editorial de Enlace Judío. Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

Enlace Judío – Hombres armados palestinos dispararon este lunes contra un puesto militar israelí cerca de la barrera de seguridad en el norte de Judea y Samaria (Cisjordania), informó The Times of Israel.

Según la Policía de Israel, se produjeron daños leves en un edificio dentro de la base de Salem, cerca de la ciudad árabe israelí del mismo nombre.

Agentes de la Guardia Fronteriza respondieron a los disparos de los hombres armados, que huyeron hacia la zona de Jenin.

La policía dijo que los oficiales y las tropas de las Fuerzas de Defensa de Israel iniciaron una persecución de los sospechosos.

Ningún oficial o soldado resultó herido en el incidente.

Un video que circula en línea mostró el momento en que los hombres armados abrieron fuego. En el video se pueden escuchar sonidos de disparos.

El tiroteo se produjo en un momento de creciente violencia en Judea y Samaria, particularmente en la zona norte, a medida que palestinos armados han atacado reiteradamente puestos militares, tropas que operan a lo largo de la barrera de seguridad de Judea y Samaria, asentamientos israelíes y civiles en las carreteras.

Algunos de los ataques han sido mortales. Un soldado israelí murió en un tiroteo cerca de Nablus el martes, y una soldado murió en un ataque separado cerca de Jerusalén varios días antes.

Las fuerzas israelíes también han intensificado las redadas de detención y los esfuerzos antiterroristas en Judea y Samaria desde que una serie de ataques terroristas contra israelíes en la primavera asesinaron a 19 personas.

Más de 100 palestinos han sido neutralizados en operaciones israelíes este año.

En redadas de arresto en Cisjordania el lunes temprano, las tropas detuvieron a dos palestinos buscados, uno en Nablus y otro en Qarawat Bani Hassan.

Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

Enlace Judío – El presidente israelí Yitzhak Herzog se reunirá con el presidente estadounidense Joe Biden en la Casa Blanca la próxima semana como parte de una visita a Estados Unidos, informó The Times of Israel.

Herzog, quien estará en Washington del 25 al 26 de octubre, también sostendrá reuniones con miembros del Congreso y líderes de la comunidad judía estaounidense.

Será la primera visita oficial de Herzog a los EE. UU. desde que se convirtió en jefe de Estado de Israel en junio pasado.

Según su oficina, Biden invitó a Herzog a visitar Israel cuando el presidente de Estados Unidos estuvo en julio.

“El propósito de la visita es reforzar la sólida asociación entre Estados Unidos e Israel y reflejar los profundos lazos entre las dos naciones en estos tiempos difíciles”, dijo el comunicado.

“El presidente Herzog y el presidente Biden discutirán temas estratégicos, de seguridad y económicos, incluidas iniciativas conjuntas relacionadas con la crisis climática”, agregó.

No hubo una declaración inmediata de la Casa Blanca.

La visita sigue al anuncio de la semana pasada de un acuerdo negociado por Estados Unidos entre Israel y el Líbano para demarcar su frontera marítima, y ​​como dice la administración, actualmente no se enfoca en restaurar el acuerdo nuclear con Irán, un punto clave de desacuerdo entre Jerusalén y Washington desde Biden asumió el cargo.

También se produce cuando EE. UU. ha expresado una creciente preocupación por la reciente violencia en Judea y Samaria (Cisjordania), y después de que la Casa Blanca reprendió al presidente de la Autoridad Palestina, Mahmoud Abbas, por decir que no confía en EE. UU. como negociador de paz mientras se reunía con el líder ruso Vladimir Putin.

Herzog partirá una semana antes de que los israelíes voten en las elecciones generales, las quintas desde abril de 2019.

Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

Enlace Judío – La Universidad Internacional en Desarrollo Humano y Liderazgo otorgó un doctorado honoris causa a Raquel Schlosser.

Raquel Schlosser, una profesional mexicana emprendedora, comprometida con la responsabilidad social. Psicóloga, fundadora y directora de organizaciones civiles y de instituciones académicas.

Tiene un cuarto de siglo trabajando en la transmisión multigeneracional de las violencias. Doctorante de Psicoterapia con la tesis sobre creación de Comunidades de Paz para jóvenes. Fundadora del Instituto Bert Hellinger de México. Actualmente fundadora y Rectora del Instituto de Estudios TransgeneracionalesIET.

Creadora de la nueva profesión de Psicología Transgeneracional y  las seis carreras que cuentan con Reconocimiento de validez oficial –RVOE, por la Secretaría de Educación Pública SEP. Psicoterapeuta con 40 años de experiencia. Trabajó tanto en el sector salud gubernamental. Ocupó puestos de coordinaciones nacionales en el Consejo Nacional de Población –CONAPO– , la Dirección de Planificación Familiar y Salud Reproductiva en la Secretaría de Salud SSA y en el Instituto Mexicano del Seguro Social –IMSS.

Entre las Pioneras de la educación sexual en México. Fundó  organizaciones civiles como el Centro de Investigación y Estudios sobre Sexualidad y el Centro de Constelaciones Familiares y Salud. Escritora con un Best Seller, conferencista, articulista, speaker internacional y sobre todo una mamá orgullosa.

Acreedora del premio nacional de las mejores estudiantes de México en su licenciatura en Psicología Educativa por la Universidad Autónoma Metropolitana de Xochimilco. Con Maestría en Psicología Clínica en la UNAM desde 1985.

Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

Enlace Judío – La canciller de Australia, Penny Wong, negó que el Partido Laborista australiano haya dejado de reconocer a Jerusalén Oeste como la capital de Israel, después de reportes que señalaron que el sitio web de la cancillería eliminara frases relacionadas al gobierno previo, según el portal The Australian.

El ex primer ministro australiano Scott Morrison reconoció formalmente a Jerusalén Oeste en diciembre de 2018, a pesar de no llevar a cabo el traslado de la embajada australiana en Tel Aviv hacia Jerusalén.

Los laboristas dejaron en claro en ese momento que no apoyaban el reconocimiento de Jerusalén como la capital de Israel después de que el ex primer ministro hiciera de Australia uno de los pocos países en hacerlo.

Siguió a la decisión del entonces presidente de los Estados Unidos, Donald Trump, de trasladar la embajada norteamericana de Tel Aviv a Jerusalén.

A pesar de la oposición de los laboristas a la medida, el sitio web del Departamento de Asuntos Exteriores y Comercio reconoció a Jerusalén como la capital de Israel hasta hace unos días, cuando eliminó silenciosamente las oraciones relevantes con respecto a esa política.

Las oraciones decían: “De acuerdo con esta política de larga data, en diciembre de 2018 Australia reconoció a Jerusalén Occidental como la capital de Israel, siendo la sede de la Knéset y muchas de las instituciones del gobierno israelí.

Australia espera trasladar su embajada a Jerusalén Occidental cuando sea práctico, en apoyo y después de la determinación final del estatus de una solución de dos Estados”.

Wong dijo que el gobierno no había tomado ninguna decisión sobre cambiar el reconocimiento oficial de la capital de Israel.

“El gobierno anterior tomó la decisión de reconocer a Jerusalén Occidental como la capital de Israel”, dijo. “El gobierno no ha tomado ninguna decisión de cambiar eso”.

Un portavoz de Morrison dijo que el cambio en la capital de Israel fue “decepcionante y representa una disminución adicional en el apoyo de Australia al estado de Israel por parte del gobierno laborista desde el nivel máximo establecido por el gobierno de Morrison“.

La plataforma nacional del Partido Laborista australiano de 2021 dijo que los laboristas apoyaban “una solución duradera y justa de dos Estados para el conflicto israelí-palestino”, pero también pidieron explícitamente al gobierno laborista que “reconociera a Palestina como un Estado”.

Australia fue el primer país en votar a favor de la resolución de partición de la ONU de 1947, que finalmente condujo a la creación de Israel como estado nación.

Canberra estableció relaciones diplomáticas con Israel dos años después y presidió la votación para admitir a Israel en la ONU.

Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

Enlace Judío – El expresidente ruso Dmitry Medvedev advirtió este lunes a Israel que no envíe armamento a Ucrania, diciendo que destruiría las relaciones entre Jerusalén y Moscú, informó The Times of Israel.

“Parece que Israel suministrará armas al régimen de Kiev. Un movimiento muy imprudente. Destruirá todas las relaciones diplomáticas entre nuestros países”, escribió Medvedev en Telegram.

Medvedev actualmente se desempeña como vicepresidente del Consejo de Seguridad de Rusia y es considerado un aliado clave del presidente ruso Vladimir Putin.

Sus comentarios se produjeron poco después de que drones suicidas cargados de explosivos, que aparentemente incluían algunos de tipo Shahed de fabricación iraní, atacaran la capital de Ucrania el lunes por la mañana.

Al menos una persona murió.

El presidente ucraniano, Volodimir Zelensky, dijo la semana pasada que Rusia está utilizando drones de fabricación iraní para atacar a civiles ucranianos.

La advertencia de Medvedev fue una respuesta aparente al llamado de un ministro israelí el domingo para que Jerusalén envíe ayuda militar a Ucrania después de los informes de que Irán estaba listo para proporcionar misiles balísticos a Moscú.

Un reporte de Sputnik News, de propiedad estatal rusa, vinculó los comentarios de Medvedev directamente con la declaración del ministro de la Diáspora, Najman Shai.

“Esta mañana se informó que Irán está transfiriendo misiles balísticos a Rusia”, escribió Shai en Twitter.

“Ya no hay ninguna duda de dónde debería estar Israel en este sangriento conflicto. Ha llegado el momento de que Ucrania también reciba ayuda militar, tal como la brindan Estados Unidos y los países de la OTAN”, escribió Shai.

No ha habido ninguna declaración oficial de Israel de que planea enviar ayuda militar a Ucrania.

Zelensky y otros funcionarios ucranianos han presionado constantemente a Israel sobre el tema desde la invasión rusa el 24 de febrero.

Aunque ha enviado repetidos envíos de ayuda humanitaria a Ucrania, Israel ha rechazado repetidamente las solicitudes de armas de defensa de Kiev, específicamente sistemas de defensa antimisiles que podrían usarse para defenderse de los ataques aéreos rusos, a pesar de expresar simpatía por la difícil situación del país.

El mes pasado, Zelensky dijo que Israel no le había dado “nada” a su país para ayudarlo a defenderse, indicando que sus líderes habían sido falsos al rechazar sus solicitudes de sistemas de defensa aérea.

Israel no nos dio nada. Nada, cero”, dijo Zelensky a TV5Monde de Francia. “Entiendo que están en una situación difícil con Siria, con Rusia”.

“Entiendo que necesitan defender su tierra, pero luego obtuve información de mis servicios de inteligencia de que Israel proporciona [las defensas aéreas] en otros países. Pueden vender, pueden exportar, por eso estoy impactado”, dijo.

La negativa de Israel es vista como un intento de Jerusalén de mantener lazos de trabajo con Moscú, debido al control de Rusia del espacio aéreo sirio, donde la Fuerza Aérea de Israel ha llevado a cabo cientos de incursiones contra los esfuerzos de Irán de atrincherarse en el país árabe.

Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

Enlace Judío.- Israel y Egipto se están preparando para fortalecer sus lazos económicos y esperan alcanzar los 700 millones de dólares en comercio bilateral anual durante los próximos tres años, dijo el domingo el Ministerio de Economía e Industria, publicó JForum en francés.

Según un nuevo plan, los dos países desarrollarán conjuntamente el punto de cruce de Nitzana, donde se autoriza y controla el comercio, en un centro logístico regional y una fuente de trabajo compartida. También tienen la intención de participar en la cooperación en I + D, desarrollar proyectos conjuntos en el campo de la energía verde y aumentar el número de vuelos directos. El plan también exige que Israel aumente sus importaciones de productos alimenticios, pescado fresco y materiales de construcción de Egipto, y exporte más tecnologías agrícolas.

Según el ministerio, los dos países esperan lograr el establecimiento de un comercio anual (excluyendo el turismo y las exportaciones de gas natural) de 700 millones de dólares para 2025. El año pasado rondaba los 300 millones de dólares.

La mayoría de las exportaciones de Israel a Egipto se encuentran en el sector textil, y el resto se divide entre productos químicos, caucho, plásticos y otros materiales. Israel importa productos agroalimentarios de Egipto, así como productos químicos, maquinaria eléctrica, caucho y plásticos, minerales y combustibles, dijo el ministerio.

El nuevo plan permitirá que más industrias israelíes ingresen al mercado egipcio. En particular, hará que los proyectos de desarrollo e infraestructura sean accesibles para las empresas de tecnología israelíes, agregó el ministerio.

La ministra de Economía e Industria, Orna Barbivai, dijo que los dos países mejorarían el cruce de Nitzana, “lo que promoverá las relaciones comerciales con Egipto y creará empleos de calidad en el sur [de Israel], impulsará la actividad de las empresas israelíes en el mercado egipcio y reducirá el costo de vida [en Israel] a través de la importación de productos alimenticios y cemento”.

Israel y Egipto están vinculados por un acuerdo de paz concluido en 1979, pero su relación ha sido fría durante mucho tiempo, hasta que se fue calentando gradualmente en los últimos años. Ahora tienen estrechos lazos de seguridad y comparten intereses de seguridad en la Franja de Gaza, así como en el Sinaí y el Mediterráneo Oriental. Sin embargo, la mayoría de los egipcios dicen que se oponen a esta relación.

El Cairo, al igual que Jerusalén, ve a los líderes de Hamás en Gaza como una seria amenaza. Por este motivo, tiene un movimiento limitado hacia y desde este enclave.

A principios de 2020, Israel comenzó a exportar gas natural a Egipto, un momento histórico para ambos países. La decisión se tomó poco después de que el enorme campo de gas Leviatán entrara en funcionamiento, y unos siete años después de que Israel comenzara a bombear gas desde Tamar.

Las reservas de Leviatán, descubiertas en 2010 a 130 kilómetros al oeste de la ciudad portuaria mediterránea de Haifa, se estiman en 535.000 millones de metros cúbicos de gas natural más 34,1 millones de barriles de condensado.

La estadounidense Noble y la israelí Delek, consorcio que lidera el desarrollo de los campos Leviatán y Tamar, cerraron en 2019 un acuerdo por 15.000 millones de dólares a 10 años con la egipcia Dolphinus para suministrar 64.000 millones de metros cúbicos.

Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío

Enlace Judío.- En la recta final de la campaña antes de las elecciones del 1 de noviembre, el líder de la oposición, Benjamin Netanyahu, ha decidido endurecer su postura respecto a Bait Yehudí y su líder, Ayelet Shaked, y asegurar que no supera el umbral electoral, según un informe del domingo, publicó The Times of Israel.

Tras vacilar sobre cómo manejar a la líder de Bait Yehudí en apuros, el jefe de la oposición ahora busca privarla [hasta] de “un solo votante de derecha”.

El plan de Netanyahu es garantizar que “Shaked no se quede con un solo votante de derecha”, informaron fuentes no identificadas sobre el pensamiento en el círculo íntimo del líder del Likud.

Según estas fuentes, en los próximos días el Likud lanzará un asalto total contra la ministra del Interior con el objetivo de anular su apoyo en la derecha.

Netanyahu ve a Shaked como un enigma mientras busca asegurar al menos 61 escaños en la Knéset y su regreso al poder. Aunque ella ha insistido que lo respaldará para primer ministro, Shaked y Bait Yehudí están en las encuestas muy por debajo del umbral electoral. Aún así, no desiste de continuar en la carrera electoral. El Likud teme la pérdida de votos críticos de la derecha si el partido de la ministra del Interior queda eliminado y ha estado debatiendo entre ayudarla a pasar el umbral o privarla de todo apoyo.

El partido, presuntamente, ahora se decanta por esta última táctica.

A principios de este mes, fuentes del Likud opinaban que Netanyahu podría arrepentirse de marginar a Shaked, ya que podría ser la única oportunidad del líder de la oposición de formar una coalición de derecha de 61 escaños en la Knéset.

Dentro del partido, se comenta que Netanyahu “está cometiendo errores en la gestión de la campaña [política] y uno de ellos es su conducta en torno a Shaked”.

La propia Shaked ha dicho que es la única oportunidad de Netanyahu de recuperar el cargo de primer ministro.

LA MINISTRA DEL INTERIOR Ayelet Shaked ofrece una conferencia de prensa en la Kneset. (Credito de la foto: YONATAN SINDEL/FLASH90)

El bloque religioso de derecha liderado por Netanyahu (compuesto por el Likud, Shas, Judaísmo Unido de la Torá y Sionismo Religioso-Otzmá Yehudit) actualmente obtiene entre 59 y 60 escaños, y es muy probable que la elección se determine por uno o dos escaños.

Shaked es la “única oportunidad de Netanyahu de alcanzar 61 [escaños]”, dijeron fuentes de la líder de Bait Yehudí, quien se desempeñó como ministra del Interior desde el año pasado en una coalición gubernamental amplia y de corta duración formada por Naftali Bennett, que entonces lideraba el partido Yamina, con Shaked como su número dos.

Bennett cedió el control de Yamina a Shaked tras anunciar que se tomaría un descanso de la política cuando su coalición colapsó este verano. Actualmente, es el primer ministro suplente en el gobierno interino con Yair Lapid de Yesh Atid como primer ministro, según el acuerdo que cerraron al formar la coalición.

Shaked se asoció fugazmente con la facción Derech Eretz para formar la alianza de Ruaj Tzionít [Espítiru Sionista], pero la plataforma colapsó a mediados de septiembre en medio de nefastos resultados en las encuestas y desacuerdos sobre la voluntad de Shaked de sentarse potencialmente en un gobierno de extrema derecha dirigido por Netanyahu.

Desde entonces, aceptó postularse como líder del partido Bait Hehudí y se disculpó por unirse a la amplia coalición el año pasado. Se ha comprometido a respaldar a Netanyahu para primer ministro.

El jefe del Likud y lider de la oposición, MK Benjamin Netanyahu, habla con los medios de comunicacion en Tel Aviv, el 3 de octubre de 2022. (Avshalom Sassoni/Flash90)

El partido Yamina resultó gravemente perjudicado por su periodo en el poder. La decisión de Bennett de asociarse con partidos de izquierda y la facción islamista Ra’am en la coalición el año pasado dio a Israel un gobierno funcional tras una serie de elecciones no concluyentes, pero algunos votantes del partido de derecha no estaban satisfechos con la medida y tres de sus miembros en la Knéset abandonaron la coalición.

Reproducción autorizada con la mención siguiente: ©EnlaceJudío