Enlace Judío México. En mayo, varios ministros israelíes votaron a favor de un proyecto de ley de la Knesset (Parlamento israelí) que rebajaría el estatus al árabe de ser un idioma oficial del Estado de Israel (como resabios del Mandato Británico) y lo subordinaría totalmente al hebreo. 

HILLEL STEINMETZ

El proyecto de ley, a menudo llamado el proyecto de ley del Estado – Nación, tiene la intención de crear una ley básica que declararía a Israel como un Estado – Nación judío. Aunque esta forma del proyecto de ley fue abandonada, el estatus del árabe en el proyecto de ley todavía se está discutiendo, dejando el futuro del estatus del árabe en Israel incierto.

Éste no es el primer intento de rebajar el estatus del árabe; en 2008, cuatro ministros trataron de hacer del árabe una lengua “secundaria” de Israel, junto al ruso y el inglés. En un artículo de opinión en Haaretz, el Dr. Yonatan Mendel dice que se hicieron intentos similares poco después del establecimiento de Israel. Por lo tanto, sigue siendo importante discutir este tema y sus posibles ramificaciones y lo que el lenguaje significa para los israelíes. De manera más destacada, una degradación del estatus del árabe, de hecho, socava el supuesto objetivo del proyecto de hacer de Israel la nación Estado del pueblo judío.

Los judíos, actualmente e históricamente, han hablado una variedad muy amplia de idiomas. Según una encuesta realizada en 2011 por la Oficina Central de Estadísticas de Israel, sólo el 49% de los ciudadanos israelíes hablan hebreo como su primera lengua. Muchos judíos en Israel hablan ruso o inglés, y una pequeña cantidad incluso habla idiomas que la mayoría de la gente normalmente no asociaría con judíos como tártaro, georgiano y marathi (lengua de la India).

Aunque no es hablada por muchos judíos, según Ethnologue, unos 540.000 judíos hablan un dialecto del árabe como primera lengua. Según la Oficina del Censo de Israel, alrededor de 1,2 millones de padres de judíos israelíes nacieron en países de habla árabe o nacieron en un país de habla árabe.

Aparte de las estadísticas, el árabe ocupa un lugar especial en la historia judía. El lenguaje ha desempeñado un papel fundamental en el desarrollo del judaísmo y del pueblo judío. Los judíos han hablado árabe desde al menos el siglo IV (según mi investigación), pero posiblemente ya en el siglo I. Después del establecimiento de imperios musulmanes, el árabe solidificó su lugar como el lenguaje de la filosofía y la poesía de judíos en el mundo musulmán durante la Edad Media.

Implicar que el árabe no es una lengua judía es traicionar la historia. ¿Qué aspecto tendría el judaísmo moderno sin algunos de sus textos más fundamentales? ¿Los partidarios del proyecto de ley olvidaron que Maimónides escribió la Guía de los perplejos y que Yehuda Halevi escribió el Kuzari en árabe? ¿Se olvidaron de la traducción árabe de Sa’adia Gaon de la Torah o de la poesía árabe de Moshe ibn Ezra?

Además, el árabe no sólo existía como lengua judía en la Edad Media. Una simple búsqueda en Internet revela que los judíos han utilizado el árabe hasta hace poco. Miembros de la comunidad judía iraquí leerían periódicos judíos como al-Misbaḥ a principios del siglo XX. Yaq’ub Sanu, un judío egipcio que vivió en el siglo 19, se refiere a menudo como el “padre del teatro egipcio” y tuvo sus obras realizadas en el dialecto egipcio de la lengua. Esther Azhari Moyal, una periodista judía libanesa y feminista, escribió para varios periódicos árabes y tradujo muchas obras al árabe. Anwar Sha’ul, un judío iraquí fallecido en 1984, escribió el guión de la primera película iraquí producida.

Si la historia judía no es suficientemente convincente de la importancia del árabe para la sociedad israelí, el mayor uso del árabe en Israel ayudaría a integrar a la minoría árabe-parlante de Israel e integrar al país en su vecindario geográfico y cultural. También aumentaría probablemente la seguridad de Israel, algo que debería atraer a los ministros más halcones que promulguen el proyecto de ley; Imagínense cuánto más fácil y humanamente se podría ejercer la seguridad si cada soldado israelí hablaba un árabe coloquial.

Un proyecto de ley de este tipo socavaría el razonamiento mismo que sus partidarios le propusieron en primer lugar -el sentido de que Israel es un hogar para todos los judíos. El árabe es también un idioma judío, y degradar su estatus en Israel sería ignorar la historia judía.

Publicado originalmente en Matzav Blog.

Traducción libre: Bryan Acuña Obando.

La editora no necesariamente comparte el contenido del texto.