(JTA) — Los judíos han vivido en la ciudad de Antakya, conocida en la antigüedad como Antioquía, durante más de 23 siglos. Y la ciudad quiere que los visitantes lo sepan.

DAVID I. KLEIN

Un símbolo compuesto por una estrella de David entrelazada con una cruz cristiana y la media luna islámica se ha convertido prácticamente en el logotipo de la ciudad, ya que está pegado por toda la ciudad, especialmente en los restaurantes que venden la cocina claramente picante de la provincia sureña de Hatay.

“Nací en Antakya y moriré en Antakya”, dijo Selim Cemel, un comerciante de ropa judío con una tienda en el famoso Long Bazaar de la ciudad, un laberinto serpenteante de caravasares de la era otomana e incluso tiendas más antiguas, que rivaliza con el Gran Bazar de Estambul o el Shuk árabe de Jerusalén. En él, uno puede encontrar de todo, desde textiles hasta especias y algunos de los mejores hummus de Turquía.

Las imágenes de la Estrella de David son tan frecuentes que uno sería perdonado por pensar que los judíos eran una parte significativa de la población de 200,000 habitantes de la ciudad. En realidad, apenas quedan más de una docena de judíos.

El miembro más joven de la comunidad judía local tiene más de 60 años y muchos hablan de unirse a sus hijos en otras partes del mundo.

Al igual que muchas ciudades de Turquía, Antakya ha estado perdiendo a su juventud de todas las religiones y etnias durante el siglo pasado por las metrópolis de Estambul y Ankara. Hoy uno de cada cuatro turcos vive en Estambul.

Para los judíos de Antakya, el éxodo comenzó en la década de 1970, cuando Turquía experimentó un período de especial inestabilidad política. La primera mitad de la década vio a Turquía envuelta en una guerra civil en Chipre, y en la segunda, un estallido de violencia sectaria en todo el país entre nacionalistas turcos y separatistas kurdos culminó en un golpe militar de 1980.

“Algunos han muerto, algunos se mudaron a Estambul y los jóvenes se fueron uno por uno. Así es como se dispersaron”, explicó Daoud Cemel, pariente de Selim y otro comerciante judío en Long Bazaar que vende toallas y otros textiles.

Daoud Cemel habla con un cliente en una tienda del famoso Long Bazaar de Antakya. (David I. Klein)

Daoud vive en Antakya con su esposa Olga, una judía siria que se mudó a la ciudad desde Damasco hace 25 años. Como muchos en Antakya, que durante mucho tiempo se ha asociado más estrechamente con la frontera con Siria que con Turquía, hablan árabe en casa.

Sus hijos, como tantos otros en Antakya, se fueron hace mucho tiempo. Antes de la cena de Shabat en su casa, Olga mostró con orgullo una foto del cumpleaños de una nieta en Tel Aviv y una de un hijo que es médico en Alemania.

Daoud había intentado vivir en Israel e incluso se inscribió en un curso de ulpán para aprender hebreo, pero descubrió que el estilo de vida allí era demasiado diferente y le dificultaba la vida. Aún así, él, Olga e incluso su madre Adile, de 90 años, esperan poder mudarse allí de forma permanente algún día.

Olga y Adile.
Olga junto a la madre de 90 años de su esposo, Adile, en Antakya. (David I. Klein)

A pesar de su orgullosa declaración al comienzo de nuestra discusión, Selim finalmente se abrió para explicar que él también estaba considerando otras opciones.

“Tengo tres hijas. Cada una de ellas está en países separados. Una está en Holanda, una en Estados Unidos, una en Canadá”, dijo. “Ya llevamos mucho tiempo pensando en irnos. Estamos preparando los cimientos”.

Los judíos estuvieron presentes en Antioquía desde su fundación alrededor del año 300 a. C. por Seleucus I, uno de los Diadochi, generales de Alejandro Magno y líderes de sus estados sucesores.

Sin embargo, la ciudad primero se colocó en el punto de mira de la historia judía con un auge que resuena hasta el día de hoy. Durante la era seléucida, fue la base capital del emperador Antíoco IV Epífanes, a quien hoy se recuerda más como el villano de la historia de Janucá.

Posteriormente, el Talmud registró visitas a la ciudad de sabios judíos, incluido el famoso rabino Akiva, y generalmente usa Antioquía como estándar para una metrópoli.

Desde entonces, la presencia judía en Antakya ha sobrevivido a Antíoco y sus seléucidas, sin mencionar a los romanos, bizantinos, estados cruzados, mamelucos, turcos selyúcidas, otomanos y todos los demás imperios que gobernaron la ciudad en los últimos dos milenios. Los judíos que quedan están fuertemente apegados a las tradiciones judías que pueden practicar en una comunidad tan pequeña.

Aunque no tienen suficientes miembros observantes para formar un minyan regular, o quórum de oración de 10 hombres, todos los judíos locales tienen las llaves de la única sinagoga de la ciudad y pasan por allí con frecuencia. Dado que Antakya está casi un tiro recto al norte de Jerusalén, la sinagoga es una de las pocas que aún funcionan y que se construyó para tener su arca en el muro sur, en lugar del este.

Todos menos tres de los 14 judíos se abstienen de comer carne no kosher, comiendo solo pescado y comida vegetariana durante la mayor parte del año.

“No soy muy religioso”, dijo Azur Cenudioglu, quien afirma que su familia ha estado viviendo en Antakya desde la antigüedad, le dijo al rabino ashkenazi de Turquía, Mendy Chitrik, durante el verano. “Pero hago mi parte. Rezo por la mañana y digo las oraciones de la tarde y hacemos lo que podemos”.

Las estrellas de David se pueden ver por toda la ciudad. (David I. Klein)

Incluso hace unas pocas décadas, la ciudad y la región eran completamente diferentes.

Daoud es el hijo del antiguo cantor y carnicero kosher de la ciudad. Dijo que su padre viajaba a menudo a Alepo (hoy solo dos horas en automóvil) en los días en que era un importante centro de erudición judía. Fue el hogar de al menos 6.000 judíos, junto con muchas sinagogas y escuelas religiosas. Fue a aprender el oficio de matadero, así como el hebreo para servir a la comunidad de Antakya. En ese momento, Antakya no era parte de Turquía, sino del Mandato francés que incluía Siria y el Líbano.

“Había 450 judíos aquí”, recordó Daoud Cemel sobre su juventud en Antakya. “Durante las fiestas no  encontrábamos lugar para sentarnos en la sinagoga”.

“En ese entonces había Shabat, días festivos, Yom Kipur, Rosh Hashaná, todo se observaba correctamente”, dijo Selim Cemel. “Purim con lectura de Meguilá, lo observábamos todo”.

Por ahora, es el negocio más que la nostalgia lo que une a la comunidad con la ciudad.

“¿Por qué me quedo aquí, preguntas? Porque nací aquí. Todo mi negocio y comercio está aquí. Debido al trabajo que hago, me quedo aquí”, dijo Selim.

De la traducción (c)Enlace Judío México
Prohibida su reproducción