Enlace Judío – Una de las bellezas de la cultura judía es que es muy vasta y muy diversa, como tal encontramos sabiduría en un sin fin de formas dentro de ella. Tenemos desde los análisis filosóficos más complejos que han existido a lo largo de milenios hasta las reflexiones más sencillas que encontramos en la vida cotidiana, todas son fuente de aprendizaje. Las siguientes historias o dichos pertenecen a la tradición jasídica, fueron recopilados por Martín Buber y son una muestra de la sabiduría judía.


The Darkness of the Soul / La oscuridad del alma


Concerning the passage in the Scriptures which deals with the thick darkness in the land of Egypt, where “they saw not every man his brother neither rose any from his place,” the rabbi of Ger said: “He who does not want to look at his brother soon gets to the point where he cleaves to his place and is not able to move from it.”

Traducción

En relación al pasaje de las Escrituras que trata de oscuridad intensa de Egipto, donde “no veía cada uno a su hermano ni se levantaba ninguno de su lugar”, el rabino de Ger dijo: “El que no quiere ver a su hermano pronto llega al punto en que se aferra a su lugar y no es capaz de moverse de él”.

Análisis

¿Cuánto de lo que somos se refleja en cómo nos relacionamos con el prójimo? ¿Cuánto de lo que vemos depende de lo que vemos en él? Uno de los placeres más grandes de la vida ocurre cuando nos damos cuenta de que no estamos solos en este mundo, que podemos compartir y construir con iguales a nosotros. El judaísmo gira en torno a las relaciones que establecemos con el mundo que nos rodea, en el poder salir de nosotros mismos para encontrar algo de lo cual podemos ser parte. Como dice el Pirkei Avot “Si yo no estoy para mí, ¿quién lo está? Y si sólo estoy para mí, ¿qué soy?”. La reflexión jasídica muestra cómo cuando uno deja de poder ver al otro prontamente deja de poder verse a si mismo y rompe toda forma de crecimiento que tiene frente a sí.


Where Does God Live? / ¿Dónde habita D-os?


When Rabbi Yitzhak Meir was a little boy his mother once took him to see the maggid of Kiznitz. There someone said to him: “Yitzhak Meir, I’ll give you a gulden if you tell me where God lives!” He replied: “And I’ll give you two gulden if you tell me where he doesn’t!”

Traducción

Cuando Rabí Itzjak Meir era pequeño, su madre le llevó una vez a ver al maggid de Kiznitz. Allí alguien le dijo: “Itzjak Meir, te daré un gulden si me dices dónde vive Dios”. Respondió: “¡Y yo te daré dos gulden si me dices dónde no vive!”

Análisis

Uno de los principios judíos más sólidos es que todo lo creado tiene un sentido dentro de su existencia. Eso quiere decir que uno puede encontrar belleza, gozo y sabiduría en cualquier momento o evento de la vida. Esta idea parte de la premisa de un D-os que ordena al mundo, o en otras palabras de un mundo que existe en forma ordenada. El jasidismo constantemente remarca la experiencia mística que uno puede obtener de las cosas al recordar este principio o creencia judía.